Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về cơ chế tài chính đối với các Trung tâm giới thiệu sản phẩm Việt Nam tại nước ngoài
932/QĐ-TTg
Right document
Ban hành đơn giá thuê đất, thuê mặt nước ngoài khu công nghiệp đối với tổ chức, cá nhân trong nước và nước ngoài trên địa bàn thành phố Đà Nẵng
96/2006/QĐ-UBND
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về cơ chế tài chính đối với các Trung tâm giới thiệu sản phẩm Việt Nam tại nước ngoài
Open sectionRight
Tiêu đề
Ban hành đơn giá thuê đất, thuê mặt nước ngoài khu công nghiệp đối với tổ chức, cá nhân trong nước và nước ngoài trên địa bàn thành phố Đà Nẵng
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Ban hành đơn giá thuê đất, thuê mặt nước ngoài khu công nghiệp đối với tổ chức, cá nhân trong nước và nước ngoài trên địa bàn thành phố Đà Nẵng
- Về cơ chế tài chính đối với các Trung tâm giới thiệu sản phẩm Việt Nam tại nước ngoài
Left
Điều 1.
Điều 1. Các Trung tâm giới thiệu sản phẩm Việt Nam ở nước ngoài (được thành lập theo Quyết định của Thủ tướng Chính phủ) được ngân sách nhà nước hỗ trợ theo cơ chế dưới đây: - Trong năm đầu tiên: hỗ trợ 100% kinh phí để thành lập và hoạt động, bao gồm cả kinh phí cho công tác tiền trạm; - Trong năm thứ hai: hỗ trợ 100% kinh phí hoạt độ...
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Đơn giá thuê đất một năm. 1. Đất khu vực trung tâm đô thị. a) Giá thuê đất 2% áp dụng đối với những lô đất, khu đất ở vị trí đặc biệt sinh lợi, giao cho Hội đồng thẩm định giá đất thành phố đề xuất cụ thể. b) Giá thuê đất 1% áp dụng: - Đối với đất các vị trí của đường phố thuộc địa bàn quận Hải Châu và quận Thanh Khê đã được qu...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Đơn giá thuê đất một năm.
- 1. Đất khu vực trung tâm đô thị.
- a) Giá thuê đất 2% áp dụng đối với những lô đất, khu đất ở vị trí đặc biệt sinh lợi, giao cho Hội đồng thẩm định giá đất thành phố đề xuất cụ thể.
- Điều 1. Các Trung tâm giới thiệu sản phẩm Việt Nam ở nước ngoài (được thành lập theo Quyết định của Thủ tướng Chính phủ) được ngân sách nhà nước hỗ trợ theo cơ chế dưới đây:
- - Trong năm đầu tiên: hỗ trợ 100% kinh phí để thành lập và hoạt động, bao gồm cả kinh phí cho công tác tiền trạm;
- - Trong năm thứ hai: hỗ trợ 100% kinh phí hoạt động của toàn bộ Trung tâm;
Left
Điều 2.
Điều 2. Chế độ chi tiêu và quản lý tài chính của các Trung tâm được áp dụng như chế độ đối với Cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài. Chế độ tiền lương, phụ cấp cho cán bộ chuyên trách làm việc tại các Trung tâm do Bộ Thương mại cử đi, thực hiện theo chế độ hiện hành đối với cán bộ cơ quan nhà nước được cử đi công tác dài hạn ở nước n...
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Đơn giá thuê đất trong trường hợp đấu giá quyền sử dụng đất thuê hoặc đấu thầu dự án có sử dụng đất thuê là đơn giá trúng đấu giá. Trong trường hợp này, người nộp tiền thuê đất không được trừ chi phí bồi thường hỗ trợ về đất vào tiền thuê đất phải nộp.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Đơn giá thuê đất trong trường hợp đấu giá quyền sử dụng đất thuê hoặc đấu thầu dự án có sử dụng đất thuê là đơn giá trúng đấu giá.
- Trong trường hợp này, người nộp tiền thuê đất không được trừ chi phí bồi thường hỗ trợ về đất vào tiền thuê đất phải nộp.
