Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc ban hành Quy chế quản lý tài chính Quỹ Hỗ trợ,vận động cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài
60/2003/QĐ-BTC
Right document
Về việc quy định những sự giao dịch về việc làm công, giữa các chủ nhân người Việt nam hay người ngoại quốc và các công nhân Việt nam làm tại các xưởng kỹ nghệ, hầm mỏ, thương điếm và các nhà làm nghề tự do
29/SL
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc ban hành Quy chế quản lý tài chính Quỹ Hỗ trợ,vận động cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc quy định những sự giao dịch về việc làm công, giữa các chủ nhân người Việt nam hay người ngoại quốc và các công nhân Việt nam làm tại các xưởng kỹ nghệ, hầm mỏ, thương điếm và các nhà làm nghề tự do
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc quy định những sự giao dịch về việc làm công, giữa các chủ nhân người Việt nam hay người ngoại quốc và các công nhân Việt nam làm tại các xưởng kỹ nghệ, hầm mỏ, thương điếm và các nhà làm n...
- Về việc ban hành Quy chế quản lý tài chính Quỹ Hỗ trợ,vận động cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài
Left
Điều 1
Điều 1 : Ban hành kèm theo Quyết định này "Quy chế quản lý tài chính Quỹ Hỗ trợ, vận động cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài".
Open sectionRight
Điều 12
Điều 12 cấm dùng trẻ con dưới 12 tuổi làm thợ học nghề.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 12 cấm dùng trẻ con dưới 12 tuổi làm thợ học nghề.
- Điều 1 : Ban hành kèm theo Quyết định này "Quy chế quản lý tài chính Quỹ Hỗ trợ, vận động cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài".
Left
Điều 2
Điều 2 : Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày đăng công báo.
Open sectionRight
Điều 52
Điều 52 cấm chủ không được nhận thẳng tiền ký quỹ của công nhân.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 52 cấm chủ không được nhận thẳng tiền ký quỹ của công nhân.
- Điều 2 : Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày đăng công báo.
Left
Điều 3
Điều 3 : Giám đốc Quỹ Hỗ trợ, vận động cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. Quy chế quản lý tài chính Quỹ Hỗ trợ, vận động cộng đồng người Việt nam ở nước ngoài ( Ban hành kèm theo Quyết định số 60 /2003/QĐ-BTC ngày 21 tháng 4 năm 2003 của Bộ Trưởng Bộ Tài chính)
Open sectionRight
Điều 3
Điều 3 cấm mộ công nhân theo cách dụ dỗ hoặc cưỡng bách.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3 cấm mộ công nhân theo cách dụ dỗ hoặc cưỡng bách.
- Điều 3 : Giám đốc Quỹ Hỗ trợ, vận động cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
- quản lý tài chính Quỹ Hỗ trợ,
- vận động cộng đồng người Việt nam ở nước ngoài
Left
Chương I.
Chương I. Những quy định chung
Open sectionRight
CHƯƠNG THỨ IV
CHƯƠNG THỨ IV TIẾT THỨ NHẤT KHAI TRÌNH VỀ VIỆC DÙNG NHÂN CÔNG TRONG CÁC XƯỞNG KỸ NGHỆ, HẦM MỎ HAY THƯƠNG ĐIẾM Điều thứ 97 Các xưởng kỹ nghệ, hầm mỏ hay thương điếm, các xưởng gia đình, tiểu công nghệ dùng quá 10 công nhân đều phải khai cho Ty Lao động địa phương biết, trong hạn 15 ngày sau khi thành lập. Cũng bắt buộc phải khai trong n...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- CHƯƠNG THỨ IV
- TIẾT THỨ NHẤT
- KHAI TRÌNH VỀ VIỆC DÙNG NHÂN CÔNG TRONG CÁC XƯỞNG KỸ
- Những quy định chung
Left
Điều 1.
Điều 1. Phạm vi áp dụng Quy chế này áp dụng đối với Quỹ Hỗ trợ, vận động cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài (sau đây gọi tắt là Quỹ) thành lập và hoạt động theo Quyết định số 990/QĐ-TTG ngày 30/10/2002 của Thủ tướng Chính phủ về việc thành lập Quỹ Hỗ trợ, vận động cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài.
Open sectionRight
Điều 101
Điều 101 và 102 không tuân hạn giờ làm việc đã định.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 101 và 102 không tuân hạn giờ làm việc đã định.
- Điều 1. Phạm vi áp dụng
- Quy chế này áp dụng đối với Quỹ Hỗ trợ, vận động cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài (sau đây gọi tắt là Quỹ) thành lập và hoạt động theo Quyết định số 990/QĐ-TTG ngày 30/10/2002 của Thủ tướng Ch...
Left
Điều 2.
