Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Hướng dẫn thi hành quy chế cho thuê nhà, thuê lao động đối với người nước ngoài,người gốc việt nam định cư ở nước ngoài,lưu trú tại việt nam
03/TT-LB
Right document
Ban hành Quy chế cho thuê nhà và thuê lao động đối với người nước ngoài, người gốc Việt Nam định cư ở nước ngoài lưu trú tại Việt Nam
389-HĐBT
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Hướng dẫn thi hành quy chế cho thuê nhà, thuê lao động đối với người nước ngoài,người gốc việt nam định cư ở nước ngoài,lưu trú tại việt nam
Open sectionRight
Tiêu đề
Ban hành Quy chế cho thuê nhà và thuê lao động đối với người nước ngoài, người gốc Việt Nam định cư ở nước ngoài lưu trú tại Việt Nam
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Left: Hướng dẫn thi hành quy chế cho thuê nhà, thuê lao động đối với người nước ngoài,người gốc việt nam định cư ở nước ngoài,lưu trú tại việt nam Right: Ban hành Quy chế cho thuê nhà và thuê lao động đối với người nước ngoài, người gốc Việt Nam định cư ở nước ngoài lưu trú tại Việt Nam
Left
PHẦN A
PHẦN A CHO THUÊ NHÀ I. BÊN CƠ QUAN CHO THUÊ 1. Những tổ chức cá nhân sau đây có quyền cho thuê nhà: a. Công ty, xí nghiệp quốc doanh chuyên doanh nhà đất (sau đây gọi tắt là Công ty chuyên doanh nhà đất) được Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố, đặc khu trực thuộc Trung ương (sau đây gọi tắt là Uỷ ban nhân dân tỉnh) giao trách nhiệm quản l...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
PHẦN B
PHẦN B THUÊ NGƯỜI LÀM CÔNG 1. Mọi công dân Việt Nam có lý lịch rõ ràng đều có thể làm việc hoặc làm công cho người nước ngoài, trừ các trường hợp quy định tại các điểm 1, 2, 3, 4 bản phụ lục 2 kèm theo Thông tư này. II. THỂ THỨC XIN LÀM VIỆC CHO NGƯỜI NƯỚC NGOÀI 1. Người làm thuê phải được phép của Uỷ ban nhân dân tỉnh. 2. Hồ sơ xin ph...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
PHẦN C
PHẦN C QUY ĐỊNH VỀ THUẾ VÀ NGHĨA VỤ ĐỐI VỚI NGÂN SÁCH NHÀ NƯỚC 1. Những tổ chức, cá nhân có hoạt động kinh doanh cho thuê nhà, và các cơ quan môi giới cho người nước ngoài thuê nhà, thuê lao động phải nộp thuế theo quy định tại Luật thuế doanh thu và Luật thuế lợi tức. 2. Những công dân Việt Nam là đại diện, làm công cho người nước ngo...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
PHẦN D
PHẦN D TỔ CHỨC THỰC HIỆN 1. Uỷ ban nhân dân tỉnh thành lập Hội đồng xét duyệt để giúp Uỷ ban trong việc xem xét và kiến nghị cấp phép kinh doanh cho thuê nhà, làm công cho người nước ngoài. Hội đồng làm việc theo chế độ kiêm nhiệm, gồm đại diện của các ngành nhà đất, lao động, nội vụ, tài chính, và đại diện một số ngành khác có liên qu...
Open sectionRight
Tiêu đề
Ban hành Quy chế cho thuê nhà và thuê lao động đối với người nước ngoài, người gốc Việt Nam định cư ở nước ngoài lưu trú tại Việt Nam
Open sectionThe right-side section removes or condenses 11 clause(s) from the left-side text.
- TỔ CHỨC THỰC HIỆN
- Uỷ ban nhân dân tỉnh thành lập Hội đồng xét duyệt để giúp Uỷ ban trong việc xem xét và kiến nghị cấp phép kinh doanh cho thuê nhà, làm công cho người nước ngoài.
- Hội đồng làm việc theo chế độ kiêm nhiệm, gồm đại diện của các ngành nhà đất, lao động, nội vụ, tài chính, và đại diện một số ngành khác có liên quan.
- Left: Thương binh và xã hội về tình hình cho thuê nhà, thuê lao động đối với người nước ngoài, kèm theo những kiến nghị (nếu có) với các Bộ Quản lý nhà nước hữu quan. Right: Ban hành Quy chế cho thuê nhà và thuê lao động đối với người nước ngoài, người gốc Việt Nam định cư ở nước ngoài lưu trú tại Việt Nam
Unmatched right-side sections