Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Ban hành Quy định về quản lý tổng hợp vùng bờ trên địa bàn quận Sơn Trà và quận Ngũ Hành Sơn
16/2008/QĐ-UBND
Right document
Về việc ban hành quy chế bảo vệ môi trường trong lĩnh vực bảo vệ du lịch
02/2003/QĐ-BTNMT
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Ban hành Quy định về quản lý tổng hợp vùng bờ trên địa bàn quận Sơn Trà và quận Ngũ Hành Sơn
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc ban hành quy chế bảo vệ môi trường trong lĩnh vực bảo vệ du lịch
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc ban hành quy chế bảo vệ môi trường trong lĩnh vực bảo vệ du lịch
- Ban hành Quy định về quản lý tổng hợp vùng bờ trên địa bàn quận Sơn Trà và quận Ngũ Hành Sơn
Left
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định Quản lý tổng hợp vùng bờ trên địa bàn quận Sơn Trà và quận Ngũ Hành Sơn, thành phố Đà Nẵng.
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế Bảo vệ môi trường trong lĩnh vực du lịch.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế Bảo vệ môi trường trong lĩnh vực du lịch.
- Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định Quản lý tổng hợp vùng bờ trên địa bàn quận Sơn Trà và quận Ngũ Hành Sơn, thành phố Đà Nẵng.
Left
Điều 2.
Điều 2. Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường chịu trách nhiệm chủ trì, phối hợp với các cơ quan, đơn vị có liên quan tổ chức triển khai, hướng dẫn, kiểm tra việc thực hiện Quy định nêu tại Điều 1.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo.
- Điều 2. Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường chịu trách nhiệm chủ trì, phối hợp với các cơ quan, đơn vị có liên quan tổ chức triển khai, hướng dẫn, kiểm tra việc thực hiện Quy định nêu tại Điều 1.
Left
Điều 3.
Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, kể từ ngày ký.
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Tổng cục trưởng Tổng cục Du lịch, thủ trưởng các đơn vị thuộc Bộ Tài nguyên và Môi trường, Giám đốc các Sở Tài nguyên và Môi trường, Du lịch, Du lịch - Thương mại, Thương mại - Du lịch và các tổ chức, cá nhân liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. QUY...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3. Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Tổng cục trưởng Tổng cục Du lịch, thủ trưởng các đơn vị thuộc Bộ Tài nguyên và Môi trường, Giám đốc các Sở Tài nguyên và Môi...
- Thương mại, Thương mại
- Du lịch và các tổ chức, cá nhân liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
- Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, kể từ ngày ký.
Left
Điều 4.
Điều 4. Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân thành phố; Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường; Thủ trưởng các cơ quan chuyên môn có liên quan thuộc Uỷ ban nhân dân thành phố; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các quận: Sơn Trà, Ngũ Hành Sơn; UBND các phường: An Hải Đông, An Hải Tây, An Hải Bắc, Phước Mỹ, Nại Hiên Đông, Mân Thái, Thọ Quang, Mỹ An, Khu...
Open sectionRight
Điều 4.
Điều 4. Thực hiện đánh giá tác động môi trường trong lĩnh vực du lịch Chủ đầu tư, chủ quản các dự án hoạt động trong lĩnh vực du lịch phải lập và trình thẩm định báo cáo đánh giá tác động môi trường theo quy định của pháp luật.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 4. Thực hiện đánh giá tác động môi trường trong lĩnh vực du lịch
- Chủ đầu tư, chủ quản các dự án hoạt động trong lĩnh vực du lịch phải lập và trình thẩm định báo cáo đánh giá tác động môi trường theo quy định của pháp luật.
- Điều 4. Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân thành phố
- Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường
- Thủ trưởng các cơ quan chuyên môn có liên quan thuộc Uỷ ban nhân dân thành phố
Left
Chương I
Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionRight
CHƯƠNG I
CHƯƠNG I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionThe aligned sections are materially the same in the current local corpus.
Left
Điều 1.
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Văn bản này quy định về quản lý các hoạt động trong vùng bờ của 2 quận Sơn Trà và quận Ngũ Hành Sơn (gọi tắt là vùng bờ Sơn Trà - Ngũ Hành Sơn) nhằm bảo vệ, khai thác, sử dụng hợp lý tài nguyên, môi trường.
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Mục đích, phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng Quy chế Bảo vệ môi trường trong lĩnh vực du lịch được ban hành nhằm bảo vệ môi trường du lịch, ngăn ngừa và giảm thiểu các tác động xấu đến môi trường trong quá trình tiến hành các hoạt động du lịch, bảo đảm phát triển du lịch một cách bền vững, góp phần bảo vệ môi trường của đấ...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Quy chế Bảo vệ môi trường trong lĩnh vực du lịch được ban hành nhằm bảo vệ môi trường du lịch, ngăn ngừa và giảm thiểu các tác động xấu đến môi trường trong quá trình tiến hành các hoạt động du lịc...
- Quy chế này điều chỉnh các hoạt động liên quan trực tiếp đến môi trường du lịch trên phạm vi lãnh thổ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và áp dụng đối với tổ chức, cá nhân hoạt động tại các k...
- Văn bản này quy định về quản lý các hoạt động trong vùng bờ của 2 quận Sơn Trà và quận Ngũ Hành Sơn (gọi tắt là vùng bờ Sơn Trà - Ngũ Hành Sơn) nhằm bảo vệ, khai thác, sử dụng hợp lý tài nguyên, mô...
- Left: Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Right: Điều 1. Mục đích, phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng
Left
Điều 2.
Điều 2. Đối tượng áp dụng Quy định này áp dụng đối với tất cả các tổ chức, cá nhân trong và ngoài nước có các hoạt động trong vùng bờ nêu trên.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Giải thích từ ngữ Ngoài các từ ngữ đã được giải thích trong Luật Bảo vệ môi trường và Pháp lệnh Du lịch, các từ ngữ trong Quy chế này được hiểu như sau: 1. Môi trường du lịch là môi trường tự nhiện bao gồm toàn bộ không gian lãnh thổ; đất, nước, không khí, các hệ sinh thái, các hệ động vật, thực vật, công trình kiến trúc và cản...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Ngoài các từ ngữ đã được giải thích trong Luật Bảo vệ môi trường và Pháp lệnh Du lịch, các từ ngữ trong Quy chế này được hiểu như sau:
- 1. Môi trường du lịch là môi trường tự nhiện bao gồm toàn bộ không gian lãnh thổ
- đất, nước, không khí, các hệ sinh thái, các hệ động vật, thực vật, công trình kiến trúc và cảnh quan thiên nhiên nơi tiến hành các hoạt động du lịch.
