Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc ban hành quy chế tổ chức và thực hiện Dự án Phát triển chè và cây ăn quả
103/2001/QĐ-BNN
Right document
Phê duyệt Chương trình Phát triển giống thủy sản đến năm 2010
112/2004/QĐ-TTg
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc ban hành quy chế tổ chức và thực hiện Dự án Phát triển chè và cây ăn quả
Open sectionRight
Tiêu đề
Phê duyệt Chương trình Phát triển giống thủy sản đến năm 2010
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Phê duyệt Chương trình Phát triển giống thủy sản đến năm 2010
- Về việc ban hành quy chế tổ chức và thực hiện Dự án Phát triển chè và cây ăn quả
Left
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này “ Qui chế về Tổ chức và thực hiện dự án Phát triển chè và cây ăn quả”.
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Phê duyệt Chương trình phát triển giống thủy sản đến năm 2010 với những nội dung chủ yếu sau đây: I. MỤC TIÊU: - Nâng cao năng lực nghiên cứu, phấn đấu từng bước làm chủ công nghệ sản xuất giống để hình thành tập đoàn giống thủy sản đa dạng, có giá trị kinh tế và xuất khẩu, phục vụ phát triển nuôi trồng ở các vùng sinh thái nướ...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Phê duyệt Chương trình phát triển giống thủy sản đến năm 2010 với những nội dung chủ yếu sau đây:
- - Nâng cao năng lực nghiên cứu, phấn đấu từng bước làm chủ công nghệ sản xuất giống để hình thành tập đoàn giống thủy sản đa dạng, có giá trị kinh tế và xuất khẩu, phục vụ phát triển nuôi trồng ở c...
- - Hoàn thiện và từng bước hiện đại hoá hệ thống sản xuất giống thủy sản hàng hoá nhằm chủ động đáp ứng đủ giống tốt, kịp thời vụ, đa dạng về giống loài thủy sản nuôi, phục vụ cho phát triển nuôi tr...
- Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này “ Qui chế về Tổ chức và thực hiện dự án Phát triển chè và cây ăn quả”.
Left
Điều 2
Điều 2 . Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký, mọi qui định trước đây trái với qui chế này đều bãi bỏ.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo. Bộ Thủy sản có trách nhiệm hướng dẫn thi hành Quyết định này.
Open sectionThe right-side section adds 1 clause(s) or requirement(s) beyond the left-side text.
- Bộ Thủy sản có trách nhiệm hướng dẫn thi hành Quyết định này.
- Left: Điều 2 . Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký, mọi qui định trước đây trái với qui chế này đều bãi bỏ. Right: Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo.
Left
Điều 3.
Điều 3. Chánh văn phòng, Vụ trưởng Vụ Tổ chức cán bộ, thủ trưởng các đơn vị có liên quan, Trưởng Ban Quản lý các Dự án Nông nghiệp, Giám đốc Dự án Phát triển chè và cây ăn quả chịu trách nhiệm thi hành quyết định này. /. QUY CHẾ TỔ CHỨC VÀ THỰC HIỆN DỰ ÁN PHÁT TRIỂN CHÈ VÀ CÂY ĂN QUẢ (Ban hành theo Quyết định số: 103/2001/QĐ - BNN - TC...
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Quyết định./.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Quyết định./.
- Điều 3. Chánh văn phòng, Vụ trưởng Vụ Tổ chức cán bộ, thủ trưởng các đơn vị có liên quan, Trưởng Ban Quản lý các Dự án Nông nghiệp, Giám đốc Dự án Phát triển chè và cây ăn quả chịu trách nhiệm thi...
