Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 1
Explicit citation matches 1
Instruction matches 1
Left-only sections 5
Right-only sections 12

Cross-check map

This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
0 Rewritten
left-only unmatched

Tiêu đề

Uỷ quyền Ban quản lý các Khu công nghiệp tỉnh Hà Tây quản lý hoạt động xuất nhập khẩu và hoạt động thương mại của các doanh nghiệp khu công nghiệp

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Ủy quyền cho Ban quản lý các khu công nghiệp tỉnh Hà Tây (sau đây gọi tắt là Ban quản lý) quản lý hoạt động xuất nhập khẩu và hoạt động thương mại đối với các doanh nghiệp trong các khu công nghiệp tỉnh Hà Tây.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

explicit-citation Similarity 1.0 amending instruction

Điều 2.

Điều 2. Ban quản lý các khu công nghiệp tỉnh Hà Tây xét duyệt kế hoạch nhập khẩu và quản lý hoạt động thương mại của các doanh nghiệp trong các khu công nghiệp theo nội dung sau: 1. Về hoạt động xuất nhập khẩu a) Đối với doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài: 1.1. Ban quản lý xét duyệt kế hoạch nhập khẩu của các doanh nghiệp có vốn đầu...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Giao cho Thủ trưởng các cơ quan hành chính, đơn vị sự nghiệp thuộc Bộ, tổ chức thực hiện những quy định trên từ ngày ban hành. Giao Vụ Tổ chức cán bộ, phối hợp cùng Vụ Tài chính kế toán đôn đốc các cơ quan đơn vị HCSN thuộc Bộ thực hiện theo đúng tiến độ quy định.

Open section

This section appears to amend `Điều 2.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 2. Ban quản lý các khu công nghiệp tỉnh Hà Tây xét duyệt kế hoạch nhập khẩu và quản lý hoạt động thương mại của các doanh nghiệp trong các khu công nghiệp theo nội dung sau:
  • 1. Về hoạt động xuất nhập khẩu
  • a) Đối với doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài:
Added / right-side focus
  • Điều 2. Giao cho Thủ trưởng các cơ quan hành chính, đơn vị sự nghiệp thuộc Bộ, tổ chức thực hiện những quy định trên từ ngày ban hành.
  • Giao Vụ Tổ chức cán bộ, phối hợp cùng Vụ Tài chính kế toán đôn đốc các cơ quan đơn vị HCSN thuộc Bộ thực hiện theo đúng tiến độ quy định.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Ban quản lý các khu công nghiệp tỉnh Hà Tây xét duyệt kế hoạch nhập khẩu và quản lý hoạt động thương mại của các doanh nghiệp trong các khu công nghiệp theo nội dung sau:
  • 1. Về hoạt động xuất nhập khẩu
  • a) Đối với doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài:
Target excerpt

Điều 2. Giao cho Thủ trưởng các cơ quan hành chính, đơn vị sự nghiệp thuộc Bộ, tổ chức thực hiện những quy định trên từ ngày ban hành. Giao Vụ Tổ chức cán bộ, phối hợp cùng Vụ Tài chính kế toán đôn đốc các cơ quan đơn...

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Hàng quý Ban quản lý gửi về Bộ Thương mại báo cáo thực hiện xuất khẩu, nhập khẩu của các doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài theo hướng dẫn của Bộ Thương mại tại Thông tư số 22/2000/TT-BTM ngày 15/12/2000 của Bộ Thương mại.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Bộ Thương mại định kỳ tổ chức kiểm tra việc thực hiện những quy định trong Quyết định ủy quyền này theo quy định của pháp luật.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo./.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Tiêu đề Về việc ban hành Quy định quản lý Biên chế - Quỹ tiền lương và báo cáo thống kê cán bộ công chức hành chính sự nghiệp thuộc Bộ Nông nghiệp
Điều 1. Điều 1. Ban hành Quy định về quản lý Biên chế - Quỹ tiền lương và báo cáo thống kê cán bộ công chức hành chính sự nghiệp thuộc Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn . ( Như bản kèm theo ).
Điều 3. Điều 3. Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Tổ chức cán bộ, Vụ trưởng Vụ Tài chính kế toán và Thủ trưởng các cơ quan đơn vị có liên quan thuộc Bộ chịu trách nhiệm thi hành quyết định này ./. QUY ĐỊNH Về Quản lý Biên chế - quỹ tiền lương và Báo cáo thống kê cán bộ công chức Hành chính sự nghiệp thuộc Bộ Nông nghiệp &PTNT.
Chương I. Xây dựng kế hoạch biên chế quỹ tiền lương: Chương I. Xây dựng kế hoạch biên chế quỹ tiền lương: Điều.1 / Yêu cầu về công tác kế hoạch BCQL. - Kế hoạch biên chế - quỹ tiền lương hành chính sự nghiệp (BCQL) phải căn cứ vào chủ trương đường lối của Đảng Chính phủ về xây dựng và phát triển kinh tế xã hội trong phạm vi cả nước và của Ngành; phải gắn với chương trình cải cách hành ch...
Điều 3 Điều 3 / Cấp phát quỹ lương : + Cấp phát theo chỉ tiêu, hạn mức, đúng thủ tục, đúng chế độ. + Không tự điều chuyển lương của những người có trong danh sách khi không nhận lương, để cấp cho người khác chưa đủ thủ tục của cấp có thẩm quyền. + Đơn vị tự hợp đồng hoặc tự tuyển dụng (kể cả còn chỉ tiêu) phải tự trả lương từ nguồn khác, khôn...
Chương II/ Báo cáo thống kê. Chương II/ Báo cáo thống kê. Điều.6 / Công tác hồ sơ: phải thường xuyên cập nhật bổ sung, lưu trữ theo phân cấp. Điều.7/ Biểu mẫu báo cáo thống kê: gồm 7 biểu ban hành theo Quyết định số 28/2000/QĐ/BTCCBCP ngày10/4/2000 của Ban Tổ chức-cán bộ Chính phủ: trong đó biểu số 4, nhằm dùng chung với "Mẫu 1" thông tư 31, nay Bộ thay bằng biểu...
Điều 9/ Điều 9/ Xây dựng thực hiện kế hoạch BCQL, Báo cáo thống kê 6 tháng, cả năm và đột xuất là một nội dung xét điểm thi đua của từng cơ quan đơn vị.
Chương III. Xác định lại nhiệm vụ Cơ cấu biên chế. Chương III. Xác định lại nhiệm vụ Cơ cấu biên chế.