Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Ban hành Quy định chế Chế độ chi tiêu đón tiếp khách nước ngoài vào làm việc tại tỉnh Bình Dương, chi tiêu tổ chức các hội nghị, hội thảo quốc tế tại tỉnh Bình Dương và chi tiêu tiếp khách trong nước
31/2010/QĐ-UBND
Right document
Phân cấp nguồn thu, nhiệm vụ chi, tỷ lệ phần trăm phân chia các nguồn thu giữa các cấp ngân sách địa phương và số bổ sung cân đối ngân sách từng huyện, thị xã năm 2011, thời kỳ ổn định ngân sách năm 2011 - 2015
52/2010/QĐ-UBND
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Ban hành Quy định chế Chế độ chi tiêu đón tiếp khách nước ngoài vào làm việc tại tỉnh Bình Dương, chi tiêu tổ chức các hội nghị, hội thảo quốc tế tại tỉnh Bình Dương và chi tiêu tiếp khách trong nước
Open sectionRight
Tiêu đề
Phân cấp nguồn thu, nhiệm vụ chi, tỷ lệ phần trăm phân chia các nguồn thu giữa các cấp ngân sách địa phương và số bổ sung cân đối ngân sách từng huyện, thị xã năm 2011, thời kỳ ổn định ngân sách năm 2011 - 2015
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Phân cấp nguồn thu, nhiệm vụ chi, tỷ lệ phần trăm phân chia các nguồn thu giữa các cấp ngân sách địa phương và số bổ sung cân đối ngân sách từng huyện, thị xã năm 2011, thời kỳ ổn định ngân sách nă...
- Ban hành Quy định chế Chế độ chi tiêu đón tiếp khách nước ngoài vào làm việc tại tỉnh Bình Dương, chi tiêu tổ chức các hội nghị, hội thảo quốc tế tại tỉnh Bình Dương và chi tiêu tiếp khách trong nước
Left
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định chế độ chi tiêu đón tiếp khách nước ngoài vào làm việc tại tỉnh Bình Dương, chi tiêu tổ chức các hội nghị hội thảo quốc tế tại tỉnh Bình Dương và chi tiêu tiếp khách trong nước.
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định phân cấp nguồn thu, nhiệm vụ chi, tỷ lệ phần trăm (%) phân chia các nguồn thu giữa các cấp ngân sách địa phương năm 2011, thời kỳ ổn định ngân sách năm 2011 - 2015.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định phân cấp nguồn thu, nhiệm vụ chi, tỷ lệ phần trăm (%) phân chia các nguồn thu giữa các cấp ngân sách địa phương năm 2011, thời kỳ ổn định ngân sách...
- Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định chế độ chi tiêu đón tiếp khách nước ngoài vào làm việc tại tỉnh Bình Dương, chi tiêu tổ chức các hội nghị hội thảo quốc tế tại tỉnh Bình Dương và chi tiêu...
Left
Điều 2.
Điều 2. Sở Tài chính hướng dẫn các cơ quan, đơn vị, Uỷ ban nhân dân huyện, thị xã tiến hành triển khai thực hiện Quyết định này.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Sở Tài chính tổ chức triển khai , hướng dẫn các cơ quan, đơn vị, Ủy ban nhân dân huyện, thị xã thực hiện phân cấp nguồn thu, nhiệm vụ chi, tỷ lệ phần trăm phân chia các nguồn thu giữa các cấp ngân sách địa phương năm 2011, thời kỳ ổn định ngân sách năm 2011 - 2015 theo đúng quy định của nhà nước.
Open sectionThe right-side section adds 1 clause(s) or requirement(s) beyond the left-side text.
- 2015 theo đúng quy định của nhà nước.