Điều 2. Nguyên tắc hoạt động tài chính của quỹ Quỹ Hỗ trợ cộng đồng có tư cách pháp nhân, được mở tài khoản tại Kho bạc Nhà nước để hoạt động đối với kinh phí do ngân sách nhà nước cấp hoặc các nguồn vốn có nguồn gốc từ ngân sách nhà nước; được mở tài khoản tại Ngân hàng thương mại quốc doanh để hoạt động đối với nguồn vốn huy động từ...
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc quy định những sự giao dịch về việc làm công, giữa các chủ nhân người Việt nam hay người ngoại quốc và các công nhân Việt nam làm tại các xưởng kỹ nghệ, hầm mỏ, thương điếm và các nhà làm nghề tự do
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc quy định những sự giao dịch về việc làm công, giữa các chủ nhân người Việt nam hay người ngoại quốc và các công nhân Việt nam làm tại các xưởng kỹ nghệ, hầm mỏ, thương điếm và các nhà làm n...
- Điều 2. Nguyên tắc hoạt động tài chính của quỹ
- Quỹ Hỗ trợ cộng đồng có tư cách pháp nhân, được mở tài khoản tại Kho bạc Nhà nước để hoạt động đối với kinh phí do ngân sách nhà nước cấp hoặc các nguồn vốn có nguồn gốc từ ngân sách nhà nước
- được mở tài khoản tại Ngân hàng thương mại quốc doanh để hoạt động đối với nguồn vốn huy động từ các tổ chức cá nhân trong và ngoài nước.
Left
Điều 3.
Điều 3. Mục tiêu tài trợ của Quỹ Bảo tồn và phát triển bản sắc văn hoá truyền thống dân tộc, duy trì và phát triển tiếng Việt trong cộng đồng; Tổ chức hoạt động giao lưu về nguồn: trại hè thanh thiếu niên, thi đấu thể thao, triển lãm, biểu diễn nghệ thuật; Hỗ trợ hoạt động thông tin, văn hoá phục vụ cộng đồng; Hỗ trợ vận động người Việ...
Open sectionRight
Điều 136
Điều 136 không có cuốn sổ ghi những điều các nhà chức trách bắt phải làm về việc vệ sinh và bảo an.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 136 không có cuốn sổ ghi những điều các nhà chức trách bắt phải làm về việc vệ sinh và bảo an.
- Điều 3. Mục tiêu tài trợ của Quỹ
- Bảo tồn và phát triển bản sắc văn hoá truyền thống dân tộc, duy trì và phát triển tiếng Việt trong cộng đồng;
- Tổ chức hoạt động giao lưu về nguồn: trại hè thanh thiếu niên, thi đấu thể thao, triển lãm, biểu diễn nghệ thuật;
Left
Chương II
Chương II Nguồn thu, các khoản chi của quỹ
Open sectionRight
CHƯƠNG THỨ III
CHƯƠNG THỨ III KHẾ ƯỚC LÀM CÔNG TIẾT THỨ NHẤT TỔNG LỆ Điều thứ 18 Khế ước làm công phải theo dân luật. Chủ và công nhân có thể giao kết bằng miệng, hoặc ký kết trên mặt giấy. Khi viết thành giấy, thì được miễn tem và thuế trước bạ. Khế ước có thể lặp theo tục lệ địa phương. Nếu chỉ giao kết bằng miệng thì như chủ với công nhân đã theo...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- CHƯƠNG THỨ III
- KHẾ ƯỚC LÀM CÔNG
- TIẾT THỨ NHẤT
- Nguồn thu, các khoản chi của quỹ
Left
Điều 4.
Điều 4. Quỹ có các nguồn thu sau Ngân sách nhà nước cấp kinh phí ban đầu là 7 tỷ đồng; Kinh phí nhà nước cấp bổ sung hàng năm căn cứ vào dự toán kinh phí các dự án được cấp thẩm quyền phê duyệt, khả năng ngân sách nhà nước và các nguồn vốn huy động của Quỹ. Tiền và tài sản do các tổ chức, cá nhân trong và ngoài nước đóng góp tự nguyện...
Open sectionRight
Điều 114
Điều 114 lạm dụng hạn làm bù.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 114 lạm dụng hạn làm bù.
- Điều 4. Quỹ có các nguồn thu sau
- Ngân sách nhà nước cấp kinh phí ban đầu là 7 tỷ đồng
- Kinh phí nhà nước cấp bổ sung hàng năm căn cứ vào dự toán kinh phí các dự án được cấp thẩm quyền phê duyệt, khả năng ngân sách nhà nước và các nguồn vốn huy động của Quỹ.
Left
Điều 5.
Điều 5. Sử dụng Quỹ Quỹ được sử dụng cho các mục đích sau: 1 - Hoạt động tài trợ của Quỹ: Quỹ tài trợ cho cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài thông qua các dự án phù hợp với tôn chỉ mục đích của Quỹ, đảm bảo thực hiện nghiêm chỉnh chính sách quản lý tài chính của nhà nước. Quỹ phải được sử dụng đúng mục đích theo quy định cho từng ng...
