Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 4
Instruction matches 4
Left-only sections 20
Right-only sections 55

Cross-check map

This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
0 Rewritten
left-only unmatched

Tiêu đề

Ban hành Quy định một số chính sách về cho thuê, xây dựng cơ sở hạ tầng và giao đất, cho thuê đất đối với các cơ sở ngoài công lập trên địa bàn tỉnh Yên Bái hoạt độngtheo Nghị định 53/2006/NĐ-CP ngày 25/5/2006 của Chính phủ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định một số chính sách về cho thuê, xây dựng cơ sở hạ tầng và giao đất, cho thuê đất đối với các cơ sở ngoài công lập trên địa bàn tỉnh Yên Bái hoạt động theo Nghị định số 53/2006/NĐ-CP, ngày 25/5/2006 của Chính phủ về chính sách khuyến khích phát triển các cơ sở cung ứng dịch vụ ngoài công...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường và Thủ trưởng các sở, ban, ngành có liên quan trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của mình có trách nhiệm hướng dẫn, tổ chức thực hiện Quyết định này. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày, kể từ ngày ký ban hành.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh; Thủ trưởng các sở, ban, ngành, đoàn thể, các tổ chức chính trị - xã hội của tỉnh; Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố; và cơ sở ngoài công lập có liên quan hoạt động trên địa bàn tỉnh Yên Bái căn cứ Quyết định thi hành./. TM. UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH CHỦ TỊCH (Đã ký) Hoàng Xuâ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương I

Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh 1. Quy định này nhằm cụ thể hoá một số nội dung có liên quan đến chính sách về đất đai, cho thuê và xây dựng cơ sở hạ tầng đối với các cơ sở ngoài công lập hoạt động trong lĩnh vực: giáo dục - đào tạo; y tế; văn hoá; thể dục thể thao; khoa học và công nghệ; môi trường; xã hội; dân số, gia đình, bảo vệ chăm só...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Đối tượng áp dụng 1. Quy định này áp dụng đối với các cơ sở ngoài công lập được cơ quan có thẩm quyền cấp giấy phép hoạt động trong lĩnh vực giáo dục - đào tạo; y tế; văn hoá; thể dục thể thao; khoa học và công nghệ; môi trường; xã hội; dân số, gia đình, bảo vệ chăm sóc trẻ em, bao gồm: a) Các cơ sở dân lập và cơ sở tư nhân (ho...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Xác định loại hình cơ sở cung ứng dịch vụ công cộng không nhằm mục đích kinh doanh 1. Đất xây dựng cơ sở cung ứng dịch vụ công cộng không nhằm mục đích kinh doanh được áp dụng theo quy định tại khoản 1 Mục II Thông tư 05/2007/TT-BTNMT ngày 30/5/2007 của Bộ Tài nguyên và Môi trường về Hướng dẫn các trường hợp được ưu đãi về sử d...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Các trường hợp được ưu đãi về sử dụng đất để xây dựng cơ sở cung ứng dịch vụ công cộng ngoài công lập 1. Các loại đất xây dựng cơ sở cung ứng dịch vụ công cộng ngoài công lập hưởng chính sách ưu đãi về sử dụng đất được áp dụng theo quy định tại khoản 1 Mục III Thông tư 05/2007/TT-BTNMT ngày 30/5/2007 của Bộ Tài nguyên và Môi tr...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Trách nhiệm lập quy hoạch sử dụng đất chi tiết cho các cơ sở ngoài công lập 1. Các cơ quan quản lý Nhà nước trực tiếp quản lý có trách nhiệm lập Đề án quy hoạch phát triển xã hội hoá các cơ sở ngoài công lập đối với lĩnh vực do ngành mình phụ trách, tổ chức thực hiện rà soát hiện trạng sử dụng đất, xử lý tồn tại về sử dụng đất...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II

Chương II MỘT SỐ CHÍNH SÁCH VỀ CHO THUÊ, XÂY DỰNG CƠ SỞ HẠ TẦNG VÀ GIAO ĐẤT, CHO THUÊ ĐẤT ĐỐI VỚI CÁC CƠ SỞ NGOÀI CÔNG LẬP

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Cho thuê nhà 1. Cơ sở ngoài công lập được ưu tiên thuê nhà, cơ sở hạ tầng để cung cấp các sản phẩm dịch vụ trong các lĩnh vực giáo dục đào tạo, y tế, văn hoá thể thao, khoa học công nghệ, vệ sinh môi trường, cấp, thoát nước, xử lý rác thải, nước thải và các hoạt động môi trường khác, các cơ sở chăm sóc và nuôi dưỡng người già c...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Xây dựng cơ sở vật chất 1. Cơ sở ngoài công lập thực hiện đầu tư xây dựng, sửa chữa cơ sở vật chất được hưởng các chính sách ưu đãi như sau: a) Được tỉnh tạo điều kiện thuận lợi về các thủ tục hành chính, cấp phép xây dựng và các thủ tục có liên quan khác; được miễn toàn bộ phí xây dựng. Trường hợp cơ sở ngoài công lập xây dựng...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.83 targeted reference

Điều 8.

