Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Ban hành Quy chế Bảo vệ môi trường các khu công nghiệp và khu chế xuât trên địa bàn thành phố Đà Nẵng
26/2005/QĐ-UB
Right document
Ban hành Chương trình quản lý ô nhiễm công nghiệp thành phố Đà Nẵng, giai đoạn 2006 – 2010
19/2007/QĐ-UBND
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Ban hành Quy chế Bảo vệ môi trường các khu công nghiệp và khu chế xuât trên địa bàn thành phố Đà Nẵng
Open sectionRight
Tiêu đề
Ban hành Chương trình quản lý ô nhiễm công nghiệp thành phố Đà Nẵng, giai đoạn 2006 – 2010
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Ban hành Chương trình quản lý ô nhiễm công nghiệp thành phố Đà Nẵng, giai đoạn 2006 – 2010
- Ban hành Quy chế Bảo vệ môi trường các khu công nghiệp và khu chế xuât trên địa bàn thành phố Đà Nẵng
Left
Điều 1
Điều 1 : Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chê' Bảo vệ môi trường các khu công nghiệp và khu chê' xuất trên địa bàn thành phô' Đà Nẩng.
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Chương trình quản lý ô nhiễm công nghiệp thành phố Đà Nẵng, giai đoạn 2006 – 2010.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Left: Điều 1 : Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chê' Bảo vệ môi trường các khu công nghiệp và khu chê' xuất trên địa bàn thành phô' Đà Nẩng. Right: Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Chương trình quản lý ô nhiễm công nghiệp thành phố Đà Nẵng, giai đoạn 2006 – 2010.
Left
Điều 2
Điều 2 : Giao Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường chủ trì phối hợp với các cơ quan có liên quan tổ chức, hướng dẫn, kiểm tra việc triển khai thực hiện Quy chê' này.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Giao Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường chủ trì, phối hợp với các cơ quan, đơn vị liên quan tổ chức triển khai thực hiện Chương trình nêu trên.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Left: Điều 2 : Giao Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường chủ trì phối hợp với các cơ quan có liên quan tổ chức, hướng dẫn, kiểm tra việc triển khai thực hiện Quy chê' này. Right: Điều 2. Giao Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường chủ trì, phối hợp với các cơ quan, đơn vị liên quan tổ chức triển khai thực hiện Chương trình nêu trên.
Left
Điều 3
Điều 3 : Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày ký. Bãi bỏ các quy định trước đây của ủy ban nhân dân thành phô' trái với Quyết định này.
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày ký.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Left: Điều 3 : Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày ký. Bãi bỏ các quy định trước đây của ủy ban nhân dân thành phô' trái với Quyết định này. Right: Điều 3. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày ký.
Left
Điều 4
Điều 4 : Trưởng ban Ban Quản lý các Khu công nghiệp và Chế xuất Đà Nang; Chánh Văn phòng ủy ban nhân dân thành phô; Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường; Thủ trưởng các cơ quan chuyên môn thuộc ủy ban nhân dân thành phố; Chủ tịch ủy ban nhân dân các quận, huyện, phường, xã; Giám đốc các Công ty Phát triển hạ tầng khu công nghiệp; Giám...
Open sectionRight
Điều 4.
Điều 4. Chánh Văn phòng UBND thành phố, Giám đốc các Sở: Nội vụ, Tài nguyên và Môi trường, Tài chính, Kế hoạch và Đầu tư, Tư pháp, Giao thông Công chính, Xây dựng, Khoa học và Công nghệ, Văn hóa Thông tin, Công nghiệp, Bưu chính Viễn thông, Lao động Thương binh và Xã hội, Thủy sản Nông lâm; Trưởng Ban quản lý các Khu công nghiệp và Chế...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 4. Chánh Văn phòng UBND thành phố, Giám đốc các Sở: Nội vụ, Tài nguyên và Môi trường, Tài chính, Kế hoạch và Đầu tư, Tư pháp, Giao thông Công chính, Xây dựng, Khoa học và Công nghệ, Văn hóa Th...
- TM. ỦY BAN NHÂN DÂN
- Trần Văn Minh
- Thủ trưởng các cơ quan chuyên môn thuộc ủy ban nhân dân thành phố
- Chủ tịch ủy ban nhân dân các quận, huyện, phường, xã
- Giám đốc các Công ty Phát triển hạ tầng khu công nghiệp
- Left: Điều 4 : Trưởng ban Ban Quản lý các Khu công nghiệp và Chế xuất Đà Nang; Chánh Văn phòng ủy ban nhân dân thành phô; Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi Right: Trưởng Ban quản lý các Khu công nghiệp và Chế xuất Đà Nẵng, Thủ trưởng các cơ quan chuyên môn thuộc UBND thành phố, Chủ tịch UBND các quận, huyện và các cơ quan, đơn vị liên quan chịu trách nhiệm t...