- Quy định này áp dụng đối với tất cả các tổ chức, cá nhân trong và ngoài nước có các hoạt động trong vùng bờ nêu trên.
- Left: Điều 2. Đối tượng áp dụng Right: Điều 2. Giải thích từ ngữ
Left
Điều 3.
Điều 3. Áp dụng pháp luật Các cơ quan, tổ chức, cá nhân hoạt động trong vùng bờ nêu trên phải tuân thủ pháp luật về bảo vệ môi trường, hàng hải, thuỷ sản, du lịch, bảo vệ và phát triển rừng, an ninh quốc phòng, các quy định khác của pháp luật có liên quan và nội dung Quy định này. Trường hợp pháp luật và Điều ước quốc tế mà Nước Cộng h...
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Áp dụng các tiêu chuẩn môi trường trong hoạt động du lịch Các tổ chức, cá nhân khi tổ chức hoặc thực hiện hoạt động du lịch phải tuân thủ các quy định và chỉ tiêu chất thải quy định tại Phụ lục III của Quy chế này; có trách nhiệm thông báo kịp thời và kiến nghị với Sở Tài nguyên và Môi trường; Sở Du lịch, Sở Du lịch - Thương mạ...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3. Áp dụng các tiêu chuẩn môi trường trong hoạt động du lịch
- Các tổ chức, cá nhân khi tổ chức hoặc thực hiện hoạt động du lịch phải tuân thủ các quy định và chỉ tiêu chất thải quy định tại Phụ lục III của Quy chế này
- có trách nhiệm thông báo kịp thời và kiến nghị với Sở Tài nguyên và Môi trường
- Điều 3. Áp dụng pháp luật
- Các cơ quan, tổ chức, cá nhân hoạt động trong vùng bờ nêu trên phải tuân thủ pháp luật về bảo vệ môi trường, hàng hải, thuỷ sản, du lịch, bảo vệ và phát triển rừng, an ninh quốc phòng, các quy định...
- Trường hợp pháp luật và Điều ước quốc tế mà Nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam tham gia ký kết có quy định khác với Quy định này thì áp dụng theo pháp luật và điều ước quốc tế đó.
Left
Điều 4.
Điều 4. Giải thích từ ngữ Trong bản quy định này các thuật ngữ được hiểu như sau: Quản lý tổng hợp vùng bờ: Là mô hình quản lý vùng bờ theo cách tiếp cận tổng hợp nhằm giải quyết các mâu thuẫn đa ngành trên cùng một vùng lãnh thổ, trong đó cách tiếp cận tổng hợp có nghĩa là phải xem xét đến tất cả các mặt kinh tế, xã hội, tài nguyên, m...
Open sectionRight
Điều 14.
Điều 14. Bảo vệ môi trường tại các khu rừng đặc dụng Tổ chức, cá nhân kinh doanh các dịch vụ phục vụ khách du lịch tại các khu rừng đặc dụng phải tuân theo các quy định sau đây: 1. Không chặt phá cây trong khu rừng đặc dụng; 2. Không săn bắn, bẫy bắt động vật hoang dã theo quy định tại Chỉ thị số 359/CT-TTg ngày 29/5/1996 của Thủ tướng...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 14. Bảo vệ môi trường tại các khu rừng đặc dụng
- Tổ chức, cá nhân kinh doanh các dịch vụ phục vụ khách du lịch tại các khu rừng đặc dụng phải tuân theo các quy định sau đây:
- 1. Không chặt phá cây trong khu rừng đặc dụng;
- Điều 4. Giải thích từ ngữ
- Trong bản quy định này các thuật ngữ được hiểu như sau:
- Quản lý tổng hợp vùng bờ:
Left
Điều 5.
Điều 5. Phạm vi phân vùng 1. Phạm vi vùng bờ Sơn Trà - Ngũ Hành Sơn được quản lý bao gồm toàn bộ diện tích đất liền của quận Sơn Trà, quận Ngũ Hành Sơn và diện tích mặt nước biển được tính từ đường bờ biển ra phía biển khơi đến vị trí cách đường bờ biển 6 (sáu) hải lý 2. Các vùng chức năng: a) Vùng cấp nước: Bao gồm toàn bộ khu vực hồ...
Open sectionRight
Điều 5.
Điều 5. Bảo đảm các yêu cầu cảnh quan và môi trường trong quá trình xây dựng tại các khu, điểm du lịch và các công trình phục vụ du lịch 1. Việc xây dựng các công trình tại các khu, điểm du lịch phải hài hòavới cảnh quan và môi trường xung quanh. 2. Tổ chức, cá nhân khi lập dự án, thiết kế, xây dựng các khu du lịch phải đảm bảo diện tí...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 5. Bảo đảm các yêu cầu cảnh quan và môi trường trong quá trình xây dựng tại các khu, điểm du lịch và các công trình phục vụ du lịch
- 1. Việc xây dựng các công trình tại các khu, điểm du lịch phải hài hòavới cảnh quan và môi trường xung quanh.
- 2. Tổ chức, cá nhân khi lập dự án, thiết kế, xây dựng các khu du lịch phải đảm bảo diện tích cây xanh và mặt nước trong khu du lịch phù hợp với mục đích và tính chất sử dụng của khu du lịch.
- Điều 5. Phạm vi phân vùng
- 1. Phạm vi vùng bờ Sơn Trà
- Ngũ Hành Sơn được quản lý bao gồm toàn bộ diện tích đất liền của quận Sơn Trà, quận Ngũ Hành Sơn và diện tích mặt nước biển được tính từ đường bờ biển ra phía biển khơi đến vị trí cách đường bờ biể...