Điều 8. Hình thức giao đất, cho thuê đất đối với các cơ sở ngoài công lập 1. Các cơ sở ngoài công lập được Nhà nước cho phép hoạt động trong các lĩnh vực quy định khoản 1 Điều 2 Quy định này được áp dụng hình thực giao đất, cho thuê đất theo quy định tại điểm 4.1 khoản 4 Mục IV Thông tư 05/2007/TT – BTNMT ngày 30/5/2007 của Bộ Tài nguy...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Đối tượng áp dụng 1. Tổ chức, cộng đồng dân cư, cơ sở tôn giáo, hộ gia đình, cá nhân trong nước, người Việt Nam định cư ở nước ngoài, tổ chức, cá nhân nước ngoài đang sử dụng đất bị Nhà nước thu hồi đất (sau đây gọi chung là người bị thu hồi đất). 2. Người bị thu hồi đất, bị thiệt hại tài sản gắn liền với đất bị thu hồi, được b...

Open section

This section explicitly points to `Điều 2.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 8. Hình thức giao đất, cho thuê đất đối với các cơ sở ngoài công lập
  • 1. Các cơ sở ngoài công lập được Nhà nước cho phép hoạt động trong các lĩnh vực quy định khoản 1 Điều 2 Quy định này được áp dụng hình thực giao đất, cho thuê đất theo quy định tại điểm 4.1 khoản 4...
  • cụ thể như sau:
Added / right-side focus
  • Điều 2. Đối tượng áp dụng
  • 2. Người bị thu hồi đất, bị thiệt hại tài sản gắn liền với đất bị thu hồi, được bồi thường đất, tài sản, được hỗ trợ và bố trí tái định cư theo quy định tại Nghị định này.
  • 3. Nhà nước khuyến khích người có đất, tài sản thuộc phạm vi thu hồi đất để sử dụng vào các mục đích quy định tại khoản 1 Điều 1 của Nghị định này tự nguyện hiến, tặng một phần hoặc toàn bộ đất, tà...
Removed / left-side focus
  • Điều 8. Hình thức giao đất, cho thuê đất đối với các cơ sở ngoài công lập
  • 1. Các cơ sở ngoài công lập được Nhà nước cho phép hoạt động trong các lĩnh vực quy định khoản 1 Điều 2 Quy định này được áp dụng hình thực giao đất, cho thuê đất theo quy định tại điểm 4.1 khoản 4...
  • cụ thể như sau:
Rewritten clauses
  • Left: d) Nhà nước cho tổ chức, hộ gia đình, cá nhân, người Việt Nam định cư ở nước ngoài, tổ chức nước ngoài, cá nhân nước ngoài thuê đất và trả tiền thuê đất hàng năm để xây dựng cơ sở cung ứng dịch vụ... Right: Tổ chức, cộng đồng dân cư, cơ sở tôn giáo, hộ gia đình, cá nhân trong nước, người Việt Nam định cư ở nước ngoài, tổ chức, cá nhân nước ngoài đang sử dụng đất bị Nhà nước thu hồi đất (sau đây gọi ch...
Target excerpt

Điều 2. Đối tượng áp dụng 1. Tổ chức, cộng đồng dân cư, cơ sở tôn giáo, hộ gia đình, cá nhân trong nước, người Việt Nam định cư ở nước ngoài, tổ chức, cá nhân nước ngoài đang sử dụng đất bị Nhà nước thu hồi đất (sau đ...