Left
Chương I
Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1
Điều 1 : Quy chế này quy định việc quản lý nhà nước về bảo vệ môi trường các khu công nghiệp và khu chế xuất (sau đây gọi chung là khu công nghiệp) nhằm bảo vệ môi trường và phát triển bền vững các khu công nghiệp và khu chế xuất trên địa bàn thành phố Đà Nẩng.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2
Điều 2 : Quy chế này áp dụng cho tâ”t cả các tổ chức, cá nhân Việt Nam hoặc nước ngoài khi có các hoạt động tại các khu công nghiệp trên địa bàn thành phố Đà Nang.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3
Điều 3 : Trong Quy chế này, các từ ngữ dưới đây được hiểu như sau : 1. "Khu công nghiệp" là khu tập trung các doanh nghiệp khu công nghiệp chuyên sản xuất hàng công nghiệp, thực hiện các dịch vụ cho sản xuẩt công nghiệp; có ranh giới địa lý xác định, không có dân cư sinh sông; do cơ quan có thẩm quyền quyết định thành lập; 2. "Khu chế...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương II
Chương II GIAI ĐOẠN XÂY DựNG KHU CÔNG NGHIỆP
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6
Điều 6 : Việc xem xét, lựa chọn vị trí khu công nghiệp phải căn cứ vào điều kiện và nhu cầu thực tế trên cơ sở quy hoạch tổng thể đã được duyệt của thành phố và đông thời đảm bảo tính khả thi về môi trường và ứng cứu sự cố.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7
Điều 7 : Công ty Phát triển hạ tâng khu công nghiệp 1. Lập Báo cáo Đánh giá tác động môi trường cho dự án đầu tư xây dựng khu công nghiệp và trình cơ quan có thẩm quyền để được thẩm định theo quy định hiện hành; 2. Chỉ được phép tiến hành thi công xây dựng các công trình cơ sở hạ tầng khu công nghiệp sau khi dự án được cơ quan có thẩm...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8
Điều 8 : Việc quy hoạch mặt bằng, thiết kế và thi công xây dựng khu công nghiệp, các công trình trong khu công nghiệp phải đáp ứng các yêu cầu sau đây 1. Phân khu chức năng các khu vực trong khu công nghiệp và đảm bảo xây dựng công trình phù hợp với chức năng được phê duyệt; 2. Các công trình bảo vệ môi trường như hệ thống thu gom, xử...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9
Điều 9 : Trường hợp khu công nghiệp có nhu cầu khai thác nước ngầm và/hoặc nước mặt tại chỗ để cung cấp cho sản xuất và sinh hoạt trong khu công nghiệp, công ty phát triển hạ tầng khu công nghiệp phải lập phương án khai thác và xử lý, trình cơ quan có thẩm quyền xem xét quyết định. Chỉ được phép thi công xây dựng các hạng mục khai thác...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10
Điều 10 : Trong quá trình thi công xây dựng cơ sỡ hạ tầng khu công nghiệp, Công ty phát triển hạ tầng khu công nghiệp, chủ các công trình và các đơn vị thi công phải chịu sự kiểm tra, giám sát định kỳ hoặc đột xuất về môi trường của các cơ quan có thẩm quyền và chịu trách nhiệm pháp lý trong trường hợp vi phạm các quy định về môi trườn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương III
Chương III GIAI ĐOẠN XÉT DUYỆT DỰ ÁN ĐÂU TƯ VÀO KHU CÔNG NGHIỆP
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 11
Điều 11 : Báo cáo Đánh giá tác động môi trường các dự án đâu tư vào khu công nghiệp 1. Giai đoạn xin cấp giấy phép đầu tư (chuẩn bị đầu tư) : a) Trong hồ sơ của Dự án phải có một phần hoặc một chương thuyết minh tóm tắt những yếu tố chính ảnh hưởng đến môi trường và các giải pháp cơ bản để khắc phục, hạn chế các tác động bất lợi đến mô...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12
Điều 12 : Trong quá trình hoạt động, nếu doanh nghiệp có thay đổi về quy mô sản xuất, mở rộng mặt bằng, thay đổi công nghệ, thiết bị có ảnh hưởng đến môi trường thì doanh nghiệp phải báo cáo với Ban Quản lý các Khu Công nghiệp và Chế xuất Đà Nẩng và đăng ký bổ sung với sở Tài nguyên và Môi trường để bổ sung hoặc điều chỉnh các yêu tố m...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 13