- Left: Điều 2. Sở Tài chính hướng dẫn các cơ quan, đơn vị, Uỷ ban nhân dân huyện, thị xã tiến hành triển khai thực hiện Quyết định này. Right: Điều 2. Sở Tài chính tổ chức triển khai , hướng dẫn các cơ quan, đơn vị, Ủy ban nhân dân huyện, thị xã thực hiện phân cấp nguồn thu, nhiệm vụ chi, tỷ lệ phần trăm phân chia các nguồn thu giữa các c...
Left
Điều 3.
Điều 3. Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Thủ trưởng các Sở, ban, ngành, đoàn thể của tỉnh, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã chịu trách nhiệm thi hành Quyết định. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày, kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 36/2008/QĐ-UBND ngày 08/8/2008 của Uỷ ban nhân dân tỉnh b...
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Thủ trưởng các sở, ban, ngành, Đoàn thể của tỉnh, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã chịu trách nhiệm thi hành quyết định. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày, kể từ ngày ký./. TM.ỦY BAN NHÂN DÂN KT.CHỦ TỊCH PHÓ CHỦ TỊCH THƯỜNG TRỰC (Đã ký) Lê Thanh Cung QU...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày, kể từ ngày ký./.
- PHÓ CHỦ TỊCH THƯỜNG TRỰC
- Lê Thanh Cung
- Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày, kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 36/2008/QĐ-UBND ngày 08/8/2008 của Uỷ ban nhân dân tỉnh ban hành Quy định chế độ chi tiêu đón tiếp khách nước ngoài v...
- Nguyễn Hoàng Sơn
- Chế độ chi tiêu đón tiếp khách nước ngoài vào làm việc tại tỉnh Bình Dương, chi tiêu tổ chức các hội nghị, hội thảo quốc tế tại tỉnh Bình Dương và chi tiêu tiếp khách trong nước
- Left: (Ban hành kèm theo Quyết định số 31/2010/QĐ-UBND ngày 06 tháng 9 năm 2010 của Ủy ban nhân dân tỉnh) Right: (Ban hành kèm theo Quyết định số 52/2010/QĐ-UBND ngày 22 tháng 12 năm 2010 của Ủy ban nhân dân tỉnh)
Left
Chương I
Chương I QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Đối tượng và phạm vi áp dụng Các cơ quan hành chính, đơn vị sự nghiệp công lập, các tổ chức chính trị, chính trị - xã hội, tổ chức chính trị xã hội - nghề nghiệp, tổ chức xã hội, tổ chức xã hội - nghề nghiệp, các tổ chức khoa học công nghệ được chuyển đổi theo Nghị định số 115/2005/NĐ-CP ngày 05/9/2005 của Chính phủ quy định cơ...
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Nguyên tắc thực hiện phân cấp quản lý ngân sách Việc phân cấp quản lý ngân sách giai đoạn năm 2011 - 2015 phải bảo đảm các nguyên tắc cơ bản sau đây: 1. Ngân sách nhà nước phải được quản lý thống nhất theo nguyên tắc tập trung dân chủ công khai, minh bạch, có phân công, phân cấp quản lý gắn với quyền hạn, trách nhiệm của mỗi cấ...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Nguyên tắc thực hiện phân cấp quản lý ngân sách
- Việc phân cấp quản lý ngân sách giai đoạn năm 2011 - 2015 phải bảo đảm các nguyên tắc cơ bản sau đây:
- Ngân sách nhà nước phải được quản lý thống nhất theo nguyên tắc tập trung dân chủ công khai, minh bạch, có phân công, phân cấp quản lý gắn với quyền hạn, trách nhiệm của mỗi cấp, trong đó ngân sách...
- Điều 1. Đối tượng và phạm vi áp dụng
- Các cơ quan hành chính, đơn vị sự nghiệp công lập, các tổ chức chính trị, chính trị
- xã hội, tổ chức chính trị xã hội
Left
Điều 2.
