Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 5
Explicit citation matches 1
Instruction matches 0
Left-only sections 8
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
5 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

v/v tổ chức quản lý hoạt động của các Doanh nghiệp Lữ hành Quốc tế và Khách sạn được phép đón khách Trung Quốc vào Hà Nội bằng thẻ Du lịch do Ủy ban nhân dân Thành phố Hà Nội ban hành

Open section

Tiêu đề

Ban hành Đơn giá nhà và các công trình xây dựng gắn liền trên đất trên địa bàn tỉnh Phú Yên

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Ban hành Đơn giá nhà và các công trình xây dựng gắn liền trên đất trên địa bàn tỉnh Phú Yên
Removed / left-side focus
  • v/v tổ chức quản lý hoạt động của các Doanh nghiệp Lữ hành Quốc tế và Khách sạn được phép đón khách Trung Quốc vào Hà Nội bằng thẻ Du lịch do Ủy ban nhân dân Thành phố Hà Nội ban hành
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Bản Quy định về tổ chức quản lý hoạt động của các Doanh nghiệp Lữ hành Quốc tế và Khách sạn được phép đón khách Trung Quốc vào Hà Nội bằng thẻ Du lịch.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này các quy định sau: - Bảng Đơn giá 1m 2 nhà và các công trình xây dựng gắn liền trên đất. - Bảng tỷ lệ giá trị của các kết cấu chính so với tổng giá trị của nhà và công trình xây dựng gắn liền trên đất. - Đơn giá các bộ phận của nhà và công trình xây dựng gắn liền trên đất.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này các quy định sau:
  • - Bảng Đơn giá 1m 2 nhà và các công trình xây dựng gắn liền trên đất.
  • - Bảng tỷ lệ giá trị của các kết cấu chính so với tổng giá trị của nhà và công trình xây dựng gắn liền trên đất.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Bản Quy định về tổ chức quản lý hoạt động của các Doanh nghiệp Lữ hành Quốc tế và Khách sạn được phép đón khách Trung Quốc vào Hà Nội bằng thẻ Du lịch.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Các quy định tại Điều 1 trên đây được áp dụng trên địa bàn tỉnh Phú Yên cho việc: - Tính giá bán hoặc giá cho thuê nhà ở thuộc sở hữu nhà nước cho các đối tượng tái định cư, đối tượng chính sách; giá bán hoặc giá cho thuê nhà thuộc sở hữu nhà nước để làm việc hoặc vào mục đích khác phù hợp với quy định của pháp luật. - Bồi thườ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Các quy định tại Điều 1 trên đây được áp dụng trên địa bàn tỉnh Phú Yên cho việc:
  • Tính giá bán hoặc giá cho thuê nhà ở thuộc sở hữu nhà nước cho các đối tượng tái định cư, đối tượng chính sách
  • giá bán hoặc giá cho thuê nhà thuộc sở hữu nhà nước để làm việc hoặc vào mục đích khác phù hợp với quy định của pháp luật.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng UBND Thành phố; Giám đốc: Sở Du lịch Hà Nội, Công an Thành phố Hà Nội, Thủ trưởng các Sở, Ban, Ngành có liên quan; Chủ tịch UBND các Quận, Huyện và Giám đốc các Doanh nghiệp Lữ hành Quốc tế và Khách sạn được phép đón khách du lịch Trung Quốc vào Hà Nội chịu trách nhiệm thi hành quyết định này. QUY ĐỊNH VỀ VIỆC T...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Các ông (bà): Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc các Sở: Tài chính, Xây dựng; Chủ tịch UBND các huyện, thành phố và Thủ trưởng các cơ quan liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Những quy định trước đây trái với Quyết định này đều bãi bỏ./.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Các ông (bà): Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc các Sở: Tài chính, Xây dựng; Chủ tịch UBND các huyện, thành phố và Thủ trưởng các cơ quan liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
  • Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Những quy định trước đây trái với Quyết định này đều bãi bỏ./.
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Chánh Văn phòng UBND Thành phố
  • Giám đốc: Sở Du lịch Hà Nội, Công an Thành phố Hà Nội, Thủ trưởng các Sở, Ban, Ngành có liên quan
  • Chủ tịch UBND các Quận, Huyện và Giám đốc các Doanh nghiệp Lữ hành Quốc tế và Khách sạn được phép đón khách du lịch Trung Quốc vào Hà Nội chịu trách nhiệm thi hành quyết định này.
left-only unmatched