Điều 13 : Các dự án đầu tư vào khu công nghiệp phải phù hợp với quy hoạch ngành nghề đã được phê duyệt. Đôi với những dự án, muôn đâu tư vào khu công nghiệp mà không nằm trong danh mục ngành nghề đã được duyệt, Ban Quản lý các Khu công nghiệp và chế xuất Đà Nẩng phải làm tờ trình xin phép cơ quan có thẩm quyền và chỉ được phép tiếp nhậ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương IV
Chương IV GIAI ĐOẠN HOẠT ĐỘNG CỦA KHU CÔNG NGHIỆP
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 14
Điều 14 : Khu công nghiệp có doanh nghiệp đầu tư hoạt động phải có đủ các điều kiện sau : 1. Có quy hoạch chi tiết phân khu chức năng; 2. Có hệ thống cấp nước, cấp điện đảm bảo cho nhu cầu sử dụng theo từng giai đoạn phát triển; 3. Có mạng lưới thoát nước mưa và thoát nước thải riêng biệt đủ năng lực tiêu thoát nước; 4. Có trạm xử lý n...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 15
Điều 15 : Trong quá trình phát triển khu công nghiệp, theo kế hoạch phát triển của khu công nghiệp, Công ty Phát triển hạ tầng khu công nghiệp có trách nhiệm xây dựng bổ sung và hoàn thiện các hệ thông cơ sở hạ tầng về môi trường. Các khu vực chưa hoàn thiện cơ sở hạ tâng môi trường thì không được cho phép hoạt động sản xuất công nghiệp.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 16
Điều 16 : Mỗi dự án dầu tư vào khu công nghiệp chỉ được phép chính thức đi vào hoạt động khi đã có văn bản châ"p thuận đưa vào hoạt động các công trình bảo vệ môi trường theo Báo cáo Đánh giá tác động môi trường/ Bản đăng ký đạt tiêu chuẩn môi trường đã được cơ quan thẩm quyền phê chuẩn. Trong quá trình chạy thử, vận hành thử nghiệm cá...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 17
Điều 17 : Các nguồn thải có khí thải vượt tiêu chuẩn quy định phải thực hiện giảm thiểu khí thải trước khi thải ra môi trường. Chiều cao ông khói phải được nghiên cứu tính toán và xây dựng để khí thải khuếch tán mà không gây ảnh hưởng nguy hại đến môi trường xung quanh. Nghiêm cấm việc xả các loại khí thải của các nhà máy ra ngoài khôn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 18
Điều 18 : Các doanh nghiệp có các nguồn gây Ồn hoặc độ rung vượt quá tiêu chuẩn cho phép phải thực hiện các biện pháp cách âm, giảm tiếng Ồn và độ rung ngay tại nguồn đạt tiêu chuẩn quy định, hạn chế lan truyền ồn, rung và gây tác động xâu đến môi trường xung quanh.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 19
Điều 19 : Các doanh nghiệp có nước thải mà nồng độ các chất gây ô nhiễm vượt quá giới hạn quy định của khu công nghiệp, phải thực hiện việc xử lý cục bộ trước khi xả vào mạng lưới thu gom nước thải của khu công nghiệp. Nghiêm cấm các doanh nghiệp thải nước thải chưa xử lý vào đất, xử lý nước thải bằng biện pháp pha loãng. Nước thải quy...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 20
Điều 20 : Đôi với nước thải từ các doanh nghiệp, Công ty Phát triển hạ tầng khu công nghiệp có trách nhiệm sau đây : 1. Thu gom toàn bộ nước thải từ các doanh nghiệp trong khu công nghiệp và xử lý đạt tiêu chuẩn cho phép trước khi thải ra môi trường; 2. Kiểm soát và ngăn ngừa việc xả nước thải vào đất của các doanh nghiệp; 3. Đề xuất v...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 21
Điều 21 : Các doanh nghiệp khu công nghiệp có trách nhiệm ký hợp đồng với cơ quan chuyên trách để thu gom, vận chuyển và xử lý chất thải rắn của doanh nghiệp mình, bảo đảm vệ sinh môi trường trong khu công nghiệp. Việc phân loại, lưu trữ tạm thời chất thải rắn tại từng doanh nghiệp do chính các doanh nghiệp thực hiện theo các quy định...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 22