Left
Chương II
Chương II NHỮNG QUY ĐỊNH CỤ THỂ
Open sectionRight
CHƯƠNG II
CHƯƠNG II BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG TRONG QUÁ TRÌNH LẬP DỰ ÁN, THIẾT KẾ, XÂY DỰNG; CẢI TẠO, NÂNG CẤP CÁC KHU, ĐIỂM DU LỊCH VÀ CÁC CÔNG TRÌNH PHỤC VỤ DU LỊCH
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG TRONG QUÁ TRÌNH LẬP DỰ ÁN,
- THIẾT KẾ, XÂY DỰNG; CẢI TẠO, NÂNG CẤP CÁC KHU,
- ĐIỂM DU LỊCH VÀ CÁC CÔNG TRÌNH PHỤC VỤ DU LỊCH
- NHỮNG QUY ĐỊNH CỤ THỂ
Left
Mục 1:
Mục 1: VÙNG BẢO TỒN TRÊN BỜ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Các hoạt động khuyến khích thực hiện trong vùng bảo tồn trên bờ Khuyến khích các hoạt động nghiên cứu khoa học, tham gia giám sát và thông báo kịp thời các trường hợp vi phạm trong khu bảo tồn nhằm phục hồi, bảo vệ hệ sinh thái, bảo vệ tính đa dạng sinh học, bảo vệ môi trường. Việc tổ chức các hoạt động du lịch, văn hoá trong v...
Open sectionRight
Điều 6.
Điều 6. Áp dụng các quy định về bảo vệ môi trường lĩnh vực xây dựng Tổ chức, cá nhân lập dự án, thiết kế, xây dựng, cải tạo, nâng cấp các khu, điểm du lịch và các công trình phục vụ du lịch phải tuân thủ các quy định tại Quy chế Bảo vệ môi trường lĩnh vực xây dựng ban hành kèm theo Quyết định số 29/1999/QĐ-BXD ngày 22/10/1999 của Bộ tr...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 6. Áp dụng các quy định về bảo vệ môi trường lĩnh vực xây dựng
- Tổ chức, cá nhân lập dự án, thiết kế, xây dựng, cải tạo, nâng cấp các khu, điểm du lịch và các công trình phục vụ du lịch phải tuân thủ các quy định tại Quy chế Bảo vệ môi trường lĩnh vực xây dựng...
- Điều 6. Các hoạt động khuyến khích thực hiện trong vùng bảo tồn trên bờ
- Khuyến khích các hoạt động nghiên cứu khoa học, tham gia giám sát và thông báo kịp thời các trường hợp vi phạm trong khu bảo tồn nhằm phục hồi, bảo vệ hệ sinh thái, bảo vệ tính đa dạng sinh học, bả...
- Việc tổ chức các hoạt động du lịch, văn hoá trong vùng bảo tồn không được làm ảnh hưởng xấu đến hệ sinh thái của vùng bảo tồn và phải tuân theo Quy chế tổ chức và hoạt động du lịch tại khu vực bán...
Left
Điều 7.
Điều 7. Các hành vi không được thực hiện trong vùng bảo tồn trên bờ Ngoài các hành vi bị nghiêm cấm được quy định tại Điều 12 của Luật Bảo vệ và phát triển rừng, các văn bản pháp luật, các quy định của cơ quan quản lý Trung ương, địa phương; các hành vi sau đây không được thực hiện: 1. Lấp, đổ, đào xới đất, khai thác tài nguyên hoặc xâ...
Open sectionRight
Điều 7.
Điều 7. Trách nhiệm bảo vệ môi trường của các cơ sở lưu trú du lịch 1. Xây dựng và tổ chức thực hiện kế hoạch, chương trình hành động bảo vệ môi trường trong quá trình tiến hành các hoạt động du lịch; 2. Xây dựng phương án, chuẩn bị phương tiện và các điều kiện cần thiết để ứng phó với các sự cố môi trường có thể xảy ra; tích cực với c...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 7. Trách nhiệm bảo vệ môi trường của các cơ sở lưu trú du lịch
- 1. Xây dựng và tổ chức thực hiện kế hoạch, chương trình hành động bảo vệ môi trường trong quá trình tiến hành các hoạt động du lịch;
- 2. Xây dựng phương án, chuẩn bị phương tiện và các điều kiện cần thiết để ứng phó với các sự cố môi trường có thể xảy ra
- Điều 7. Các hành vi không được thực hiện trong vùng bảo tồn trên bờ
- Ngoài các hành vi bị nghiêm cấm được quy định tại Điều 12 của Luật Bảo vệ và phát triển rừng, các văn bản pháp luật, các quy định của cơ quan quản lý Trung ương, địa phương; các hành vi sau đây khô...
- 1. Lấp, đổ, đào xới đất, khai thác tài nguyên hoặc xây dựng công trình công nghiệp, du lịch gây ra những biến đổi về không gian trong vùng bảo tồn,...;
Left
Mục 2:
Mục 2: VÙNG BẢO TỒN DƯỚI NƯỚC
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8.
Điều 8. Các hoạt động khuyến khích thực hiện trong vùng bảo tồn dưới nước: 1. Bảo vệ các hệ sinh thái, bảo vệ các giống, loài quý hiếm, môi trường trong vùng bảo tồn; 2. Phục hồi các hệ sinh thái trong vùng bảo tồn đã bị suy thoái hoặc bị khai thác quá mức; Khuyến khích việc nghiên cứu, phục hồi, trồng mới các rạn san hô; 3. Tham gia g...
Open sectionRight
Điều 8.
Điều 8. Trách nhiệm bảo vệ môi trường của các doanh nghiệp kinh doanh lữ hành 1. Tuân thủ các yêu cầu về bảo vệ môi trường khi xây dựng chương trình du lịch, không tổ chức các loại hình du lịch gây tổn hại đến môi trường; 2. Đưa nội dung bảo vệ môi trường vào tài liệu hướng dẫn du lịch, thông báo, nhắc nhở, chỉ dẫn khách du lịch tuân t...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 8. Trách nhiệm bảo vệ môi trường của các doanh nghiệp kinh doanh lữ hành
- 1. Tuân thủ các yêu cầu về bảo vệ môi trường khi xây dựng chương trình du lịch, không tổ chức các loại hình du lịch gây tổn hại đến môi trường;
- 2. Đưa nội dung bảo vệ môi trường vào tài liệu hướng dẫn du lịch, thông báo, nhắc nhở, chỉ dẫn khách du lịch tuân thủ các quy định về bảo vệ môi trường nơi đến du lịch
- Điều 8. Các hoạt động khuyến khích thực hiện trong vùng bảo tồn dưới nước:
- 1. Bảo vệ các hệ sinh thái, bảo vệ các giống, loài quý hiếm, môi trường trong vùng bảo tồn;
- 2. Phục hồi các hệ sinh thái trong vùng bảo tồn đã bị suy thoái hoặc bị khai thác quá mức; Khuyến khích việc nghiên cứu, phục hồi, trồng mới các rạn san hô;
Left
Điều 9.
