Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Ban hành Quy định một số chính sách về cho thuê, xây dựng cơ sở hạ tầng và giao đất, cho thuê đất đối với các cơ sở ngoài công lập trên địa bàn tỉnh Yên Bái hoạt độngtheo Nghị định 53/2006/NĐ-CP ngày 25/5/2006 của Chính phủ
1318/2007/QĐ-UBND
Right document
Ban hành Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ban Quản lý Khu kinh tế tỉnh Hà Tĩnh
40/2023/QĐ-UBND
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Ban hành Quy định một số chính sách về cho thuê, xây dựng cơ sở hạ tầng và giao đất, cho thuê đất đối với các cơ sở ngoài công lập trên địa bàn tỉnh Yên Bái hoạt độngtheo Nghị định 53/2006/NĐ-CP ngày 25/5/2006 của Chính phủ
Open sectionRight
Tiêu đề
Ban hành Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ban Quản lý Khu kinh tế tỉnh Hà Tĩnh
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Ban hành Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ban Quản lý Khu kinh tế tỉnh Hà Tĩnh
- Ban hành Quy định một số chính sách về cho thuê, xây dựng cơ sở hạ tầng và giao đất, cho thuê đất đối với các cơ sở ngoài công lập trên địa bàn tỉnh Yên Bái hoạt độngtheo Nghị định 53/2006/NĐ-CP ng...
Left
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định một số chính sách về cho thuê, xây dựng cơ sở hạ tầng và giao đất, cho thuê đất đối với các cơ sở ngoài công lập trên địa bàn tỉnh Yên Bái hoạt động theo Nghị định số 53/2006/NĐ-CP, ngày 25/5/2006 của Chính phủ về chính sách khuyến khích phát triển các cơ sở cung ứng dịch vụ ngoài công...
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ban Quản lý Khu kinh tế tỉnh Hà Tĩnh.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ban Quản lý Khu kinh tế tỉnh Hà Tĩnh.
- Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định một số chính sách về cho thuê, xây dựng cơ sở hạ tầng và giao đất, cho thuê đất đối với các cơ sở ngoài công lập trên địa bàn tỉnh Yên Bái hoạt động theo N...
Left
Điều 2.
Điều 2. Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường và Thủ trưởng các sở, ban, ngành có liên quan trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của mình có trách nhiệm hướng dẫn, tổ chức thực hiện Quyết định này. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày, kể từ ngày ký ban hành.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 16/10/2023 và thay thế Quyết định số 38/2020/QĐ-UBND ngày 03/12/2020 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc ban hành Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ban Quản lý Khu kinh tế tỉnh Hà Tĩnh.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 16/10/2023 và thay thế Quyết định số 38/2020/QĐ-UBND ngày 03/12/2020 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc ban hành Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấ...
- Điều 2. Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường và Thủ trưởng các sở, ban, ngành có liên quan trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của mình có trách nhiệm hướng dẫn, tổ chức thực hiện Quyết đị...
- Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày, kể từ ngày ký ban hành.
Left
Điều 3.
Điều 3. Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh; Thủ trưởng các sở, ban, ngành, đoàn thể, các tổ chức chính trị - xã hội của tỉnh; Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố; và cơ sở ngoài công lập có liên quan hoạt động trên địa bàn tỉnh Yên Bái căn cứ Quyết định thi hành./. TM. UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH CHỦ TỊCH (Đã ký) Hoàng Xuâ...
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh; Trưởng Ban Quản lý Khu kinh tế tỉnh; Giám đốc các Sở; Thủ trưởng các ban, ngành cấp tỉnh; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố, thị xã và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. Nơi nhận: - Như Điều 3; - Vụ Pháp chế các Bộ: Nội vụ; KH&ĐT ; - Cổ...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Giám đốc các Sở
- Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố, thị xã và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
- - Vụ Pháp chế các Bộ: Nội vụ; KH&ĐT ;
- Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố
- và cơ sở ngoài công lập có liên quan hoạt động trên địa bàn tỉnh Yên Bái căn cứ Quyết định thi hành./.
- Hoàng Xuân Lộc
- Left: Thủ trưởng các sở, ban, ngành, đoàn thể, các tổ chức chính trị Right: Thủ trưởng các ban, ngành cấp tỉnh
- Left: xã hội của tỉnh Right: - Ban Tổ chức Tỉnh ủy;
- Left: TM. UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH Right: Trưởng Ban Quản lý Khu kinh tế tỉnh
Left
Chương I
Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh 1. Quy định này nhằm cụ thể hoá một số nội dung có liên quan đến chính sách về đất đai, cho thuê và xây dựng cơ sở hạ tầng đối với các cơ sở ngoài công lập hoạt động trong lĩnh vực: giáo dục - đào tạo; y tế; văn hoá; thể dục thể thao; khoa học và công nghệ; môi trường; xã hội; dân số, gia đình, bảo vệ chăm só...