Open sectionRight
Điều 145
Điều 145 không trù liệu thuốc men đề phòng và chữa bệnh sốt rét rừng. Điều thứ 177 Khi phạm vào luật lệ lao động mà không có những điều khoản riêng định trừng phạt thì sẽ bị phạt bạc từ 10đ đến 50 đ và nếu tái phạm từ 51đ đến 100đ. Điều thứ 178 Những chủ nào không chịu nộp tiền góp về phụ cấp gia đình cho công nhân sẽ phải phạt một số...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 145 không trù liệu thuốc men đề phòng và chữa bệnh sốt rét rừng.
- Điều thứ 177
- Khi phạm vào luật lệ lao động mà không có những điều khoản riêng định trừng phạt thì sẽ bị phạt bạc từ 10đ đến 50 đ và nếu tái phạm từ 51đ đến 100đ.
- Điều 5. Sử dụng Quỹ
- Quỹ được sử dụng cho các mục đích sau:
- Hoạt động tài trợ của Quỹ: Quỹ tài trợ cho cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài thông qua các dự án phù hợp với tôn chỉ mục đích của Quỹ, đảm bảo thực hiện nghiêm chỉnh chính sách quản lý tài chín...
Left
Điều 6.
Điều 6. Nội dung chi cho hoạt động quản lý Quỹ Chi lương, bảo hiểm, phụ cấp, trợ cấp cho bộ máy quản lý Quỹ. Đối với những người làm việc theo chế độ kiêm nhiệm thì chỉ được hưởng lương ở một nơi theo quy định của Bộ Ngoại Giao và hưởng phụ cấp kiêm nhiệm trích từ ngân sách Quỹ. Chi mua sắm, sửa chữa tài sản cố định phục vụ hoạt động c...
Open sectionRight
Điều 106
Điều 106 không tuân việc cấm dùng trẻ con và đàn bà làm đêm, và thời hạn nghỉ đêm của hai hạng công nhân này.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 106 không tuân việc cấm dùng trẻ con và đàn bà làm đêm, và thời hạn nghỉ đêm của hai hạng công nhân này.
- Điều 6. Nội dung chi cho hoạt động quản lý Quỹ
- Chi lương, bảo hiểm, phụ cấp, trợ cấp cho bộ máy quản lý Quỹ.
- Đối với những người làm việc theo chế độ kiêm nhiệm thì chỉ được hưởng lương ở một nơi theo quy định của Bộ Ngoại Giao và hưởng phụ cấp kiêm nhiệm trích từ ngân sách Quỹ.
Left
Điều 7.
Điều 7. Quỹ được trích quỹ khen thưởng và phúc lợi, mức trích quỹ khen thưởng và phúc lợi hàng năm được vận dụng như trích quỹ khen thưởng và phúc lợi đối với đơn vị sự nghiệp có thu. Nguồn trích quỹ khen thưởng và phúc lợi từ kinh phí hoạt động quản lý quỹ hàng năm.
Open sectionRight
Điều 97
Điều 97 và 98 về việc khai trình nói trong 2 điều ấy.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 97 và 98 về việc khai trình nói trong 2 điều ấy.
- Quỹ được trích quỹ khen thưởng và phúc lợi, mức trích quỹ khen thưởng và phúc lợi hàng năm được vận dụng như trích quỹ khen thưởng và phúc lợi đối với đơn vị sự nghiệp có thu.
- Nguồn trích quỹ khen thưởng và phúc lợi từ kinh phí hoạt động quản lý quỹ hàng năm.
Left
Điều 8.
Điều 8. Nguồn kinh phí chi cho hoạt động quản lý Quỹ: Quỹ được trích tối đa 10% tổng kinh phí được duyệt hàng năm để chi cho hoạt động quản lý Quỹ.
Open sectionRight
Điều 112
Điều 112 không tuân hạn nghỉ hàng tuần.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 112 không tuân hạn nghỉ hàng tuần.
- Điều 8. Nguồn kinh phí chi cho hoạt động quản lý Quỹ: Quỹ được trích tối đa 10% tổng kinh phí được duyệt hàng năm để chi cho hoạt động quản lý Quỹ.