Điều 9. Các hành vi không được thực hiện trong vùng bảo tồn dưới nước: Thực hiện theo Điều 6 của Luật Thuỷ sản, các văn bản pháp luật, các quy định của cơ quan quản lý Trung ương và địa phương.
Open sectionRight
Điều 9.
Điều 9. Trách nhiệm bảo vệ môi trường của các tổ chức, cá nhân kinh doanh vận chuyển khách du lịch 1. Sử dụng phương tiện vận chuyển khách du lịch phải đáp ứng các yêu cầu bảo vệ môi trường theo quy định tại Quyết định số 4134/2001/QĐ-BGTVT ngày 5/12/2001 của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải ban hành tiêu chuẩn an toàn kỹ thuật và bảo v...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 9. Trách nhiệm bảo vệ môi trường của các tổ chức, cá nhân kinh doanh vận chuyển khách du lịch
- Sử dụng phương tiện vận chuyển khách du lịch phải đáp ứng các yêu cầu bảo vệ môi trường theo quy định tại Quyết định số 4134/2001/QĐ-BGTVT ngày 5/12/2001 của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải ban hàn...
- 2. Hướng dẫn, nhắc nhở khách du lịch không xả rác bừa bãi trên đường đi;
- Điều 9. Các hành vi không được thực hiện trong vùng bảo tồn dưới nước:
- Thực hiện theo Điều 6 của Luật Thuỷ sản, các văn bản pháp luật, các quy định của cơ quan quản lý Trung ương và địa phương.
Left
Mục 3:
Mục 3: VÙNG ĐỆM
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10.
Điều 10. Các hoạt động được khuyến khích: 1. Các hoạt động nghiên cứu khoa học, điều tra khảo sát môi trường và đa dạng sinh học vùng phục hồi, vùng đệm đề xuất các hoạt động hỗ trợ cho vùng; 2. Các hoạt động du lịch sinh thái; 3. Xây dựng các công trình phục vụ cho phát triển du lịch sinh thái nhưng các hoạt động này phải đảm bảo khôn...
Open sectionRight
Điều 10.
Điều 10. Trách nhiệm bảo vệ môi trường của Ban quản lý hoặc tổ chức, cá nhân quản lý khu, điểm du lịch 1. Xây dựng nội quy bảo vệ môi trường phù hợp với đặc thù của khu, điểm du lịch và niêm yết tại lối vào và những nơi dễ quan sát trong khu, điểm du lịch; 2. Đặt các thùng rác ở vị trí thuận tiện cho khách xả rác; thực hiện thu gom hoặ...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 10. Trách nhiệm bảo vệ môi trường của Ban quản lý hoặc tổ chức, cá nhân quản lý khu, điểm du lịch
- 1. Xây dựng nội quy bảo vệ môi trường phù hợp với đặc thù của khu, điểm du lịch và niêm yết tại lối vào và những nơi dễ quan sát trong khu, điểm du lịch;
- 2. Đặt các thùng rác ở vị trí thuận tiện cho khách xả rác
- Điều 10. Các hoạt động được khuyến khích:
- 1. Các hoạt động nghiên cứu khoa học, điều tra khảo sát môi trường và đa dạng sinh học vùng phục hồi, vùng đệm đề xuất các hoạt động hỗ trợ cho vùng;
- 2. Các hoạt động du lịch sinh thái;
Left
Điều 11.
Điều 11. Các hành vi không được thực hiện trong vùng đệm: 1. Chặt, phá rừng, săn bắt động vật hoang dã, các hoạt động làm biến đổi bản chất tự nhiên, phá huỷ hoặc làm tổn hại đến hệ sinh thái, gây ô nhiễm, suy thoái vùng bảo tồn; 2. Đổ chất thải rắn, nước thải công nghiệp, dịch vụ và các loại chất thải vào vùng bảo tồn; 3. Chôn vùi chấ...
Open sectionRight
Điều 11.
Điều 11. Trách nhiệm bảo vệ môi trường của khách du lịch. 1. Tuân thủ các quy định về bảo vệ môi trường tại nơi đến du lịch và sự chỉ dẫn về bảo vệ môi rường của doanh nghiệp lữ hành, cơ sở lưu trú du lịch, của tổ chức, cá nhân vận chuyển khách du lịch và những người có thẩm quyền quản lý đến nơi du lịch; 2. Xả rác đúng nơi quy định; 3...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 11. Trách nhiệm bảo vệ môi trường của khách du lịch.
- Tuân thủ các quy định về bảo vệ môi trường tại nơi đến du lịch và sự chỉ dẫn về bảo vệ môi rường của doanh nghiệp lữ hành, cơ sở lưu trú du lịch, của tổ chức, cá nhân vận chuyển khách du lịch và nh...
- 2. Xả rác đúng nơi quy định;
- Điều 11. Các hành vi không được thực hiện trong vùng đệm:
- 1. Chặt, phá rừng, săn bắt động vật hoang dã, các hoạt động làm biến đổi bản chất tự nhiên, phá huỷ hoặc làm tổn hại đến hệ sinh thái, gây ô nhiễm, suy thoái vùng bảo tồn;
- 2. Đổ chất thải rắn, nước thải công nghiệp, dịch vụ và các loại chất thải vào vùng bảo tồn;
Left
Mục 4:
Mục 4: VÙNG PHỤC HỒI DƯỚI NƯỚC
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12.
Điều 12. Các hoạt động được khuyến khích: 1. Khuyến khích các hoạt động nghiên cứu khoa học, điều tra khảo sát môi trường và đa dạng sinh học vùng phục hồi để đề xuất các hoạt động hỗ trợ cho vùng; 2. Tổ chức các hoạt động vui chơi giải trí, bơi lội nhưng đảm bảo không ảnh hưởng đến hệ sinh thái vùng phục hồi, vùng bảo tồn; 3. Khuyến k...
Open sectionRight
Điều 12.