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Vị trí và chức năng 1. Ban Quản lý Khu kinh tế tỉnh Hà Tĩnh (sau đây gọi là Ban Quản lý ) là cơ quan trực thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh, thực hiện chức năng quản lý nhà nước trực tiếp đối với khu công nghiệp, khu kinh tế trên địa bàn tỉnh theo quy định của pháp luật; quản lý và tổ chức thực hiện chức năng cung ứng dịch vụ hành chí...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- 1. Ban Quản lý Khu kinh tế tỉnh Hà Tĩnh (sau đây gọi là Ban Quản lý ) là cơ quan trực thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh, thực hiện chức năng quản lý nhà nước trực tiếp đối với khu công nghiệp, khu kinh tế...
- quản lý và tổ chức thực hiện chức năng cung ứng dịch vụ hành chính công và dịch vụ hỗ trợ khác có liên quan đến hoạt động đầu tư và sản xuất, kinh doanh cho doanh nghiệp trong khu công nghiệp, khu...
- 2. Ban Quản lý chịu sự chỉ đạo và quản lý về tổ chức, biên chế, chương trình kế hoạch công tác và kinh phí hoạt động của Ủy ban nhân dân tỉnh
- 1. Quy định này nhằm cụ thể hoá một số nội dung có liên quan đến chính sách về đất đai, cho thuê và xây dựng cơ sở hạ tầng đối với các cơ sở ngoài công lập hoạt động trong lĩnh vực: giáo dục
- thể dục thể thao
- khoa học và công nghệ
- Left: Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Right: Điều 1. Vị trí và chức năng
Left
Điều 2.
Điều 2. Đối tượng áp dụng 1. Quy định này áp dụng đối với các cơ sở ngoài công lập được cơ quan có thẩm quyền cấp giấy phép hoạt động trong lĩnh vực giáo dục - đào tạo; y tế; văn hoá; thể dục thể thao; khoa học và công nghệ; môi trường; xã hội; dân số, gia đình, bảo vệ chăm sóc trẻ em, bao gồm: a) Các cơ sở dân lập và cơ sở tư nhân (ho...
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Nhiệm vụ và quyền hạn 1. Tổ chức lập, báo cáo Ủy ban nhân dân tỉnh trình cấp có thẩm quyền phê duyệt: a) Đề án mở rộng, điều chỉnh ranh giới khu kinh tế; b) Lập, điều chỉnh nhiệm vụ và đồ án quy hoạch chung xây dựng khu kinh tế; c) Đề án phát hành trái phiếu chính quyền địa phương; phương án huy động các nguồn vốn khác để đầu t...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2. Nhiệm vụ và quyền hạn
- 1. Tổ chức lập, báo cáo Ủy ban nhân dân tỉnh trình cấp có thẩm quyền phê duyệt:
- a) Đề án mở rộng, điều chỉnh ranh giới khu kinh tế;
- Điều 2. Đối tượng áp dụng
- 1. Quy định này áp dụng đối với các cơ sở ngoài công lập được cơ quan có thẩm quyền cấp giấy phép hoạt động trong lĩnh vực giáo dục
- thể dục thể thao
Left
Điều 3.
Điều 3. Xác định loại hình cơ sở cung ứng dịch vụ công cộng không nhằm mục đích kinh doanh 1. Đất xây dựng cơ sở cung ứng dịch vụ công cộng không nhằm mục đích kinh doanh được áp dụng theo quy định tại khoản 1 Mục II Thông tư 05/2007/TT-BTNMT ngày 30/5/2007 của Bộ Tài nguyên và Môi trường về Hướng dẫn các trường hợp được ưu đãi về sử d...
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Cơ cấu tổ chức 1. Lãnh đạo: Ban Quản lý Khu kinh tế tỉnh có Trưởng ban và không quá 03 (ba) Phó Trưởng ban (theo quy định tại khoản 1 Điều 70 Nghị định số 35/2022/NĐ-CP ngày 28/5/2022 của Chính phủ quy định về quản lý khu công nghiệp và khu kinh tế). a) Trưởng ban do Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh bổ nhiệm, miễn nhiệm; có trách...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3. Cơ cấu tổ chức
- Ban Quản lý Khu kinh tế tỉnh có Trưởng ban và không quá 03 (ba) Phó Trưởng ban (theo quy định tại khoản 1 Điều 70 Nghị định số 35/2022/NĐ-CP ngày 28/5/2022 của Chính phủ quy định về quản lý khu côn...