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Định mức sử dụng đất đối với các cơ sở ngoài công lập 1. Các cơ sở ngoài công lập hoạt động trong các lĩnh vực quy định tại khoản 1 Điều 2 Quy định này khi thành lập tại cơ sở mới, quy mô sử dụng đất được áp dụng mức sử dụng đất theo “Hướng dẫn áp dụng mức sử dụng đất trong công tác lập quy hoạch và điều chỉnh quy hoạch, kế hoạ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Thẩm quyền giao đất, cho thuê đất, cho phép chuyển mục đích sử dụng đất đối với các cơ sở ngoài công lập 1. Uỷ ban nhân dân tỉnh quyết định giao đất, cho thuê đất, cho phép chuyển mục đích sử dụng đất đối với các cơ sở ngoài công lập do các tổ chức xã hội, tổ chức xã hội - nghề nghiệp, tổ chức kinh tế thành lập. 2. Uỷ ban nhân...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Căn cứ giao đất, cho thuê đất 1. Quy hoạch, kế hoạch sử dụng đất hoặc quy hoạch xây dựng đô thị, quy hoạch xây dựng điểm dân cư nông thôn đã được cơ quan nhà nước có thẩm quyền xét duyệt. 2. Nhu cầu sử dụng đất thể hiện trong dự án đầu tư, đơn xin giao đất, thuê đất. Văn bản thẩm định về nhu cầu sử dụng đất để thực hiện dự án...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III TRÌNH TỰ THỦ TỤC GIAO ĐẤT, CHO THUÊ ĐẤT ĐỐI VỚI CÁC CƠ SỞ NGOÀI CÔNG LẬP SỬ DỤNG ĐẤT THUỘC THẨM QUYỀN CỦA UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.86 amending instruction

Điều 12.

Điều 12. Trình tự thủ tục giao đất, cho thuê đất cho các cơ sở ngoài công lập đối với trường hợp đất chưa được bồi thường, giải phóng mặt bằng 1. Hồ sơ xin giao đất, cho thuê đất Cơ sở ngoài công lập có nhu cầu giao đất, cho thuê đất, lập hai (02) bộ hồ sơ, nộp tại Sở Tài nguyên và Môi trường. Hồ sơ gồm: a) Đơn xin giao đất hoặc thuê đ...

Open section

Điều 51.

Điều 51. Trách nhiệm thi hành Bộ Tài chính chủ trì, phối hợp với Bộ Tài nguyên và Môi trường, Bộ Xây dựng hướng dẫn việc thực hiện Nghị định này. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, tổ chức, hộ gia đình, cá nhân sử dụng đất c...

Open section

This section appears to amend `Điều 51.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 12. Trình tự thủ tục giao đất, cho thuê đất cho các cơ sở ngoài công lập đối với trường hợp đất chưa được bồi thường, giải phóng mặt bằng
  • 1. Hồ sơ xin giao đất, cho thuê đất
  • Cơ sở ngoài công lập có nhu cầu giao đất, cho thuê đất, lập hai (02) bộ hồ sơ, nộp tại Sở Tài nguyên và Môi trường. Hồ sơ gồm:
Added / right-side focus
  • Điều 51. Trách nhiệm thi hành
  • Bộ Tài chính chủ trì, phối hợp với Bộ Tài nguyên và Môi trường, Bộ Xây dựng hướng dẫn việc thực hiện Nghị định này.
  • Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, tổ chức, hộ gia đình, cá nhân sử dụng đất chịu tr...
Removed / left-side focus
  • Điều 12. Trình tự thủ tục giao đất, cho thuê đất cho các cơ sở ngoài công lập đối với trường hợp đất chưa được bồi thường, giải phóng mặt bằng
  • 1. Hồ sơ xin giao đất, cho thuê đất
  • Cơ sở ngoài công lập có nhu cầu giao đất, cho thuê đất, lập hai (02) bộ hồ sơ, nộp tại Sở Tài nguyên và Môi trường. Hồ sơ gồm:
Target excerpt

Điều 51. Trách nhiệm thi hành Bộ Tài chính chủ trì, phối hợp với Bộ Tài nguyên và Môi trường, Bộ Xây dựng hướng dẫn việc thực hiện Nghị định này. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Ch...

referenced-article Similarity 0.86 targeted reference

Điều 13.

Điều 13. Trình tự thủ tục giao đất, cho thuê đất cho các cơ sở ngoài công lập đối với trường hợp đất đã được giải phóng mặt bằng, hoặc không phải giải phóng mặt bằng 1. Hồ sơ xin giao đất, thuê đất Cơ sở ngoài công lập có nhu cầu xin giao đất, thuê đất lập hai (02) bộ hồ sơ, nộp tại Sở Tài nguyên và Môi trường. Hồ sơ xin giao đất, thuê...

Open section

Điều 10.

