Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc ban hành mã số danh mục Mục - Tiểu mục phí và lệ phí của hệ thống Mục lục Ngân sách nhà nước
148/2002/QĐ-BTC
Right document
về việc sửa đổi, bổ sung hệ thống Mục lục ngân sách nhà nước áp dụng cho ngân sách cấp xã
209/2000/QĐ-BTC
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc ban hành mã số danh mục Mục - Tiểu mục phí và lệ phí của hệ thống Mục lục Ngân sách nhà nước
Open sectionRight
Tiêu đề
về việc sửa đổi, bổ sung hệ thống Mục lục ngân sách nhà nước áp dụng cho ngân sách cấp xã
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- về việc sửa đổi, bổ sung hệ thống Mục lục ngân sách nhà nước áp dụng cho ngân sách cấp xã
- Về việc ban hành mã số danh mục Mục - Tiểu mục phí và lệ phí của hệ thống Mục lục Ngân sách nhà nước
Left
Điều 1.
Điều 1. Ban hành mã số danh mục Mục - Tiểu mục phí và lệ phí của hệ thống Mục lục Ngân sách nhà nước kèm theo Quyết định này để sử dụng cho công tác lập dự toán, chấp hành ngân sách và báo cáo quyết toán các khoản phí và lệ phí thuộc ngân sách nhà nước (ngân sách trung ương, ngân sách tỉnh, ngân sách huyện và ngân sách xã). Mã số ban h...
Open sectionRight
Điều 1
Điều 1: Sửa đổi, bổ sung hệ thống Mục lục ngân sách nhà nước áp dụng cho ngân sách xã,phường, thị trấn (gọi chung là ngân sách cấp xã) bao gồm: Mãsố danh mục Chương; Mãsố danh mục Loại, Khoản; Mãsố danh mục Nhóm, Tiểu nhóm; Mãsố danh mục Mục, Tiểu mục; Mãsố danh mục các Mục tạm thu, tạm chi chưa đưa vào cân đối ngân sách;
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1: Sửa đổi, bổ sung hệ thống Mục lục ngân sách nhà nước áp dụng cho ngân sách xã,phường, thị trấn (gọi chung là ngân sách cấp xã) bao gồm:
- Mãsố danh mục Chương;
- Mãsố danh mục Loại, Khoản;
- Tiểu mục phí và lệ phí của hệ thống Mục lục Ngân sách nhà nước kèm theo Quyết định này để sử dụng cho công tác lập dự toán, chấp hành ngân sách và báo cáo quyết toán các khoản phí và lệ phí thuộc n...
- Mã số ban hành kèm theo Quyết định này thay thế mã số danh mục Mục
- Tiểu mục phí và lệ phí (từ Mục 032 đến Mục 050) của hệ thống Mục lục Ngân sách nhà nước đã ban hành theo Quyết định số 280/TC-QĐ-NSNN ngày 15/04/1997 và hệ thống Mục lục Ngân sách nhà nước áp dụng...
- Left: Điều 1. Ban hành mã số danh mục Mục Right: Mãsố danh mục Mục, Tiểu mục;
Left
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01/01/2003. Các khoản thu phí, lệ phí thuộc Ngân sách nhà nước phát sinh từ ngày 01/01/2002 đến 31/12/2002 (kể cả các khoản phí, lệ phí đã có văn bản hướng dẫn mới) vẫn thực hiện hạch toán và quyết toán ở các Mục - Tiểu mục phí và lệ phí của hệ thống Mục lục Ngân sách nhà nước quy địn...
Open sectionRight
Điều 2
Điều 2: Quyết định này có hiệu lực thi hành từ năm ngân sách 2001. Những quy định và hướngdẫn trước đây về mục lục ngân sách nhà nước áp dụng cho ngân sách cấp xã tráivới Quyết định này đều bãi bỏ.
Open sectionThe right-side section removes or condenses 3 clause(s) from the left-side text.
- Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01/01/2003.
- Các khoản thu phí, lệ phí thuộc Ngân sách nhà nước phát sinh từ ngày 01/01/2002 đến 31/12/2002 (kể cả các khoản phí, lệ phí đã có văn bản hướng dẫn mới) vẫn thực hiện hạch toán và quyết toán ở các Mục
- Tiểu mục phí và lệ phí của hệ thống Mục lục Ngân sách nhà nước quy định tại Quyết định số 280/TC-QĐ-NSNN ngày 15/04/1997 và hệ thống Mục lục Ngân sách nhà nước áp dụng cho ngân sách cấp xã quy định...
- Left: Những quy định và hướng dẫn trước đây về Mục lục Ngân sách nhà nước và Mục lục Ngân sách nhà nước áp dụng cho ngân sách cấp xã trái với quyết định này từ ngày 01/01/2003 đều bãi bỏ. Right: Điều 2: Quyết định này có hiệu lực thi hành từ năm ngân sách 2001. Những quy định và hướngdẫn trước đây về mục lục ngân sách nhà nước áp dụng cho ngân sách cấp xã tráivới Quyết định này đều bãi bỏ.
Left
Điều 3.
Điều 3. Cơ quan thuộc Quốc hội, các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, các cơ quan Đảng, đoàn thể thuộc Trung ương và Uỷ ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương có trách nhiệm chỉ đạo, triển khai và hướng dẫn thực hiện theo Quyết định này.
Open sectionRight
Điều 3
Điều 3: Ủ y ban nhân dân, cơ quan tàichính các cấp có trách nhiệm chỉ đạo triển khai và hướng dẫn thực hiện Quyếtđịnh này.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3: Ủ y ban nhân dân, cơ quan tàichính các cấp có trách nhiệm chỉ đạo triển khai và hướng dẫn thực hiện Quyếtđịnh này.
- Cơ quan thuộc Quốc hội, các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, các cơ quan Đảng, đoàn thể thuộc Trung ương và Uỷ ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương có trách nhiệm ch...
Left
Điều 4.
Điều 4. Vụ trưởng Vụ Ngân sách nhà nước, Chánh Văn phòng Bộ, Thủ trưởng các đơn vị thuộc và trực thuộc Bộ chịu trách nhiệm, hướng dẫn và tổ chức thi hành Quyết định này./.
Open sectionRight
Điều 4
Điều 4: Vụ trưởng Vụ Ngân sách nhà nước, Chánh văn phòng Bộ, Thủ trưởng các đơn vịthuộc và trực thuộc Bộ chịu trách nhiệm hướng dẫn và tổ chức thi hành Quyếtđịnh này./. BỘ TÀI CHÍNH Hệ thống mục lục ngân sách nhà nước áp dụng cho ngânsách cấp xã (Ban hành kèm theo Quyết định số 209/2000/QĐ - BTC ngày 25 tháng 12 năm 2000 của Bộ trưởng...
Open sectionThe right-side section adds 11 clause(s) or requirement(s) beyond the left-side text.
- BỘ TÀI CHÍNH
- Hệ thống mục lục ngân sách nhà nước áp dụng cho ngânsách cấp xã
- (Ban hành kèm theo Quyết định số 209/2000/QĐ - BTC
Unmatched right-side sections