- a) Trưởng ban do Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh bổ nhiệm, miễn nhiệm
- Điều 3. Xác định loại hình cơ sở cung ứng dịch vụ công cộng không nhằm mục đích kinh doanh
- 1. Đất xây dựng cơ sở cung ứng dịch vụ công cộng không nhằm mục đích kinh doanh được áp dụng theo quy định tại khoản 1 Mục II Thông tư 05/2007/TT-BTNMT ngày 30/5/2007 của Bộ Tài nguyên và Môi trườn...
- đào tạo, y tế, văn hoá, thể dục
Left
Điều 4.
Điều 4. Các trường hợp được ưu đãi về sử dụng đất để xây dựng cơ sở cung ứng dịch vụ công cộng ngoài công lập 1. Các loại đất xây dựng cơ sở cung ứng dịch vụ công cộng ngoài công lập hưởng chính sách ưu đãi về sử dụng đất được áp dụng theo quy định tại khoản 1 Mục III Thông tư 05/2007/TT-BTNMT ngày 30/5/2007 của Bộ Tài nguyên và Môi tr...
Open sectionRight
Điều 4.
Điều 4. T ổ chức thực hiện 1. Giao Trưởng Ban Quản lý Khu kinh tế tỉnh: ban hành quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của Văn phòng, các phòng chuyên môn, Văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp công lập trực thuộc theo quy định của pháp luật sau khi có ý kiến thẩm định bằng văn bản của Sở Nội vụ; rà soát, xây dựng Đề án vị trí việc là...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 4. T ổ chức thực hiện
- 1. Giao Trưởng Ban Quản lý Khu kinh tế tỉnh: ban hành quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của Văn phòng, các phòng chuyên môn, Văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp công lập trực thuộc theo quy...
- rà soát, xây dựng Đề án vị trí việc làm của Ban và đơn vị sự nghiệp công lập trực thuộc đảm bảo đúng quy định
- Điều 4. Các trường hợp được ưu đãi về sử dụng đất để xây dựng cơ sở cung ứng dịch vụ công cộng ngoài công lập
- Các loại đất xây dựng cơ sở cung ứng dịch vụ công cộng ngoài công lập hưởng chính sách ưu đãi về sử dụng đất được áp dụng theo quy định tại khoản 1 Mục III Thông tư 05/2007/TT-BTNMT ngày 30/5/2007...
- 2. Các cơ sở được ưu đãi về sử dụng đất nêu tại khoản 1 Mục III Thông tư 05/2007/TT-BTNMT ngày 30/5/2007 của Bộ Tài nguyên và Môi trường mà có một phần diện tích đất dùng để làm nơi bán hàng hoá
Left
Điều 5.
Điều 5. Trách nhiệm lập quy hoạch sử dụng đất chi tiết cho các cơ sở ngoài công lập 1. Các cơ quan quản lý Nhà nước trực tiếp quản lý có trách nhiệm lập Đề án quy hoạch phát triển xã hội hoá các cơ sở ngoài công lập đối với lĩnh vực do ngành mình phụ trách, tổ chức thực hiện rà soát hiện trạng sử dụng đất, xử lý tồn tại về sử dụng đất...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương II
Chương II MỘT SỐ CHÍNH SÁCH VỀ CHO THUÊ, XÂY DỰNG CƠ SỞ HẠ TẦNG VÀ GIAO ĐẤT, CHO THUÊ ĐẤT ĐỐI VỚI CÁC CƠ SỞ NGOÀI CÔNG LẬP
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Cho thuê nhà 1. Cơ sở ngoài công lập được ưu tiên thuê nhà, cơ sở hạ tầng để cung cấp các sản phẩm dịch vụ trong các lĩnh vực giáo dục đào tạo, y tế, văn hoá thể thao, khoa học công nghệ, vệ sinh môi trường, cấp, thoát nước, xử lý rác thải, nước thải và các hoạt động môi trường khác, các cơ sở chăm sóc và nuôi dưỡng người già c...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7.
Điều 7. Xây dựng cơ sở vật chất 1. Cơ sở ngoài công lập thực hiện đầu tư xây dựng, sửa chữa cơ sở vật chất được hưởng các chính sách ưu đãi như sau: a) Được tỉnh tạo điều kiện thuận lợi về các thủ tục hành chính, cấp phép xây dựng và các thủ tục có liên quan khác; được miễn toàn bộ phí xây dựng. Trường hợp cơ sở ngoài công lập xây dựng...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8.