Chương 1:

Chương 1: NỘI DUNG CÁC QUY ĐỊNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Cho các doanh nghiệp lữ hành Quốc tế và khách sạn tại Hà Nội (sau đây gọi là các doanh nghiệp lữ hành và khách sạn) được phép đón khách Trung Quốc vào Hà Nội bằng thẻ du lịch là các doanh nghiệp lữ hành và các khách sạn đã được Tổng cục Du lịch chỉ định bằng văn bản.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Các doanh nghiệp lữ hành được phép đưa đón khách du lịch Trung Quốc bằng thẻ du lịch phải: - Xây dựng các chương trình du lịch cụ thể tại Hà Nội để phục vụ khách dùng thẻ du lịch và đăng ký qua Sở Du lịch Hà Nội trước khi chính thức ký kết hợp đồng với các Công ty du lịch Trung Quốc theo các qui định của Tổng cục Du lịch Việt N...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

explicit-citation Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Các khách sạn được phép đón khách Trung Quốc du lịch bằng "thẻ du lịch" vào lưu trú phải: - Không được đón khách không có VISA nhập cảnh, không có giấy thông hành và thẻ du lịch ngủ lại qua đêm. Trường hợp phát hiện đối tượng này phải báo ngay cho Công an và Sở Du lịch. Trình báo tạm trú đầy đủ số khách trước 23h00 hàng ngày ch...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Các ông (bà): Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc các Sở: Tài chính, Xây dựng; Chủ tịch UBND các huyện, thành phố và Thủ trưởng các cơ quan liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Những quy định trước đây trái với Quyết định này đều bãi bỏ./.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Các ông (bà): Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc các Sở: Tài chính, Xây dựng; Chủ tịch UBND các huyện, thành phố và Thủ trưởng các cơ quan liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
  • Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Những quy định trước đây trái với Quyết định này đều bãi bỏ./.
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Các khách sạn được phép đón khách Trung Quốc du lịch bằng "thẻ du lịch" vào lưu trú phải:
  • Không được đón khách không có VISA nhập cảnh, không có giấy thông hành và thẻ du lịch ngủ lại qua đêm. Trường hợp phát hiện đối tượng này phải báo ngay cho Công an và Sở Du lịch. Trình báo tạm trú...
  • Bộ Công an và hướng dẫn 540/Q18-P2)
left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Các Doanh nghiệp lữ hành và các khách sạn được phép đón khách du lịch bằng "thẻ du lịch" phải thường xuyên phối hợp với các cơ quan chức năng (Sở Du lịch, Công an Thành phố) báo cáo kịp thời những vấn đề nảy sinh trong qúa trình đưa đón khách, chịu sự kiểm tra, giám sát của các cơ quan trên, đồng thời có trách nhiệm cùng phối h...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Các doanh nghiệp lữ hành thuộc các địa phương khác (có chi nhánh tại Hà Nội hoặc đóng tại các tỉnh khác) đã được phép đưa đón khách bằng thẻ du lịch, trước khi đưa khách vào Hà Nội cần thông báo với Sở Du lịch và Công thành phố về danh sách, lộ trình, khách sạn lưu trú để cùng phối hợp quản lý.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Trong thời gian thực hiện đón khách du lịch bằng thẻ du lịch; UBND Thành phố giao cho Sở Du lịch chủ trì phối hợp với Công an Thành phố và các ngành có liên quan tổ chức hướng dẫn và kiểm tra các doanh nghiệp, khách sạn đã được phép đón khách Trung Quốc, kiến nghị với UBND Thành phố Hà Nội, Tổng cục Du lịch đề xuất bổ sung hoặc...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương 2:

Chương 2: ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Giám đốc, thủ trưởng các Sở, Ban, Ngành có liên quan, Chủ tịch UBND các quận, huyện thuộc Thành phố trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ của cấp mình có trách nhiệm phối hợp với Sở Du lịch và Công an Thành phố để tổ chức thực hiện các qui định trên đây. Trong qúa trình thực hiện, nếu phát sinh vướng mắc, các doanh nghiệp cần báo c...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.