Điều 2. Cấp hạng khách quốc tế Mức chi đón tiếp khách quốc tế được phân biệt theo cấp hạng khách quốc tế theo quy định tại Chỉ thị số 297-CT ngày 26/11/1986 của Hội đồng Bộ trưởng (nay là Chính phủ) về việc chi tiêu đón tiếp khách nước ngoài và căn cứ nghi lễ nhà nước về đón tiếp khách nước ngoài quy định tại Nghị định số 82/2001/NĐ-CP...
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Phân cấp nguồn thu, nhiệm vụ chi cho ngân sách luyện, thị xã, xã, phường, thị trấn (gọi chung là cấp huyện và cấp xã) 1, Nguồn thu ngân sách cấp huyện gồm: 1.1 Các khoản thu được hưởng 100% (thu cố định); a) Thuế môn bài thư từ khu vực kinh tế dân doanh (trừ thuế môn bài bậc 4, 5, 6 và số thuế khoán thu từ cá nhân và hộ kinh do...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2. Phân cấp nguồn thu, nhiệm vụ chi cho ngân sách luyện, thị xã, xã, phường, thị trấn (gọi chung là cấp huyện và cấp xã)
- 1, Nguồn thu ngân sách cấp huyện gồm:
- 1.1 Các khoản thu được hưởng 100% (thu cố định);
- Điều 2. Cấp hạng khách quốc tế
- Mức chi đón tiếp khách quốc tế được phân biệt theo cấp hạng khách quốc tế theo quy định tại Chỉ thị số 297-CT ngày 26/11/1986 của Hội đồng Bộ trưởng (nay là Chính phủ) về việc chi tiêu đón tiếp khá...
- Cụ thể về cấp hạng khách quốc tế gồm:
Left
Chương II
Chương II CHI TIẾP KHÁCH NƯỚC NGOÀI VÀO LÀM VIỆC TẠI TỈNH BÌNH DƯƠNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Đối với các đoàn khách nước ngoài vào làm việc tại Bình Dương do tỉnh Bình Dương đài thọ toàn bộ chi phí ăn, ở, đi lại trong nước: 1. Chi đón, tiễn khách tại sân bay: - Chi tặng hoa: Tặng hoa cho các thành viên đoàn đối với khách hạng đặc biệt và khách hạng A; Tặng hoa cho trưởng đoàn và đoàn viên là nữ đối với khách hạng B; tặ...
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Tỷ lệ phần trăm (%) phân chia các khuản thu ngân sách cấp huyện thời kỳ ổn định ngân sách năm 2011 - 2015: Tỷ lệ phần trăm (%) phân chia các khuản thu ngân sách của các huyện, thị cho thời kỳ ổn định ngân sách năm 2011 – 2015 như sau: Đơn vị tính: % Nội dung thu Thị xã Thủ Dầu Một Thuận An Dĩ An Tân Uyên Phú Giáo Bến Cát Dầu Ti...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3. Tỷ lệ phần trăm (%) phân chia các khuản thu ngân sách cấp huyện thời kỳ ổn định ngân sách năm 2011 - 2015:
- Tỷ lệ phần trăm (%) phân chia các khuản thu ngân sách của các huyện, thị cho thời kỳ ổn định ngân sách năm 2011 – 2015 như sau:
- Nội dung thu
- Điều 3. Đối với các đoàn khách nước ngoài vào làm việc tại Bình Dương do tỉnh Bình Dương đài thọ toàn bộ chi phí ăn, ở, đi lại trong nước:
- 1. Chi đón, tiễn khách tại sân bay:
- - Chi tặng hoa: Tặng hoa cho các thành viên đoàn đối với khách hạng đặc biệt và khách hạng A; Tặng hoa cho trưởng đoàn và đoàn viên là nữ đối với khách hạng B; tặng hoa cho trưởng đoàn là nữ đối vớ...
- Left: 2. Tiêu chuẩn xe ô tô: Right: - Thuế tiêu thu đặc biệt
Left
Điều 4.