Điều 10. Bồi thường, hỗ trợ đối với đất nông nghiệp của hộ gia đình, cá nhân 1. Hộ gia đình, cá nhân sử dụng đất nông nghiệp khi Nhà nước thu hồi được bồi thường bằng đất có cùng mục đích sử dụng; nếu không có đất để bồi thường thì được bồi thường bằng tiền tính theo giá đất cùng mục đích sử dụng quy định tại khoản 1 Điều 9 của Nghị đị...

Open section

This section explicitly points to `Điều 10.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 13. Trình tự thủ tục giao đất, cho thuê đất cho các cơ sở ngoài công lập đối với trường hợp đất đã được giải phóng mặt bằng, hoặc không phải giải phóng mặt bằng
  • 1. Hồ sơ xin giao đất, thuê đất
  • Cơ sở ngoài công lập có nhu cầu xin giao đất, thuê đất lập hai (02) bộ hồ sơ, nộp tại Sở Tài nguyên và Môi trường.
Added / right-side focus
  • Điều 10. Bồi thường, hỗ trợ đối với đất nông nghiệp của hộ gia đình, cá nhân
  • 1. Hộ gia đình, cá nhân sử dụng đất nông nghiệp khi Nhà nước thu hồi được bồi thường bằng đất có cùng mục đích sử dụng
  • 2. Đất nông nghiệp xen kẽ trong khu dân cư, đất vườn ao liền kề với đất ở trong khu dân cư, ngoài việc được bồi thường theo giá đất nông nghiệp cùng mục đích sử dụng còn được hỗ trợ bằng tiền
Removed / left-side focus
  • Điều 13. Trình tự thủ tục giao đất, cho thuê đất cho các cơ sở ngoài công lập đối với trường hợp đất đã được giải phóng mặt bằng, hoặc không phải giải phóng mặt bằng
  • 1. Hồ sơ xin giao đất, thuê đất
  • Cơ sở ngoài công lập có nhu cầu xin giao đất, thuê đất lập hai (02) bộ hồ sơ, nộp tại Sở Tài nguyên và Môi trường.
Rewritten clauses
  • Left: Hồ sơ xin giao đất, thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất bao gồm các loại văn bản như quy định tại khoản 1 Điều 10 Quy định này. Right: nếu không có đất để bồi thường thì được bồi thường bằng tiền tính theo giá đất cùng mục đích sử dụng quy định tại khoản 1 Điều 9 của Nghị định này.
Target excerpt

Điều 10. Bồi thường, hỗ trợ đối với đất nông nghiệp của hộ gia đình, cá nhân 1. Hộ gia đình, cá nhân sử dụng đất nông nghiệp khi Nhà nước thu hồi được bồi thường bằng đất có cùng mục đích sử dụng; nếu không có đất để...

left-only unmatched

Chương IV

Chương IV ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Xử lý tài sản trên đất khi chuyển các cơ sở công lập, bán công ra ngoài công lập Xử lý tài sản trên đất khi chuyển các cơ sở công lập, bán công ra ngoài công lập được thực hiện theo hướng dẫn tại Mục VI Thông tư số 91/TT-BTC ngày 02/10/2006 của Bộ Tài chính hướng dẫn Nghị định số 53/2006/NĐ-CP.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.71 targeted reference

Điều 15.

Điều 15. Xử lý vi phạm Các cơ sở ngoài công lập hoạt động trong lĩnh vực quy định tại khoản 1 Điều 2 Quy định này phải sử dụng đất đúng mục đích. Trường hợp sử dụng đất không đúng mục đích thì các cơ sở ngoài công lập bị thu hồi đất theo quy định tại Điều 38 Luật Đất đai, đồng thời phải nộp lại toàn bộ tiền thuê đất được miễn theo giá...

Open section

Điều 38.

Điều 38. Tái định cư đối với dự án đặc biệt Đối với dự án đầu tư do Chính phủ, Quốc hội quyết định mà phải di chuyển cả một cộng đồng dân cư, làm ảnh hưởng đến toàn bộ đời sống, kinh tế, xã hội, truyền thống văn hoá của cộng đồng thì tùy từng trường hợp cụ thể, Thủ tướng Chính phủ quyết định hoặc trình Chính phủ xem xét quyết định chín...