Điều 12. Trách nhiệm bảo vệ môi trường của các tổ chức, cá nhân trong khu, điểm du lịch Tổ chức, cá nhân sinh sống, hoạt động trong các khu, điểm du lịch hoặc các khu vực đã được quy hoạch cho phát triển du lịch không được có các hoạt động gây tác động xấu đến cảnh quan môi trường du lịch; thực hiện thu gom, xử lý rác thải và tuân thủ...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 12. Trách nhiệm bảo vệ môi trường của các tổ chức, cá nhân trong khu, điểm du lịch
- Tổ chức, cá nhân sinh sống, hoạt động trong các khu, điểm du lịch hoặc các khu vực đã được quy hoạch cho phát triển du lịch không được có các hoạt động gây tác động xấu đến cảnh quan môi trường du...
- thực hiện thu gom, xử lý rác thải và tuân thủ các quy định về bảo vệ môi trường theo hướng dẫn của tổ chức, cá nhân trực tiếp quản lý khu, điểm du lịch
- Điều 12. Các hoạt động được khuyến khích:
- 1. Khuyến khích các hoạt động nghiên cứu khoa học, điều tra khảo sát môi trường và đa dạng sinh học vùng phục hồi để đề xuất các hoạt động hỗ trợ cho vùng;
- 2. Tổ chức các hoạt động vui chơi giải trí, bơi lội nhưng đảm bảo không ảnh hưởng đến hệ sinh thái vùng phục hồi, vùng bảo tồn;
Left
Điều 13.
Điều 13. Các hành vi không được thực hiện trong vùng phục hồi dưới nước: 1. Việc sử dụng chất nổ, hoá chất, vật liệu nổ, xung điện để đánh bắt thuỷ hải sản; 2. Đổ, thải chất thải trực tiếp xuống vùng ven biển thuộc vùng phục hồi san hô, cỏ biển bán đảo Sơn Trà và Nam Bán đảo Sơn Trà; 3. Tổ chức các hoạt động vui chơi, giải trí, du lịch...
Open sectionRight
Điều 13.
Điều 13. Bảo vệ môi trường tại các bãi tắm du lịch. 1. Tổ chức, cá nhân không được thải chất thải rắn xuống bãi tắm du lịch; các chất thải lỏng trước khi được thải xuống khu vực này phải được xử lý bảo đảm các chỉ tiêu chất thải quy định tại Phụ lục III của quy chế này. 2. Tổ chức, cá nhân không được đánh bắt thủy sản, neo đậu phương t...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 13. Bảo vệ môi trường tại các bãi tắm du lịch.
- 1. Tổ chức, cá nhân không được thải chất thải rắn xuống bãi tắm du lịch; các chất thải lỏng trước khi được thải xuống khu vực này phải được xử lý bảo đảm các chỉ tiêu chất thải quy định tại Phụ lục...
- 2. Tổ chức, cá nhân không được đánh bắt thủy sản, neo đậu phương tiện đánh bắt thủy sản và phương tiện vận tải thủy ở khu vực bãi tắm.
- Điều 13. Các hành vi không được thực hiện trong vùng phục hồi dưới nước:
- 1. Việc sử dụng chất nổ, hoá chất, vật liệu nổ, xung điện để đánh bắt thuỷ hải sản;
- 2. Đổ, thải chất thải trực tiếp xuống vùng ven biển thuộc vùng phục hồi san hô, cỏ biển bán đảo Sơn Trà và Nam Bán đảo Sơn Trà;
Left
Mục 5:
Mục 5: VÙNG CẤP NƯỚC
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 14.
Điều 14. Các hoạt động được khuyến khích trong vùng cấp nước: 1. Làm tăng độ phủ xanh thảm thực vật trong phạm vi vùng đệm; 2. Các công trình nghiên cứu nhằm phục hồi và bảo vệ nguồn nước; 3. Phát hiện và thông báo kịp thời đến các cơ quan chức năng về các hành vi vi phạm đến vùng cấp nước và vùng bảo vệ của vùng cấp nước.
Open sectionRight
Điều 15.
Điều 15. Bảo vệ môi trường trong quá trình tiến hành các hoạt động lễ hội, liên hoan du lịch 1. Trong quá trình tiến hành các hoạt động lễ hội, liên hoan du lịch, Ban tổ chức phải khoanh vùng để hạn chế khách du lịch vào tham quan tại khu vực có hệ sinh thái nhạy cảm và có biện pháp tránh tập trung lượng khách quá lớn tại một thời điểm...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 15. Bảo vệ môi trường trong quá trình tiến hành các hoạt động lễ hội, liên hoan du lịch
- 1. Trong quá trình tiến hành các hoạt động lễ hội, liên hoan du lịch, Ban tổ chức phải khoanh vùng để hạn chế khách du lịch vào tham quan tại khu vực có hệ sinh thái nhạy cảm và có biện pháp tránh...
- bố trí nơi đặt thùng rác, các thiết bị vệ sinh đảm bảo vệ sinh và thuận tiện cho khách
- Điều 14. Các hoạt động được khuyến khích trong vùng cấp nước:
- 1. Làm tăng độ phủ xanh thảm thực vật trong phạm vi vùng đệm;
- 2. Các công trình nghiên cứu nhằm phục hồi và bảo vệ nguồn nước;
Left
Điều 15.
Điều 15. Các hành vi không được thực hiện trong vùng cấp nước: 1. Các hoạt động kinh doanh, dịch vụ, du lịch và các hoạt động khác diễn ra trong vùng hồ Xanh; 2. Đổ thải trực tiếp nước thải, chất thải rắn, hóa chất và chất thải nguy hại xuống hồ Xanh; 3. Tổ chức các hoạt động có khả năng gây ô nhiễm trong phạm vi vùng cấp nước; 4. Chăn...
Open sectionRight
Điều 16.
Điều 16. Trách nhiệm của Bộ Tài nguyên và Môi trường 1. Chủ trì hoặc phối hợp với Tổng cục Du lịch soạn thảo và ban hành tiêu chuẩn chất lượng môi trường du lịch Việt Nam, tạo cơ sở pháp lý cho việc quản lý nhà nước về bảo vệ môi trường trong lĩnh vực du lịch; 2. Hướng dẫn các Sở Tài nguyên và Môi trường, Sở quản lý về du lịch xây dựng...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 16. Trách nhiệm của Bộ Tài nguyên và Môi trường
- 1. Chủ trì hoặc phối hợp với Tổng cục Du lịch soạn thảo và ban hành tiêu chuẩn chất lượng môi trường du lịch Việt Nam, tạo cơ sở pháp lý cho việc quản lý nhà nước về bảo vệ môi trường trong lĩnh vự...