Điều 4. Đối với đoàn khách nước ngoài vào làm việc tại Việt Nam do khách tự túc ăn, ở; tỉnh Bình Dương chi các khoản chi phí lễ tân, chi phí đi lại trong nước: 1. Đối với khách đặc biệt: Do Thủ trưởng cơ quan được giao nhiệm vụ đón tiếp phê duyệt trong chương trình đón đoàn; 2. Đối với khách hạng A, hạng B, hạng C: Cơ quan chủ trì đón...
Open sectionRight
Điều 4.
Điều 4. Biện pháp thực hiện 1. Theo phán cấp nguồn thu cho cấp huyện và xã, đề nghị Cục thuế tiến hành phân cấp việc quản lý cho Chi cục Thuế gắn với việc tăng cường, đào tạo bồi dưỡng cán bộ để Chi cục Thuế có thể hoàn thành tốt nhiệm vụ được giao, 2, Ủy ban nhân dân huyện, thị cần quan tâm củng cố, tăng cường đội ngũ cán bộ cho Phòng...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 4. Biện pháp thực hiện
- 1. Theo phán cấp nguồn thu cho cấp huyện và xã, đề nghị Cục thuế tiến hành
- phân cấp việc quản lý cho Chi cục Thuế gắn với việc tăng cường, đào tạo bồi dưỡng cán bộ để Chi cục Thuế có thể hoàn thành tốt nhiệm vụ được giao,
- Điều 4. Đối với đoàn khách nước ngoài vào làm việc tại Việt Nam do khách tự túc ăn, ở; tỉnh Bình Dương chi các khoản chi phí lễ tân, chi phí đi lại trong nước:
- 1. Đối với khách đặc biệt: Do Thủ trưởng cơ quan được giao nhiệm vụ đón tiếp phê duyệt trong chương trình đón đoàn;
- 2. Đối với khách hạng A, hạng B, hạng C:
Left
Điều 5.
Điều 5. Đối với các đại sứ, trưởng đại diện các tổ chức quốc tế khi kết thúc nhiệm kỳ công tác tại Việt Nam: Cơ quan, đơn vị được tổ chức mời cơm thân mật khi chia tay, tối đa không quá 700.000 đồng/người bao gồm cả đại diện phía Việt Nam, mức chi này bao gồm cả tiền đồ uống (rượu, bia, nước uống sản xuất tại Việt Nam, chưa bao gồm các...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Đối với các đoàn khách nước ngoài vào làm việc tại Tỉnh Bình Dương do khách tự túc mọi chi phí: Cơ quan, đơn vị có đoàn đến làm việc chỉ được chi để tiếp xã giao các buổi đoàn đến làm việc, mức chi như quy định tại khoản 6, điều 3, chương II của Quy định này.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương III
Chương III ĐỐI VỚI HỘI NGHỊ, HỘI THẢO QUỐC TẾ TẠI TỈNH BÌNH DƯƠNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7.
Điều 7. Hội nghị, hội thảo quốc tế tổ chức tại tỉnh Bình Dương do phía tỉnh Bình Dương đài thọ toàn bộ chi phí được chi như sau: 1. Đối với khách mời là đại biểu quốc tế do tỉnh Bình Dương đài thọ được áp dụng các mức chi quy định tại điều 3, chương II của Quy định này; 2. Chi giải khát giữa giờ (áp dụng cho cả đại biểu và phiên dịch p...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8.
Điều 8. Hội nghị, hội thảo quốc tế tổ chức tại tỉnh Bình Dương do tỉnh Bình Dương và phía nước ngoài phối hợp tổ chức: Đối với các hội nghị, hội thảo này, khi xây dựng dự toán cần làm rõ những nội dung thuộc trách nhiệm của phía nước ngoài chi, những nội dung thuộc trách nhiệm của tỉnh Bình Dương chi để tránh chi trùng lắp. Đối với nhữ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9.