Open section

This section explicitly points to `Điều 38.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 15. Xử lý vi phạm
  • Các cơ sở ngoài công lập hoạt động trong lĩnh vực quy định tại khoản 1 Điều 2 Quy định này phải sử dụng đất đúng mục đích.
  • Trường hợp sử dụng đất không đúng mục đích thì các cơ sở ngoài công lập bị thu hồi đất theo quy định tại Điều 38 Luật Đất đai, đồng thời phải nộp lại toàn bộ tiền thuê đất được miễn theo giá trị tạ...
Added / right-side focus
  • Điều 38. Tái định cư đối với dự án đặc biệt
  • Đối với dự án đầu tư do Chính phủ, Quốc hội quyết định mà phải di chuyển cả một cộng đồng dân cư, làm ảnh hưởng đến toàn bộ đời sống, kinh tế, xã hội, truyền thống văn hoá của cộng đồng thì tùy từn...
  • xã hội, hỗ trợ ổn định đời sống, sản xuất và hỗ trợ khác.
Removed / left-side focus
  • Điều 15. Xử lý vi phạm
  • Các cơ sở ngoài công lập hoạt động trong lĩnh vực quy định tại khoản 1 Điều 2 Quy định này phải sử dụng đất đúng mục đích.
  • Trường hợp sử dụng đất không đúng mục đích thì các cơ sở ngoài công lập bị thu hồi đất theo quy định tại Điều 38 Luật Đất đai, đồng thời phải nộp lại toàn bộ tiền thuê đất được miễn theo giá trị tạ...
Target excerpt

Điều 38. Tái định cư đối với dự án đặc biệt Đối với dự án đầu tư do Chính phủ, Quốc hội quyết định mà phải di chuyển cả một cộng đồng dân cư, làm ảnh hưởng đến toàn bộ đời sống, kinh tế, xã hội, truyền thống văn hoá c...

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Trách nhiệm của cơ quan nhà nước và các cơ sở ngoài công lập 1. Các Sở, Ban ngành của tỉnh, căn cứ vào chức năng nhiệm vụ được giao, có trách nhiệm lập đề án quy hoạch phát triển xã hội hoá các cơ sở ngoài công lập theo quy định tại Nghị định số 53/2006/NĐ-CP. 2. Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố căn cứ chức năng nh...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Tiêu đề Về bồi thường, hỗ trợ và tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất
Chương I Chương I Những quy định chung
Điều 1. Điều 1. Phạm vi điều chỉnh 1. Nghị định này quy định về bồi thường, hỗ trợ và tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất để sử dụng vào mục đích quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng, mục đích phát triển kinh tế quy định tại Điều 36 Nghị định số 181/2004/NĐ-CP ngày 29 tháng 10 năm 2004 của Chính phủ về thi hành Luật Đất đa...
Điều 3. Điều 3. Chi trả bồi thường, hỗ trợ và tái định cư 1. Nhà nước tổ chức thực hiện việc bồi thường, hỗ trợ, tái định cư và giải phóng mặt bằng: a) Tổ chức được Nhà nước giao đất không thu tiền sử dụng đất thì tiền bồi thường, hỗ trợ, tái định cư và kinh phí tổ chức thực hiện bồi thường, hỗ trợ, tái định cư theo quy định của Nghị định này...
Điều 4. Điều 4. Tái định cư Người sử dụng đất khi Nhà nước thu hồi đất theo quy định tại Nghị định này mà phải di chuyển chỗ ở thì được bố trí tái định cư bằng một trong các hình thức sau: 1. Bồi thường bằng nhà ở. 2. Bồi thường bằng giao đất ở mới. 3. Bồi thường bằng tiền để tự lo chỗ ở mới.
Điều 5. Điều 5. Bồi thường, hỗ trợ Bồi thường, hỗ trợ cho người sử dụng đất khi Nhà nước thu hồi đất theo quy định tại Nghị định này được quy định như sau : 1. Bồi thường hoặc hỗ trợ đối với toàn bộ diện tích đất Nhà nước thu hồi. 2. Bồi thường hoặc hỗ trợ về tài sản hiện có gắn liền với đất và các chi phí đầu tư vào đất bị Nhà nước thu hồi. 3...
Chương II Chương II Bồi thường đất
Điều 6. Điều 6. Nguyên tắc bồi thường 1. Người bị Nhà nước thu hồi đất có đủ điều kiện quy định tại Điều 8 của Nghị định này thì được bồi thường; trường hợp không đủ điều kiện được bồi thường thì ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương (sau đây gọi chung là ủy ban nhân dân cấp tỉnh) xem xét để hỗ trợ. 2. Người bị thu hồi đất đang...