Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
v/v tổ chức quản lý hoạt động của các Doanh nghiệp Lữ hành Quốc tế và Khách sạn được phép đón khách Trung Quốc vào Hà Nội bằng thẻ Du lịch do Ủy ban nhân dân Thành phố Hà Nội ban hành
55/1998/QĐ-UB
Right document
Sửa đổi, bổ sung một số điều của Quyết định số 20/2019/QĐ-UBND ngày 19 tháng 8 năm 2019 của ủy ban nhân dân Thành phố về lập dự toán, sử dụng và thanh quyết toán kinh phí tổ chức thực hiện bồi thường, hỗ trợ, tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh
55/2021/QĐ-UBND
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
v/v tổ chức quản lý hoạt động của các Doanh nghiệp Lữ hành Quốc tế và Khách sạn được phép đón khách Trung Quốc vào Hà Nội bằng thẻ Du lịch do Ủy ban nhân dân Thành phố Hà Nội ban hành
Open sectionRight
Tiêu đề
Sửa đổi, bổ sung một số điều của Quyết định số 20/2019/QĐ-UBND ngày 19 tháng 8 năm 2019 của ủy ban nhân dân Thành phố về lập dự toán, sử dụng và thanh quyết toán kinh phí tổ chức thực hiện bồi thường, hỗ trợ, tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Sửa đổi, bổ sung một số điều của Quyết định số 20/2019/QĐ-UBND ngày 19 tháng 8 năm 2019 của ủy ban nhân dân Thành phố về lập dự toán, sử dụng và thanh quyết toán kinh phí tổ chức thực hiện bồi thườ...
- v/v tổ chức quản lý hoạt động của các Doanh nghiệp Lữ hành Quốc tế và Khách sạn được phép đón khách Trung Quốc vào Hà Nội bằng thẻ Du lịch do Ủy ban nhân dân Thành phố Hà Nội ban hành
Left
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Bản Quy định về tổ chức quản lý hoạt động của các Doanh nghiệp Lữ hành Quốc tế và Khách sạn được phép đón khách Trung Quốc vào Hà Nội bằng thẻ Du lịch.
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Bổ sung, thay thế một số cụm từ của Quyết định số 20/2019/QĐ-UBND ngày 19 tháng 8 năm 2019 của Ủy ban nhân dân thành phố về lập dự toán, sử dụng và thanh quyết toán kinh phí tổ chức thực hiện bồi thường, hỗ trợ, tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh Thay thế cụm từ “quận - huyện” bằng cụm từ “q...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Bổ sung, thay thế một số cụm từ của Quyết định số 20/2019/QĐ-UBND ngày 19 tháng 8 năm 2019 của Ủy ban nhân dân thành phố về lập dự toán, sử dụng và thanh quyết toán kinh phí tổ chức thực hiện bồi t...
- Thay thế cụm từ “quận - huyện” bằng cụm từ “quận - huyện, thành phố Thủ Đức” trong toàn bộ nội dung Quyết định số 20/2019/QĐ-UBND ngày 19 tháng 8 năm 2019 của Ủy ban nhân dân thành phố.
- Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Bản Quy định về tổ chức quản lý hoạt động của các Doanh nghiệp Lữ hành Quốc tế và Khách sạn được phép đón khách Trung Quốc vào Hà Nội bằng thẻ Du lịch.
Left
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Trách nhiệm tổ chức thực hiện Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân Thành phố, Thủ trưởng các Sở - ngành Thành phố, Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố Thủ Đức, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các quận - huyện, các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2. Trách nhiệm tổ chức thực hiện
- Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân Thành phố, Thủ trưởng các Sở
- ngành Thành phố, Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố Thủ Đức, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các quận
- Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.
Left
Điều 3.
Điều 3. Chánh Văn phòng UBND Thành phố; Giám đốc: Sở Du lịch Hà Nội, Công an Thành phố Hà Nội, Thủ trưởng các Sở, Ban, Ngành có liên quan; Chủ tịch UBND các Quận, Huyện và Giám đốc các Doanh nghiệp Lữ hành Quốc tế và Khách sạn được phép đón khách du lịch Trung Quốc vào Hà Nội chịu trách nhiệm thi hành quyết định này. QUY ĐỊNH VỀ VIỆC T...