Left
Chương III
Chương III quản lý tài chính Quỹ
Open sectionRight
CHƯƠNG THỨ VIII
CHƯƠNG THỨ VIII VIỆC LẬP ĐOÀN THỂ CÔNG NHÂN TIẾT THỨ 1 CÔNG ĐOÀN A- MỤC ĐÍCH VÀ CÁCH THÀNH LẬP CÔNG ĐOÀN Điều thứ 151 Công đoàn là những đoàn thể lập ra mục đích để bảo vệ quyền lợi của công nhân về phương diện nghề nghiệp. Điều thứ 152 Những người sáng lập công đoàn phải khai rõ tên tuổi, nghề nghiệp và chỗ ở của mình và của những ngư...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- CHƯƠNG THỨ VIII
- VIỆC LẬP ĐOÀN THỂ CÔNG NHÂN
- A- MỤC ĐÍCH VÀ CÁCH THÀNH LẬP CÔNG ĐOÀN
- quản lý tài chính Quỹ
Left
Điều 9.
Điều 9. Lập và trình duyệt kế hoạch ngân sách hàng năm của Quỹ Hỗ trợ cộng đồng Dự toán ngân sách hàng năm của Quỹ là một bộ phận của ngân sách hàng năm của Bộ Ngoaị giao. Quỹ phải chấp hành các quy định hiện hành của Luật Ngân sách nhà nước và các quy định của Quy chế này. Lập kế hoạch ngân sách hàng năm căn cứ vào nhiệm vụ và mục tiê...
Open sectionRight
Điều 139
Điều 139 về việc trù liệu nơi trú ngụ cho công nhân.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 139 về việc trù liệu nơi trú ngụ cho công nhân.
- Điều 9. Lập và trình duyệt kế hoạch ngân sách hàng năm của Quỹ Hỗ trợ cộng đồng
- Dự toán ngân sách hàng năm của Quỹ là một bộ phận của ngân sách hàng năm của Bộ Ngoaị giao.
- Quỹ phải chấp hành các quy định hiện hành của Luật Ngân sách nhà nước và các quy định của Quy chế này.
Left
Điều 10.
Điều 10. Trách nhiệm của Quỹ trong công tác kế toán và quản lý tài chính Quỹ phải tổ chức công tác kế toán - thống kê theo đúng các quy định hiện hành của pháp luật; Chấp hành các chế độ, quy định về hoá đơn, chứng từ kế toán. Thực hiện hạch toán kế toán riêng phần hoạt động nghiệp vụ và chi tiêu nội bộ Quỹ. Đồng tiền sử dụng: Việt Nam...
Open sectionRight
Điều 130
Điều 130 không tuân lệnh cấm đàn bà trẻ con làm dưới hầm mỏ.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 130 không tuân lệnh cấm đàn bà trẻ con làm dưới hầm mỏ.
- Điều 10. Trách nhiệm của Quỹ trong công tác kế toán và quản lý tài chính
- Quỹ phải tổ chức công tác kế toán - thống kê theo đúng các quy định hiện hành của pháp luật; Chấp hành các chế độ, quy định về hoá đơn, chứng từ kế toán.
- Thực hiện hạch toán kế toán riêng phần hoạt động nghiệp vụ và chi tiêu nội bộ Quỹ.
Left
Điều 11.
Điều 11. Quyết toán kinh phí sử dụng hàng năm Quỹ chịu trách nhiệm quyết toán kinh phí sử dụng hàng năm theo quy định của Luật Ngân sách Nhà nước; các quy định khác của nhà nước về quyết toán kinh phí có liên quan đến hoạt động của Quỹ; 1- Đối với dự án hoàn thành: Thẩm quyền phê duyệt Quyết toán: Dự án hoàn thành do cấp nào phê duyệt...
Open sectionRight
Điều 131
Điều 131 cấm dùng trẻ con dưới 15 tuổi làm nghề ả đào hay vũ nữ.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 131 cấm dùng trẻ con dưới 15 tuổi làm nghề ả đào hay vũ nữ.
- Điều 11. Quyết toán kinh phí sử dụng hàng năm
- Quỹ chịu trách nhiệm quyết toán kinh phí sử dụng hàng năm theo quy định của Luật Ngân sách Nhà nước; các quy định khác của nhà nước về quyết toán kinh phí có liên quan đến hoạt động của Quỹ;
- 1- Đối với dự án hoàn thành:
Left
Điều 12.
Điều 12. Quản lý nhà nước về tài chính Quỹ chịu sự quản lý nhà nước về tài chính của Bộ Tài chính. Quỹ Hỗ trợ cộng đồng phải chấp hành các quy định hiện hành của nhà nước về thanh tra, kiểm tra tài chính và kiểm toán.
Open sectionRight
Điều 124
Điều 124 và 126 không tuân hạn nghỉ hàng năm ăn lương,
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 124 và 126 không tuân hạn nghỉ hàng năm ăn lương,
- Điều 12. Quản lý nhà nước về tài chính
- Quỹ chịu sự quản lý nhà nước về tài chính của Bộ Tài chính.
- Quỹ Hỗ trợ cộng đồng phải chấp hành các quy định hiện hành của nhà nước về thanh tra, kiểm tra tài chính và kiểm toán.
Unmatched right-side sections