- Hướng dẫn các Sở Tài nguyên và Môi trường, Sở quản lý về du lịch xây dựng và trình cơ quan nhà nước có thẩm quyền ban hành các quy định về bảo vệ môi trường trong lĩnh vực du lịch ở địa phương và t...
- Điều 15. Các hành vi không được thực hiện trong vùng cấp nước:
- 1. Các hoạt động kinh doanh, dịch vụ, du lịch và các hoạt động khác diễn ra trong vùng hồ Xanh;
- 2. Đổ thải trực tiếp nước thải, chất thải rắn, hóa chất và chất thải nguy hại xuống hồ Xanh;
Left
Mục 6:
Mục 6: VÙNG PHÁT TRIỂN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 16.
Điều 16. Trách nhiệm của tổ chức, cá nhân có các hoạt động trên các vùng phát triển Tổ chức, cá nhân tổ chức các hoạt động trên các vùng phát triển có trách nhiệm: 1. Tùy theo tính chất và quy mô của dự án phải có báo cáo đánh giá tác động môi trường theo Luật Bảo bệ môi trường và các quy định hướng dẫn và được các cơ quan có thẩm quyề...
Open sectionRight
Điều 17.
Điều 17. Trách nhiệm của Tổng cục Du lịch 1. Đưa nội dung bảo vệ môi trường vào chiến lược, chương trình, kế hoạch phát triển du lịch; 2. Chủ trì hoặc phối hợp với Bộ Tài nguyên và Môi trường tổ chức tuyên truyền, giáo dục và hướng dẫn các tổ chức, cá nhân liên quan thực hiện các quy định pháp luật về bảo vệ môi trường trong lĩnh vực d...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 17. Trách nhiệm của Tổng cục Du lịch
- 1. Đưa nội dung bảo vệ môi trường vào chiến lược, chương trình, kế hoạch phát triển du lịch;
- 2. Chủ trì hoặc phối hợp với Bộ Tài nguyên và Môi trường tổ chức tuyên truyền, giáo dục và hướng dẫn các tổ chức, cá nhân liên quan thực hiện các quy định pháp luật về bảo vệ môi trường trong lĩnh...
- Điều 16. Trách nhiệm của tổ chức, cá nhân có các hoạt động trên các vùng phát triển
- Tổ chức, cá nhân tổ chức các hoạt động trên các vùng phát triển có trách nhiệm:
- 1. Tùy theo tính chất và quy mô của dự án phải có báo cáo đánh giá tác động môi trường theo Luật Bảo bệ môi trường và các quy định hướng dẫn và được các cơ quan có thẩm quyền cho phép khi xây dựng...
Left
Mục 7:
Mục 7: VÙNG PHÁT TRIỂN DU LỊCH
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 17.
Điều 17. Hoạt động dịch vụ - du lịch và thương mại. 1. Các doanh nghiệp, đơn vị, tổ chức, cá nhân tham gia hoạt động kinh doanh dịch vụ - du lịch và thương mại trong vùng phát triển du lịch phải tuân thủ quy hoạch phát triển tổng thể kinh tế - xã hội của thành phố Đà Nẵng đã được quy định và các văn bản pháp luật của các cơ quan, ban,...
Open sectionRight
Điều 18.
Điều 18. Trách nhiệm của Sở Tài nguyên và Môi trường 1. Cung cấp cho Sở quản lý về du lịch các số liệu theo định kỳ để xây dựng báo cáo hiện trạng môi trường hoặc thông tin theo yêu cầu về chỉ tiêu chất lượng, hiện trạng môi trường khu, điểm du lịch thuộc địa bàn quản lý; 2. Thực hiện hoạt động quan trắc các chỉ tiêu môi trường có liên...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 18. Trách nhiệm của Sở Tài nguyên và Môi trường
- 1. Cung cấp cho Sở quản lý về du lịch các số liệu theo định kỳ để xây dựng báo cáo hiện trạng môi trường hoặc thông tin theo yêu cầu về chỉ tiêu chất lượng, hiện trạng môi trường khu, điểm du lịch...
- 2. Thực hiện hoạt động quan trắc các chỉ tiêu môi trường có liên quan đến du lịch theo đề nghị của Sở quản lý về du lịch ở địa phương;
- Điều 17. Hoạt động dịch vụ - du lịch và thương mại.
- 1. Các doanh nghiệp, đơn vị, tổ chức, cá nhân tham gia hoạt động kinh doanh dịch vụ
- du lịch và thương mại trong vùng phát triển du lịch phải tuân thủ quy hoạch phát triển tổng thể kinh tế
Left
Điều 18.
Điều 18. Trách nhiệm của các tổ chức, cá nhân, trong vùng phát triển du lịch. Các tổ chức, cá nhân kinh doanh, hoạt động trong vùng phát triển du lịch phải tuân theo quy định tại Quyết định số 02/2003/QĐ-BTNMT ngày 29 tháng 7 năm 2003 của Bộ Tài nguyên và Môi trường về ban hành Quy chế bảo vệ môi trường trong lĩnh vực Du lịch và Quyết...
Open sectionRight
Điều 18.
Điều 18. Trách nhiệm của Sở Tài nguyên và Môi trường 1. Cung cấp cho Sở quản lý về du lịch các số liệu theo định kỳ để xây dựng báo cáo hiện trạng môi trường hoặc thông tin theo yêu cầu về chỉ tiêu chất lượng, hiện trạng môi trường khu, điểm du lịch thuộc địa bàn quản lý; 2. Thực hiện hoạt động quan trắc các chỉ tiêu môi trường có liên...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- 1. Cung cấp cho Sở quản lý về du lịch các số liệu theo định kỳ để xây dựng báo cáo hiện trạng môi trường hoặc thông tin theo yêu cầu về chỉ tiêu chất lượng, hiện trạng môi trường khu, điểm du lịch...