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Điều khoản thi hành Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 07 tháng 01 năm 2022./.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3. Điều khoản thi hành
- Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 07 tháng 01 năm 2022./.
- Điều 3. Chánh Văn phòng UBND Thành phố
- Giám đốc: Sở Du lịch Hà Nội, Công an Thành phố Hà Nội, Thủ trưởng các Sở, Ban, Ngành có liên quan
- Chủ tịch UBND các Quận, Huyện và Giám đốc các Doanh nghiệp Lữ hành Quốc tế và Khách sạn được phép đón khách du lịch Trung Quốc vào Hà Nội chịu trách nhiệm thi hành quyết định này.
Left
Chương 1:
Chương 1: NỘI DUNG CÁC QUY ĐỊNH
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Cho các doanh nghiệp lữ hành Quốc tế và khách sạn tại Hà Nội (sau đây gọi là các doanh nghiệp lữ hành và khách sạn) được phép đón khách Trung Quốc vào Hà Nội bằng thẻ du lịch là các doanh nghiệp lữ hành và các khách sạn đã được Tổng cục Du lịch chỉ định bằng văn bản.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Các doanh nghiệp lữ hành được phép đưa đón khách du lịch Trung Quốc bằng thẻ du lịch phải: - Xây dựng các chương trình du lịch cụ thể tại Hà Nội để phục vụ khách dùng thẻ du lịch và đăng ký qua Sở Du lịch Hà Nội trước khi chính thức ký kết hợp đồng với các Công ty du lịch Trung Quốc theo các qui định của Tổng cục Du lịch Việt N...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Các khách sạn được phép đón khách Trung Quốc du lịch bằng "thẻ du lịch" vào lưu trú phải: - Không được đón khách không có VISA nhập cảnh, không có giấy thông hành và thẻ du lịch ngủ lại qua đêm. Trường hợp phát hiện đối tượng này phải báo ngay cho Công an và Sở Du lịch. Trình báo tạm trú đầy đủ số khách trước 23h00 hàng ngày ch...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Các Doanh nghiệp lữ hành và các khách sạn được phép đón khách du lịch bằng "thẻ du lịch" phải thường xuyên phối hợp với các cơ quan chức năng (Sở Du lịch, Công an Thành phố) báo cáo kịp thời những vấn đề nảy sinh trong qúa trình đưa đón khách, chịu sự kiểm tra, giám sát của các cơ quan trên, đồng thời có trách nhiệm cùng phối h...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Các doanh nghiệp lữ hành thuộc các địa phương khác (có chi nhánh tại Hà Nội hoặc đóng tại các tỉnh khác) đã được phép đưa đón khách bằng thẻ du lịch, trước khi đưa khách vào Hà Nội cần thông báo với Sở Du lịch và Công thành phố về danh sách, lộ trình, khách sạn lưu trú để cùng phối hợp quản lý.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Trong thời gian thực hiện đón khách du lịch bằng thẻ du lịch; UBND Thành phố giao cho Sở Du lịch chủ trì phối hợp với Công an Thành phố và các ngành có liên quan tổ chức hướng dẫn và kiểm tra các doanh nghiệp, khách sạn đã được phép đón khách Trung Quốc, kiến nghị với UBND Thành phố Hà Nội, Tổng cục Du lịch đề xuất bổ sung hoặc...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương 2:
Chương 2: ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7.
Điều 7. Giám đốc, thủ trưởng các Sở, Ban, Ngành có liên quan, Chủ tịch UBND các quận, huyện thuộc Thành phố trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ của cấp mình có trách nhiệm phối hợp với Sở Du lịch và Công an Thành phố để tổ chức thực hiện các qui định trên đây. Trong qúa trình thực hiện, nếu phát sinh vướng mắc, các doanh nghiệp cần báo c...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.