- TỔ CHỨC VÀ THỰC HIỆN DỰ ÁN PHÁT TRIỂN CHÈ VÀ CÂY ĂN QUẢ
- (Ban hành theo Quyết định số: 103/2001/QĐ - BNN - TCCB ngày 29 tháng 10 năm 2001 của Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn)
Left
Chương 1:
Chương 1: NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1
Điều 1 : Quy chế này quy định các nguyên tắc chung và các điều khoản chi tiết về việc tổ chức và thực hiện Dự án Phát triển cây chè và cây ăn quả, trên cơ sở văn kiện Hiệp định tín dụng phát triển số 1781 VIE (SF) được ký giữa nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Ngân hàng Phát triển Châu á (ADB) ngày 01 tháng 10 năm 2001.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2
Điều 2 : Mọi hoạt động và mối quan hệ của các Ban Quản lý dự án Trung ương (CPO) và Ban Quản lý Dự án tỉnh (PPMU) phải tuân thủ chặt chẽ theo Hiệp định dự án, các quy định hiện hành của pháp luật Việt Nam và các quy định tại quy chế này. Các điều khoản trong bản quy chế này được xây dựng trên nội dung các văn kiện chủ yếu sau: - Hiệp đ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương 2:
Chương 2: TỔ CHỨC BỘ MÁY CỦA DỰ ÁN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Cơ cấu tổ chức của dự án Tổ chức của dự án Phát triển chè và cây ăn quả bao gồm: a/ Ban Chỉ đạo dự án Trung ương (PSC) do Thứ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn làTrưởng Ban. b/ Ban Quản lý dự ánTrung ương (CPO). c/ Ban Chỉ đạo dự án tỉnh (PPSC). d/ Ban Quản lý dự án tỉnh (PPMU). e/ Ban thực hiện dự án (PIU) của Ngân...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Các Ban Chỉ đạo dự án A. Ban Chỉ đạo dự án Trung ương (PSC): 1/ Thành phần: - Ban chỉ đạo Dự án Trung ương gồm có: Thứ trưởng Bộ Nông nghiệp & PTNT là Trưởng Ban chỉ đạo dự án. Các thành viên của Ban Chỉ đạo dự án bao gồm đại diện của Bộ Tài chính, Bộ Kế hoạch & Đầu tư, Ngân hàng nông nghiệp và PTNT, Ngân hàng nhà nước Việt Nam...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Các Ban Quản lý dự án A. Ban Quản lý Dự án Trung ương (CPO): 1/ Tổ chức bộ máy: Ban Quản lý dự án Trung ương Dự án Phát triển chè và cây ăn quả trực thuộc Ban Quản lý các Dự án nông nghiệp( gọi là Ban Quản lý Dự án Trung ương hay Văn phòng dự án), tên giao dịch tiếng Anh là Central Project Office-CPO. Ban Quản lý Dự án trung ươ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương 3:
Chương 3: CHUYÊN GIA VÀ NHÂN VIÊN CỦA DỰ ÁN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Nhiệm vụ của các chuyên gia và nhân viên Tất cả các chuyên gia và nhân viên của dự án, bao gồm người Việt Nam và người nước ngoài, đều có nhiệm vụ: 1/ Hoàn thành các nhiệm vụ với chất lượng tốt và đúng thời hạn, các công việc được giao theo bản mô tả công việc trong hợp đồng hoặc các công việc được giao. 2/ Báo cáo trung thực v...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương 4:
Chương 4: QUẢN LÝ TÀI CHÍNH VÀ TÀI SẢN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7.
Điều 7. Kế hoạch tài chính. 1/ Tài chính do ADB và Chính phủ Việt Nam cung cấp được sử dụng theo đúng hạng mục và các thủ tục đã qui định trong Văn kiện dự án, tuân thủ đầy đủ các qui định hiện hành của ADB và Chính phủ Việt Nam. 2/ Mọi trường hợp thay đổi, điều chỉnh các hạng mục đều phải báo cáo Ban chỉ đạo phê duyệt để xem xét, quyế...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8.
Điều 8. Kế toán. 1/ Kế toán dự án được thực hiện theo đúng các qui định trong Hiệp định vay vốn và quy định hiện hành của ADB và Chính phủ Việt Nam. 2/ Mọi hóa đơn, chứng từ thu chi phải được lưu giữ đầy đủ tại văn phòng dự án. Ban Quản lý dự án phải thiết lập hệ thống kế toán trên máy vi tính theo qui định.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9.
Điều 9. Quyết toán và báo cáo tài chính. 1/ Hàng quý và hàng năm, Giám đốc dự án phải thực hiện báo cáo quyết toán tài chính với Ban Chỉ đạo dự án, các Vụ chức năng và các Bộ hữu quan theo biểu mẫu quy định. 2/ Báo cáo tài chính từng quý và từng năm phải được gửi cho Bộ Nông nghiệp & PTNT, Bộ Kế hoạch & Đầu tư, Bộ Tài chính, Văn phòng...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10.
Điều 10. Kiểm toán. 1/Tài chính hàng năm các hợp phần được kiểm toán bằng kiểm toán viên độc lập do CPO tuyển chọn, ADB và Bộ NN&PTNT phê duyệt. 2/ Báo cáo kiểm toán hàng năm phải được gửi cho Bộ Nông nghiệp & PTNT, các Cơ quan quản lý của Chính phủ và ADB. 3/ Giám đốc dự án có trách nhiệm giải trình các vấn đề liên quan được nêu ra tr...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 11.
Điều 11. Tài sản của Dự án 1/ Mọi tài sản, thiết bị, phương tiện, dụng cụ trang bị chung cho văn phòng CPO, PPMU, PIU mua sắm từ kinh phí dự án là tài sản thuộc quyền quản lý và sử dụng của dự án trong suốt thời gian hoạt động của dự án, không ai có quyền chuyển nhượng, cho, biếu, bán các tài sản đó hoặc sử dụng cho mục đích riêng. 2/...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương 5:
Chương 5: QUẢN LÝ TÀI LIỆU VÀ CHẾ ĐỘ BÁO CÁO
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12.