Điều 8. Hình thức giao đất, cho thuê đất đối với các cơ sở ngoài công lập 1. Các cơ sở ngoài công lập được Nhà nước cho phép hoạt động trong các lĩnh vực quy định khoản 1 Điều 2 Quy định này được áp dụng hình thực giao đất, cho thuê đất theo quy định tại điểm 4.1 khoản 4 Mục IV Thông tư 05/2007/TT – BTNMT ngày 30/5/2007 của Bộ Tài nguy...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9.
Điều 9. Định mức sử dụng đất đối với các cơ sở ngoài công lập 1. Các cơ sở ngoài công lập hoạt động trong các lĩnh vực quy định tại khoản 1 Điều 2 Quy định này khi thành lập tại cơ sở mới, quy mô sử dụng đất được áp dụng mức sử dụng đất theo “Hướng dẫn áp dụng mức sử dụng đất trong công tác lập quy hoạch và điều chỉnh quy hoạch, kế hoạ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10.
Điều 10. Thẩm quyền giao đất, cho thuê đất, cho phép chuyển mục đích sử dụng đất đối với các cơ sở ngoài công lập 1. Uỷ ban nhân dân tỉnh quyết định giao đất, cho thuê đất, cho phép chuyển mục đích sử dụng đất đối với các cơ sở ngoài công lập do các tổ chức xã hội, tổ chức xã hội - nghề nghiệp, tổ chức kinh tế thành lập. 2. Uỷ ban nhân...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 11.
Điều 11. Căn cứ giao đất, cho thuê đất 1. Quy hoạch, kế hoạch sử dụng đất hoặc quy hoạch xây dựng đô thị, quy hoạch xây dựng điểm dân cư nông thôn đã được cơ quan nhà nước có thẩm quyền xét duyệt. 2. Nhu cầu sử dụng đất thể hiện trong dự án đầu tư, đơn xin giao đất, thuê đất. Văn bản thẩm định về nhu cầu sử dụng đất để thực hiện dự án...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương III
Chương III TRÌNH TỰ THỦ TỤC GIAO ĐẤT, CHO THUÊ ĐẤT ĐỐI VỚI CÁC CƠ SỞ NGOÀI CÔNG LẬP SỬ DỤNG ĐẤT THUỘC THẨM QUYỀN CỦA UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12.
Điều 12. Trình tự thủ tục giao đất, cho thuê đất cho các cơ sở ngoài công lập đối với trường hợp đất chưa được bồi thường, giải phóng mặt bằng 1. Hồ sơ xin giao đất, cho thuê đất Cơ sở ngoài công lập có nhu cầu giao đất, cho thuê đất, lập hai (02) bộ hồ sơ, nộp tại Sở Tài nguyên và Môi trường. Hồ sơ gồm: a) Đơn xin giao đất hoặc thuê đ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 13.
Điều 13. Trình tự thủ tục giao đất, cho thuê đất cho các cơ sở ngoài công lập đối với trường hợp đất đã được giải phóng mặt bằng, hoặc không phải giải phóng mặt bằng 1. Hồ sơ xin giao đất, thuê đất Cơ sở ngoài công lập có nhu cầu xin giao đất, thuê đất lập hai (02) bộ hồ sơ, nộp tại Sở Tài nguyên và Môi trường. Hồ sơ xin giao đất, thuê...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương IV
Chương IV ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 14.
Điều 14. Xử lý tài sản trên đất khi chuyển các cơ sở công lập, bán công ra ngoài công lập Xử lý tài sản trên đất khi chuyển các cơ sở công lập, bán công ra ngoài công lập được thực hiện theo hướng dẫn tại Mục VI Thông tư số 91/TT-BTC ngày 02/10/2006 của Bộ Tài chính hướng dẫn Nghị định số 53/2006/NĐ-CP.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 15.
Điều 15. Xử lý vi phạm Các cơ sở ngoài công lập hoạt động trong lĩnh vực quy định tại khoản 1 Điều 2 Quy định này phải sử dụng đất đúng mục đích. Trường hợp sử dụng đất không đúng mục đích thì các cơ sở ngoài công lập bị thu hồi đất theo quy định tại Điều 38 Luật Đất đai, đồng thời phải nộp lại toàn bộ tiền thuê đất được miễn theo giá...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 16.
Điều 16. Trách nhiệm của cơ quan nhà nước và các cơ sở ngoài công lập 1. Các Sở, Ban ngành của tỉnh, căn cứ vào chức năng nhiệm vụ được giao, có trách nhiệm lập đề án quy hoạch phát triển xã hội hoá các cơ sở ngoài công lập theo quy định tại Nghị định số 53/2006/NĐ-CP. 2. Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố căn cứ chức năng nh...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.