Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 12
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc ban hành quy định cho sử dụng một phần bên trong vỉa hè của một số tuyến đường ở thành phố Vinh, để bán hàng hóa.

Open section

Tiêu đề

V/v Phê duyệt mức tính chi phí trợ cước giá vận chuyển, trợ giá các mặt hàng chính sách phục vụ miền núi để thanh quyết toán cho các đơn vị cung cấp đến tay người tiêu dùng trên địa bàn Tỉnh Bình Phước

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • V/v Phê duyệt mức tính chi phí trợ cước giá vận chuyển, trợ giá các mặt hàng chính sách phục vụ miền núi để thanh quyết toán cho các đơn vị cung cấp đến tay người tiêu dùng trên địa bàn Tỉnh Bình P...
Removed / left-side focus
  • Về việc ban hành quy định cho sử dụng một phần bên trong vỉa hè của một số tuyến đường ở thành phố Vinh, để bán hàng hóa.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1

Điều 1: Ban hành kèm theo Quyết định này “Quy định cho sử dụng tạm một phần bên trong vỉa hè của một số tuyến đường ở thành phố Vinh, để bán hàng hóa”.

Open section

ĐIỀU 1

ĐIỀU 1 : Nay phê duyệt định mức tính chi phí tài trợ cước vận chuyển và trợ giá các mặt hàng chính sách có trợ cước và trợ giá cụ thể như sau: 1. Cự ly tính cước vận chuyển và trợ giá: Được tính từ chân hàng cấp một tại Thành phố Hồ Chí Minh về đến các huyện, Trung tâm cụm xã (có bảng phụ biểu chi phí kèm theo). a) Mặt hàng có chính sá...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • ĐIỀU 1 : Nay phê duyệt định mức tính chi phí tài trợ cước vận chuyển và trợ giá các mặt hàng chính sách có trợ cước và trợ giá cụ thể như sau:
  • 1. Cự ly tính cước vận chuyển và trợ giá:
  • Được tính từ chân hàng cấp một tại Thành phố Hồ Chí Minh về đến các huyện, Trung tâm cụm xã (có bảng phụ biểu chi phí kèm theo).
Removed / left-side focus
  • Điều 1: Ban hành kèm theo Quyết định này “Quy định cho sử dụng tạm một phần bên trong vỉa hè của một số tuyến đường ở thành phố Vinh, để bán hàng hóa”.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2

Điều 2: Quyết định có hiệu lực kể từ ngày ký. Các ông Chánh văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính - Vật giá, Chủ tịch UBND thành phố Vinh, các ngành, các tổ chức và cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./. QUY ĐỊNH Về việc sử dụng tạm một phần bên trong vỉa hè của một số tuyến đường ở thành phố vinh để bán...

Open section

ĐIỀU 2

ĐIỀU 2: Sở Tài chính – Vật giá căn cứ vào số lượng thực tế của từng đợt hàng, địa điểm bán hàng đến tay người tiêu dùng, các hóa đơn, chứng từ liên quan để làm căn cứ tính toán và thanh quyết toán mức trợ cước, trợ giá các mặt hàng chính sách cho các đơn vị cung ứng. - Do giá mua hàng phát sinh trong quá trình kinh doanh thường xuyên b...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Sở Tài chính – Vật giá căn cứ vào số lượng thực tế của từng đợt hàng, địa điểm bán hàng đến tay người tiêu dùng, các hóa đơn, chứng từ liên quan để làm căn cứ tính toán và thanh quyết toán mức trợ...
  • - Do giá mua hàng phát sinh trong quá trình kinh doanh thường xuyên biến động (tăng hoặc giảm), để có giá bán ra được kịp thời và phù hợp với giá thị trường trong từng thời điểm.
  • UBND Tỉnh ủy quyền cho Sở Tài chính – Vật giá phê duyệt giá bán lẻ đến tay người tiêu dùng của các mặt hàng có trợ giá, trợ cước theo chính sách trợ giá, trợ cước mà người mua được hưởng (trong phạ...
Removed / left-side focus
  • Điều 2: Quyết định có hiệu lực kể từ ngày ký.
  • Các ông Chánh văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính - Vật giá, Chủ tịch UBND thành phố Vinh, các ngành, các tổ chức và cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./.
  • Về việc sử dụng tạm một phần bên trong vỉa hè của một số tuyến đường ở thành phố vinh để bán hàng hóa.
left-only unmatched

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 1

Điều 1: Diện tích vỉa hè được tạm sử dụng bán hàng:

Open section

ĐIỀU 3

ĐIỀU 3: Các ông Chánh Văn phòng UBND Tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính-Vật giá, Sở TM-DL, Giám đốc các Công ty Thương mại XNK Tổng hợp-Du lịch, Trung tâm quản lý bệnh xã hội, Công ty Phát hành Sách và Thiết bị trường học, Công ty Dược Vật tư Y tế, Công ty Vật tư Nông nghiệp Bình Dương và Thủ trưởng các ngành liên quan chịu trách nhiệm thi hà...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Các ông Chánh Văn phòng UBND Tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính-Vật giá, Sở TM-DL, Giám đốc các Công ty Thương mại XNK Tổng hợp-Du lịch, Trung tâm quản lý bệnh xã hội, Công ty Phát hành Sách và Thiết bị t...
Removed / left-side focus
  • Điều 1: Diện tích vỉa hè được tạm sử dụng bán hàng:
left-only unmatched

Phần diện tích vỉa hè được hợp đồng sử dụng tạm để bán hàng hóa là phần diện tích được tính từ mốc chỉ giới xây dựng đường đến vạch chỉ giới mềm trên vỉa hè, theo chiều lô đất được sử dụng hợp pháp bám mặt đường.

Phần diện tích vỉa hè được hợp đồng sử dụng tạm để bán hàng hóa là phần diện tích được tính từ mốc chỉ giới xây dựng đường đến vạch chỉ giới mềm trên vỉa hè, theo chiều lô đất được sử dụng hợp pháp bám mặt đường.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2

Điều 2: Đối tượng được sử dụng vỉa hè: Các tổ chức, cá nhân có nhu cầu bán hàng hóa trên vỉa hè trước nhà hoặc trước cơ quan mình, tự nguyện làm đơn trực tiếp cơ quan quản lý vỉa hè do UBND thành phố ủy quyền để làm hợp đồng sử dụng.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3

Điều 3: Quyền lợi và trách nhiệm: Khi hợp đồng đã được ký kết, cơ quan quản lý vỉa hè đã giao phần diện tích vỉa hè sử dụng tạm, mọi tổ chức, cá nhân đều có quyền lợi, nghĩa vụ ngang nhau và giải pháp chấp hành đầy đủ các khoản quy định tại bản quy định này.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II

Chương II NHỮNG QUY ĐỊNH CỤ THỂ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4

Điều 4: Các tổ chức, cá nhân chỉ được bán hàng hóa trong phạm vi diện tích đã hợp đồng sử dụng. Hàng hóa bày bán không được chất cao quá 1,5m, được dùng ô lọng, mái che bằng vải bạt, vải nhựa để phục vụ cho việc bán hàng, không được làm mái che cứng, cố định, vach thưng với bất cứ hình thức nào. Không được làm thay đổi tính nguyên trạn...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5

Điều 5: Khi Nhà nước có yêu cầu sử dụng vỉa hè, để xây dựng công trình, UBND phường (nơi có vỉa hè cho hợp đồng sử dụng tạm) phải thông báo cho tổ chức, cá nhân đang hợp đồng sử dụng vỉa hè biết để thanh lý hợp đồng với cơ quan quản lý. Sau 15 ngày kể từ khi nhận được thông báo của UBND phường, các tổ chức, cá nhân đang hợp đồng sử dụn...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6

Điều 6: - Khi không có nhu cầu sử dụng vỉa hè để bán hàng hóa thì phải làm đơn xin thanh lý hợp đồng (trực tiếp cơ quan ký hợp đồng để làm thủ tục thanh lý). Không được tự ý chuyển nhượng diện tích vỉa hè đã hợp đồng cho tổ chức, cá nhân khác sử dụng. Sau khi thanh lý hợp đồng, phải giải phóng mặt bằng bàn giao lại theo nguyên trạng ba...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7

Điều 7: Tiền hợp đồng sử dụng vỉa hè: 1. Diện tích (m2) sử dụng = chiều rọng vỉa hè x chiều lô đất bám mặt đường (chiều rộng vỉa hè cho sử dụng lấy theo biểu sau). Biểu chiều rộng bên trong vỉa hè các đường phố cho sử dụng tạm để bán hàng hóa. TT Tên đường phố Chỉ giới XD (m) Chiều rộng vỉa hè một bên (m) Chiều rộng vỉa hè cho sử dụng...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8

Điều 8: Quản lý và sử dụng nguồn tiền thu được qua hợp đồng sử dụng vỉa hè. 1. Ủy quyền cho UBND phường (có vỉe hè cho hợp đồng) thu và nộp vào ngân sách Nhà nước theo chế độ quy định; sử dụng biên lai do ngành thuế quản lý. 2. Tiền thu được: 50% điều tiết cho ngân sách phường, 50% điều tiết cho ngân sách thành phố Vinh, để chi phí cho...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9

Điều 9: UBND thành phố Vinh chủ trì phối hợp với các ngành liên quan chỉ đạo các phường tổ chức kẻ vạch chỉ giới mềm, xác định phần vỉa hè cho hợp đồng sử dụng tạm ở các tuyến đường theo quy định tại Điều 7 nói trên. Hướng dẫn các phường tổ chức hợp đồng với các tổ chức, cá nhân có nhu cầu sử dụng vỉa hè để bán hàng hóa, theo dõi kiểm...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.