Điều 12. Tài liệu của Dự án 1/ Mọi tài liệu do các Hợp phần soạn thảo, thu thập, xử lý ở dạng văn bản, tư liệu trên đĩa từ, phim ảnh, băng ghi tiếng, ghi hình...đều là tài sản dự án và chỉ được sử dụng cho mục đích công vụ, theo qui định hiện hành của Việt Nam 2/ Khi dự án kết thúc, mọi tài liệu được chuyển giao đầy đủ và nguyên trạng...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 13.
Điều 13. Ngôn ngữ Ngôn ngữ chính thức sử dụng trong tài liệu dự án là tiếng Anh và tiếng Việt. Mọi tài liệu chính thức quan trọng của dự án phải có 2 bản: bản tiếng Anh và tiếng Việt, với nội dung hoàn toàn giống nhau và có giá trị như nhau.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 14.
Điều 14. Quản lý tài liệu 1/ Mọi công văn, giấy tờ, thư từ, fax, điện tín...mà dự án gửi đi trong và ngoài nước đều phải có bản chính lưu tại Văn phòng dự án, có sổ theo dõi . Các văn bản gửi đi phải được đánh số thứ tự, ghi rõ ngày tháng, người soạn thảo và phải ghi tiêu đề hoặc biểu tượng của dự án. 2/ Các tài liệu quan trọng, các bá...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 15.
Điều 15. Phát hành tài liệu. 1/ Các ấn phẩm và tài liệu do dự án phát hành rộng rãi ngoài Văn phòng dự án (tài liệu hội thảo, hội nghị, sách, băng hình, bướm thông tin...) chỉ được đề cập đến nội dung kỹ thuật theo qui định. 2/ Giám đốc CPO và các Trưởng Ban PPMU, PIU chịu trách nhiệm về nội dung của các ấn phẩm, tài liệu do Ban mình p...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 16.
Điều 16. Ban Quản lý dự án có trách nhiệm báo cáo tiến độ hàng quí, nửa năm và hàng năm và các báo cáo đột xuất theo yêu cầu cho Ban Chỉ đạo, Bộ Kế hoạch & Đầu tư, Ban Quản lý các dự án nông nghiệp và Ngân hàng Phát triển Châu á, không muộn hơn 3 tuần sau khi hết thời hạn báo cáo. Báo cáo tiến độ phải bao gồm đầy đủ các thông tin chi t...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 17.
Điều 17. Sau khi kết thúc dự án, Ban Quản lý dự án Trung ương có trách nhiệm soạn thảo và trình Bộ Nông nghiệp & PTNT, các cơ quan nhà nước hữu quan và ADB báo cáo tổng kết được xây dựng theo đúng các qui định của ADB và Chính phủ Việt Nam.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 18.
Điều 18. Sau khi kết thúc từng hoạt động được giao, các chuyên gia, cán bộ kỹ thuật có trách nhiệm xây dựng và hoàn tất các báo cáo kỹ thuật theo qui định của dự án.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 19.
Điều 19. Tất cả các cán bộ tham gia những hoạt động đào tạo ở nước ngoài trong khuôn khổ dự án đều phải hoàn thành báo cáo tập thể của cả đoàn và báo cáo cá nhân nộp cho Ban quản lý không chậm hơn 2 tuần sau khi chuyến đi kết thúc. Báo cáo về hoạt động đào tạo trong nước (hội thảo, tập huấn...) do Ban Quản lý dự án xây dựng và trình Bộ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương 6:
Chương 6: QUAN HỆ GIỮA BAN QUẢN LÝ DỰ ÁN VÀ CÁC CƠ QUAN CHỨC NĂNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 20.
Điều 20. Ban Quản lý dự án có trách nhiệm thực hiện đầy đủ và nghiêm túc các qui định của Văn phòng Bộ về bảo vệ, phòng cháy, chữa cháy, tiết kiệm điện, nước, vệ sinh...và thanh toán đầy đủ tiền thuê bao, cước phí liên lạc viễn thông, tiền điện, nước, bảo vệ... theo thông báo của Văn phòng Bộ.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 21.
Điều 21. Các Vụ, Cục và các đơn vị của Bộ Nông nghiệp & PTNT theo chức năng được phân công có trách nhiệm phối hợp chặt chẽ với các hợp phần, hướng dẫn đầy đủ các qui định của nhà nước có liên quan đến dự án, theo dõi, kiểm tra việc thực hiện các qui định đó và hỗ trợ cho dự án hoàn thành tốt các nhiệm vụ được giao. Đồng thời có trách...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 22.
Điều 22. Khi cần thiết, Bộ Nông nghiệp & PTNT và Ban Quản lý các dự án Nông nghiệp có thể tổ chức đoàn kiểm tra về việc thực hiện các hoạt động và tài chính của dự án.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 23.
Điều 23. Trong trường hợp cần thiết, Ban Quản lý dự án Trung ương xin ý kiến Ban Chỉ đạo và đề nghị Vụ Tổ chức Cán bộ trình Lãnh Đạo Bộ Nông nghiệp & PTNT xem xét quyết định sửa đổi một số điều khoản cho phù hợp với tình hình thực tế./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Unmatched right-side sections