- Điều 2. Chế độ chi tiêu và quản lý tài chính của các Trung tâm được áp dụng như chế độ đối với Cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài.
- Chế độ tiền lương, phụ cấp cho cán bộ chuyên trách làm việc tại các Trung tâm do Bộ Thương mại cử đi, thực hiện theo chế độ hiện hành đối với cán bộ cơ quan nhà nước được cử đi công tác dài hạn ở n...
Left
Điều 3.
Điều 3. Căn cứ cơ chế tài chính nêu tại Điều 1 Quyết định này, Bộ Thương mại làm việc với Bộ Tài chính để bố trí cụ thể trong dự toán ngân sách hàng năm kinh phí cho từng Trung tâm sau khi có Quyết định thành lập của Thủ tướng Chính phủ; xây dựng cơ chế thu hợp lý để vừa tạo thuận lợi cho các doanh nghiệp xúc tiến thương mại, đầu tư, v...
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Giá đất theo mục đích sử dụng. a) Đối với đất cho thuê để sản xuất, kinh doanh - dịch vụ; xây dựng công trình công cộng có mục đích kinh doanh; xây dựng kết cấu hạ tầng để chuyển nhượng hoặc cho thuê lại đất đã có hạ tầng, bao gồm: xây dựng kết cấu hạ tầng khu công nghiệp, khu công nghệ cao, khu kinh tế; hoạt động khoáng sản; s...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3. Giá đất theo mục đích sử dụng.
- a) Đối với đất cho thuê để sản xuất, kinh doanh
- xây dựng công trình công cộng có mục đích kinh doanh
- Điều 3. Căn cứ cơ chế tài chính nêu tại Điều 1 Quyết định này, Bộ Thương mại làm việc với Bộ Tài chính để bố trí cụ thể trong dự toán ngân sách hàng năm kinh phí cho từng Trung tâm sau khi có Quyết...
- xây dựng cơ chế thu hợp lý để vừa tạo thuận lợi cho các doanh nghiệp xúc tiến thương mại, đầu tư, vừa bổ sung nguồn kinh phí hàng năm cho hoạt động của các Trung tâm.
Left
Điều 4.
Điều 4. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo và thay thế Quyết định số 971/QĐ-TTg ngày 22 tháng 10 năm 2002.
Open sectionRight
Điều 4.
Điều 4. Đơn giá thuê mặt nước 1. Dự án có sử dụng mặt nước cố định. Khung giá thuê từ 50.000.000đồng đến 100.000.000đ/km2/năm; kể cả cho thuê mặt biển liên hoàn với mặt đất để đầu tư du lịch sinh thái tại các khu vực có vị trí sinh lợi đặc biệt. 2. Dự án có sử dụng mặt nước mặt nước không cố định. Khung giá thuê từ 150.000.000đ đến 250...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 4. Đơn giá thuê mặt nước
- 1. Dự án có sử dụng mặt nước cố định.
- Khung giá thuê từ 50.000.000đồng đến 100.000.000đ/km2/năm; kể cả cho thuê mặt biển liên hoàn với mặt đất để đầu tư du lịch sinh thái tại các khu vực có vị trí sinh lợi đặc biệt.
- Điều 4. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo và thay thế Quyết định số 971/QĐ-TTg ngày 22 tháng 10 năm 2002.
Left
Điều 5.
Điều 5. Bộ trưởng các Bộ: Thương mại, Tài chính, Nội vụ chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Open sectionRight
Điều 5.
Điều 5. Giá đất các dự án đầu tư trọn gói Đơn giá đất đối với các dự án đầu tư trọn gói, Ủy ban nhân dân thành phố có qui định cụ thể cho từng dự án tại Quyết định riêng.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 5. Giá đất các dự án đầu tư trọn gói
- Đơn giá đất đối với các dự án đầu tư trọn gói, Ủy ban nhân dân thành phố có qui định cụ thể cho từng dự án tại Quyết định riêng.
- Điều 5. Bộ trưởng các Bộ: Thương mại, Tài chính, Nội vụ chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Unmatched right-side sections