- 2. Thực hiện hoạt động quan trắc các chỉ tiêu môi trường có liên quan đến du lịch theo đề nghị của Sở quản lý về du lịch ở địa phương;
- Phối hợp với Sở quản lý về du lịch thông tin cho các cơ quan quản lý có liên quan, các cơ sở kinh doanh du lịch, cộng đồng dân cư tại khu, điểm du lịch và khách du lịch biết về hiện trạng môi trườn...
- Các tổ chức, cá nhân kinh doanh, hoạt động trong vùng phát triển du lịch phải tuân theo quy định tại Quyết định số 02/2003/QĐ-BTNMT ngày 29 tháng 7 năm 2003 của Bộ Tài nguyên và Môi trường về ban h...
- 1. Đối với các tổ chức, cá nhân kinh doanh trong vùng phát triển du lịch.
- a) Tất cả các hoạt động kinh doanh du lịch - dịch vụ phải đảm bảo an ninh chính trị, trật tự an toàn xã hội, bảo vệ môi trường, danh lam thắng cảnh, giữ gìn truyền thống văn hoá dân tộc và thuần ph...
- Left: Điều 18. Trách nhiệm của các tổ chức, cá nhân, trong vùng phát triển du lịch. Right: Điều 18. Trách nhiệm của Sở Tài nguyên và Môi trường
Left
Mục 8:
Mục 8: VÙNG HOẠT ĐỘNG CẢNG VÀ GIAO THÔNG VẬN TẢI THUỶ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 19.
Điều 19. Các hành vi bắt buộc phải thực hiện đối với các tầu vận tải hoạt động trong phạm vi vùng bờ: 1. Phải thực hiện nghiêm các quy định về an toàn hàng hải; 2. Nghiêm cấm đổ, xả tất cả các loại chất thải: chất thải rắn, nước thải, hóa chất, chất thải nguy hại, nước la canh hoặc các chất gây ô nhiễm của các tàu, thuyền và các phương...
Open sectionRight
Điều 19.
Điều 19. Trách nhiệm của Sở quản lý về du lịch 1. Giúp Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương xây dựng quy hoạch phát triển du lịch của địa phương theo hướng phát triển du lịch bền vững phù hợp với quy hoạch phát triển kinh tế - xã hội của địa phương; 2. Tuyên truyền, giáo dục, hướng dẫn các cơ sở kinh doanh du lịch trên...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 19. Trách nhiệm của Sở quản lý về du lịch
- 1. Giúp Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương xây dựng quy hoạch phát triển du lịch của địa phương theo hướng phát triển du lịch bền vững phù hợp với quy hoạch phát triển kinh tế -...
- 2. Tuyên truyền, giáo dục, hướng dẫn các cơ sở kinh doanh du lịch trên địa bàn thực hiện các quy định về bảo vệ môi trường;
- Điều 19. Các hành vi bắt buộc phải thực hiện đối với các tầu vận tải hoạt động trong phạm vi vùng bờ:
- 1. Phải thực hiện nghiêm các quy định về an toàn hàng hải;
- 2. Nghiêm cấm đổ, xả tất cả các loại chất thải: chất thải rắn, nước thải, hóa chất, chất thải nguy hại, nước la canh hoặc các chất gây ô nhiễm của các tàu, thuyền và các phương tiện tại khu vực neo...
Left
Điều 20.
Điều 20. Cơ sở sản xuất hoặc kho tàng thuộc các trường hợp sau đây không được đặt trong khu dân cư hoặc phải có khoảng cách an toàn về môi trường đối với khu dân cư: 1. Có chất dễ cháy, dễ gây nổ; 2. Có chất phóng xạ hoặc bức xạ mạnh; 3. Có chất độc hại đối với sức khoẻ người và gia súc, gia cầm; 4. Phát tán mùi ảnh hưởng xấu tới sức k...
Open sectionRight
Điều 20.
Điều 20. Khen thưởng Tổ chức cá nhân có thành tích trong việc bảo vệ, tôn tạo môi trường du lịch được khen thưởng theo quy định của pháp luật.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 20. Khen thưởng
- Tổ chức cá nhân có thành tích trong việc bảo vệ, tôn tạo môi trường du lịch được khen thưởng theo quy định của pháp luật.
- Điều 20. Cơ sở sản xuất hoặc kho tàng thuộc các trường hợp sau đây không được đặt trong khu dân cư hoặc phải có khoảng cách an toàn về môi trường đối với khu dân cư:
- 1. Có chất dễ cháy, dễ gây nổ;
- 2. Có chất phóng xạ hoặc bức xạ mạnh;
Left
Điều 21.
Điều 21. Bảo vệ môi trường đối với cơ sở kinh doanh, dịch vụ khác 1. Có biện pháp giảm thiểu và xử lý bụi, khí thải đạt tiêu chuẩn trước khi thải ra môi trường; bảo đảm không để rò rỉ, phát tán khí thải, hơi, khí độc hại ra môi trường; hạn chế tiếng ồn, phát sáng, phát nhiệt gây ảnh hưởng xấu đối với môi trường xung quanh và người lao...
Open sectionRight
Điều 21.
Điều 21. Xử lý vi phạm Tổ chức, cá nhân có hành vi vi phạm các quy định tại Quy chế này đều bị xử lý theo quy định của pháp luật. Tổ chức, cá nhân có hành vi gây ô nhiễm, suy thoái hoặc sự cố môi trường trong quá trình hoạt động du lịch hoặc gây tác động xấu đến môi trường du lịch phải có biện pháp khắc phục và bồi thường thiệt hại the...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 21. Xử lý vi phạm
- Tổ chức, cá nhân có hành vi vi phạm các quy định tại Quy chế này đều bị xử lý theo quy định của pháp luật.
- Tổ chức, cá nhân có hành vi gây ô nhiễm, suy thoái hoặc sự cố môi trường trong quá trình hoạt động du lịch hoặc gây tác động xấu đến môi trường du lịch phải có biện pháp khắc phục và bồi thường thi...
- Điều 21. Bảo vệ môi trường đối với cơ sở kinh doanh, dịch vụ khác
- 1. Có biện pháp giảm thiểu và xử lý bụi, khí thải đạt tiêu chuẩn trước khi thải ra môi trường
- bảo đảm không để rò rỉ, phát tán khí thải, hơi, khí độc hại ra môi trường
Left
Mục 9:
Mục 9: VÙNG PHÁT TRIỂN CÔNG NGHIỆP
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 22.