Điều 9. Đối với hội nghị, hội thảo quốc tế tổ chức tại tỉnh Bình Dương do phía nước ngoài đài thọ toàn bộ chi phí: Cơ quan, đơn vị nơi phối hợp với các tổ chức quốc tế để tổ chức hội nghị, hội thảo không được sử dụng kinh phí ngân sách nhà nước để chi thêm cho các hội nghị, hội thảo quốc tế này.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương IV
Chương IV CHẾ ĐỘ ĐỐI VỚI CÁN BỘ VIỆT NAM THAM GIA ĐÓN, TIẾP KHÁCH QUỐC TẾ PHỤC VỤ CÁC HỘI NGHỊ, HỘI THẢO QUỐC TẾ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10.
Điều 10. Trường hợp phải bố trí chỗ nghỉ tập trung cho cán bộ Việt Nam tham gia đón tiếp khách quốc tế, phục vụ hội nghị, hội thảo, mức chi như sau: Được thuê phòng nghỉ theo tiêu chuẩn 2 người/phòng theo giá thực tế của loại phòng tiêu chuẩn (Standard) tại khách sạn nơi tổ chức đón tiếp khách quốc tế và tổ chức hội nghị, hội thảo quốc...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 11.
Điều 11. Trường hợp cán bộ, công chức được cấp có thẩm quyền cử đi công tác phục vụ đón tiếp khách quốc tế và tổ chức hội nghị, hội thảo quốc tế ở phạm vi ngoài tỉnh nơi cơ quan đóng trụ sở, thì được thanh toán tiền tàu xe đi lại, phụ cấp lưu trú theo chế độ hiện hành về công tác phí đối với cán bộ, công chức trong nước đi công tác tro...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương V
Chương V CHẾ ĐỘ CHI TIẾP KHÁCH TRONG NƯỚC
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12.
Điều 12. Các cơ quan hành chính, đơn vị sự nghiệp công lập, các tổ chức chính trị, chính trị - xã hội, tổ chức chính trị xã hội - nghề nghiệp, tổ chức xã hội, tổ chức xã hội - nghề nghiệp có sử dụng kinh phí ngân sách Nhà nước cấp phải thực hành tiết kiệm trong việc tiếp khách; việc tổ chức tiếp khách phải đơn giản, không phô trương hì...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 13.
Điều 13. Mức chi tiếp khách 1. Tiếp khách của các cơ quan, đơn vị: - Đối với khách đến làm việc tại cơ quan, đơn vị: Chi nước uống mức chi tối đa không quá 20.000 đồng/người/ngày. - Chi mời cơm: Các cơ quan, đơn vị không tổ chức chiêu đãi đối với khách trong nước đến làm việc tại cơ quan, đơn vị mình; trường hợp xét thấy cần thiết thì...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương VI
Chương VI TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 14.
Điều 14. Việc lập dự toán, phân bổ và quyết toán kinh phí chi đón tiếp khách nước ngoài vào làm việc tại tỉnh Bình Dương; chế độ chi tiêu tổ chức các hội nghị, hội thảo quốc tế tại Bình Dương; chế độ chi tiêu tiếp khách trong nước đến làm việc tại các cơ quan, đơn vị thực hiện theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước và các văn bản hư...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 15.
Điều 15. Những khoản chi tiếp khách nước ngoài, hội nghị, hội thảo quốc tế, tiếp khách trong nước không đúng quy định tại Quy định này khi kiểm tra phát hiện cơ quan quản lý cấp trên, cơ quan tài chính các cấp có quyền xuất toán và yêu cầu cơ quan, đơn vị có trách nhiệm thu hồi nộp công quỹ. Người ra lệnh chi sai phải bồi hoàn toàn bộ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 16.
Điều 16. Các doanh nghiệp nhà nước được vận dụng quy định này để thực hiện chi tiếp khách nước ngoài, hội nghị, hội thảo quốc tế, tiếp khách trong nước phù hợp với đặc điểm sản xuất kinh doanh của đơn vị./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.