Điều 22. Các khu công nghiệp thực hiện theo Quyết định số 26/2005/QĐ-UB ngày 25 tháng 2 năm 2005 của UBND thành phố Đà Nẵng Ban hành Quy chế bảo vệ môi trường các khu công nghiệp và khu chế xuất trên địa bàn thành phố Đà Nẵng
Open sectionRight
Điều 23.
Điều 23. Trách nhiệm tổ chức thực hiện Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Tổng cục Du lịch, các đơn vị thuộc Bộ Tài Nguyên và Môi trường, các Sở Tài nguyên và Môi trường, Du lịch, Du lịch - Thương mại, Thương mại - Du lịch và các tổ chức, cá nhân liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quy chế này. Trong quá trình thực...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 23. Trách nhiệm tổ chức thực hiện
- Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Tổng cục Du lịch, các đơn vị thuộc Bộ Tài Nguyên và Môi trường, các Sở Tài nguyên và Môi trường, Du lịch, Du lịch
- Thương mại, Thương mại
- Các khu công nghiệp thực hiện theo Quyết định số 26/2005/QĐ-UB ngày 25 tháng 2 năm 2005 của UBND thành phố Đà Nẵng Ban hành Quy chế bảo vệ môi trường các khu công nghiệp và khu chế xuất trên địa bà...
Left
Điều 23.
Điều 23. Đối với cơ sở công nghiệp: 1. Hoạt động sản xuất phải gắn với phòng ngừa, xử lý và khắc phục ô nhiễm môi trường; 2. Phải xử lý nước thải đạt tiêu chuẩn môi trường trước khi thải ra môi trường; 3. Đối với khí thải, đặc trưng nhất là bụi, mùi hôi phải xử lý đạt tiêu chuẩn môi trường trước khi thải vào môi trường xung quanh; khôn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Mục 10:
Mục 10: VÙNG KHAI THÁC HỢP LÝ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 24.
Điều 24. Nguyên tắc chung của các hoạt động trong vùng khai thác hợp lý: 1. Các hoạt động và loại hình sử dụng phải tương thích với mục tiêu phát triển bền vững. 2. Duy trì sự cân bằng, tránh được các mâu thuẫn trong quá trình sử dụng vùng khai thác phục vụ cho các hoạt động phát triển khác nhau của vùng; 3. Bảo vệ cảnh quan, chất lượn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 25.
Điều 25. Các hoạt động được khuyến khích trong vùng khai thác hợp lý: 1. Các hoạt động khai thác đánh bắt hải sản trong vùng: a) Điều tra, đánh giá trữ lượng, khả năng tái sinh và giá trị kinh tế của nguồn tài nguyên hải sản phục vụ việc khai thác, quản lý và bảo tồn. Trên cơ sở đó, xây dựng kế hoạch khai thác theo lộ trình nhất định đ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 26.
Điều 26. Các hành vi không được thực hiện trong vùng khai thác hợp lý. 1. Nghiêm cấm hành vi xả, thải chất thải rắn, nước thải, hóa chất, chất thải nguy hại, nước la canh, dầu thải, nước thải có chứa dầu và các chất gây ô nhiễm của các phương tiện trong quá trình neo đậu và vận hành trong vùng; 2. Nghiêm cấm các loại phương tiện lưu th...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương III
Chương III TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Open sectionRight
CHƯƠNG III
CHƯƠNG III TRÁCH NHIỆM CỦA TỔ CHỨC CÁ NHÂN TRONG VIỆC BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG DU LỊCH TRONG QUÁ TRÌNH TIẾN HÀNH CÁC HOẠT ĐỘNG DU LỊCH
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- TRÁCH NHIỆM CỦA TỔ CHỨC CÁ NHÂN TRONG VIỆC BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG DU LỊCH TRONG QUÁ TRÌNH TIẾN HÀNH
- CÁC HOẠT ĐỘNG DU LỊCH
- TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Left
Điều 27.
Điều 27. Trách nghiệm của các sở, ban, ngành, địa phương. 1. Sở Tài nguyên và Môi trường: a) Giúp Uỷ ban nhân dân thành phố thực hiện chức năng quản lý nhà nước trong lĩnh vực Bảo vệ môi trường theo Luật Bảo vệ môi trường và hướng dẫn của Bộ Tài nguyên và Môi trường; b) Rà soát, sửa đổi, bổ sung các văn bản quy phạm pháp luật về bảo vệ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương I V
Chương I V KHEN THƯỞNG, XỬ LÝ VI PHẠM, KHIẾU NẠI, TỐ CÁO
Open sectionRight
CHƯƠNG IV
CHƯƠNG IV TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC CƠ QUAN NHÀ NƯỚC TRONG VIỆC BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG TRONG LĨNH VỰC DU LỊCH
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC CƠ QUAN NHÀ NƯỚC TRONG VIỆC BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG TRONG LĨNH VỰC DU LỊCH
- KHEN THƯỞNG, XỬ LÝ VI PHẠM, KHIẾU NẠI, TỐ CÁO
Left
Điều 28
Điều 28 . Các tổ chức, cá nhân tham gia hoạt động trong phạm vi 2 quận Sơn Trà và Ngũ Hành Sơn phải chịu sự thanh tra, kiểm tra, giám sát của các cơ quan quản lý Nhà nước theo chuyên ngành có liên quan.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 29.
Điều 29. Các cơ quan quản lý nhà nước theo chuyên ngành khi phát hiện tổ chức, cá nhân vi phạm thì căn cứ vào tính chất, mức độ xử lý theo quy định của pháp luật.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương V
Chương V ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Open sectionRight
CHƯƠNG V
CHƯƠNG V KHEN THƯỞNG, XỬ LÝ VI PHẠM
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- KHEN THƯỞNG, XỬ LÝ VI PHẠM
- ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Left
Điều 30.
Điều 30. Trong quá trình triển khai thực hiện Quy định này, nếu có gì vướng mắc, phát sinh, các cơ quan, đơn vị, cá nhân kịp thời phản ánh bằng văn bản về Sở Tài nguyên và Môi trường để tổng hợp, báo cáo UBND thành phố xem xét sửa đổi, bổ sung cho phù hợp./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Unmatched right-side sections