Điều 22 : Các doanh nghiệp khu công nghiệp có các loại chất thải nguy hại phải đăng ký với cơ quan quản lý nhà nước về bảo vệ môi trường và thuê các tổ chức được cấp Giấy phép để thu gom, lưu trữ, vận chuyển, quá cảnh, xử lý và tiêu hủy.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 23
Điều 23 : Các doanh nghiệp khu công nghiệp có sản phẩm và/hoặc nguyên vật liệu có các chất phóng xạ, bức xạ iôn hóa, hóa chất độc hại, chất dễ cháy nổ, các chủng vi sinh vật phải thực hiện quản lý chặt chẽ và bảo vệ an toàn theo các quy định hiện hành.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 24
Điều 24 : Các doanh nghiệp khu công nghiệp có trách nhiệm trồng và bảo vệ cây xanh trong khu vực doanh nghiệp quản lý theo đúng quy hoạch đã được phê duyệt.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 25
Điều 25 : Phòng, chống và khắc phục ô nhiễm môi trường, suy thoái môi trường, sự cô môi trường 1. Công ty Phát triển hạ tầng khu công nghiệp phải có kế hoạch ngăn ngừa và khắc phục ô nhiễm môi trường, suy thoái môi trường, sự cố môi trường có thể xảy ra, đảm bảo việc ứng phó kịp thời các sự cố; 2. Các doanh nghiệp khu công nghiệp phải...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 26
Điều 26 : Các doanh nghiệp khu công nghiệp phải thực hiện đầy đủ các quy định về vệ sinh và an toàn lao động nhằm bảo đảm sức khỏe cho người lao động theo quy định của pháp luật.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 27
Điều 27 : Công ty Phát triển hạ tâng khu công nghiệp và các doanh nghiệp khu công nghiệp 1. Định kỳ thực hiện quan trắc và báo cáo cho Sở Tài nguyên và Môi trường, Ban quản lý các Khu Công nghiệp và Chế xuất Đà Nang về tình hình môi trường và việc thực hiện các biện pháp bảo vệ môi trường tại khu công nghiệp, doanh nghiệp khu công nghi...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương V
Chương V TRÁCH NHIỆM CỦA CƠ QUAN, TỔ CHỨC, CÁ NHÂN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 28
Điều 28 : sở Tài nguyên và Môi trường 1. Tổ chức thẩm định Báo cáo Đánh giá tác động môi trường/ Bản đăng ký đạt tiêu chuẩn môi trường đôi với các dự án đâu tư vào khu công nghiệp theo phân câp của Chính phủ tại Nghị định số 143/2004/NĐ-CP ngày 12 tháng 7 năm 2004. Thời gian thẩm định không quá 30 ngày đôi với Báo cáo Đánh giá tác động...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 29
Điều 29 : Ban Quản lý các Khu Công nghiệp và Chế xuất Đà Nang 1. Chỉ đạo, hướng dẫn, đôn đốc và kiểm tra việc thực hiện công tác bảo vệ môi trường khu công nghiệp của các doanh nghiệp phù hợp với quy hoạch và luận chứng được duyệt cho từng doanh nghiệp và với các quy định của Quy chế này; 2. Xây dựng kế hoạch phòng chông sự cố môi trườ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 30
Điều 30 : ủy ban nhân dân các quận, huyện và các sở, ban, ngành ủy ban nhân dân các quận, huyện có khu công nghiệp hoạt động trên địa bàn và các sở, ban, ngành có trách nhiệm phôi hợp với Ban Quản lý các Khu Công nghiệp và Chế xuất Đà Nẩng thực hiện quản lý nhà nước về bảo vệ môi trường bên trong và bên ngoài khu công nghiệp trong phạm...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 31
Điều 31 : Các tổ chức, cá nhân khi phát hiện vi phạm pháp luật về bảo vệ môi trường liên quan đến hoạt động khu công nghiệp, có trách nhiệm phản ánh với cơ quan chức năng để xử lý.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương VI
Chương VI CHẾ ĐỘ KIỂM TRA, THANH TRA VÀ BÁO CÁO MÔI TRƯỜNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 32
Điều 32 : Mọi hoạt động sản xuất, kinh doanh của các doanh nghiệp khu công nghiệp đều phải chịu chế độ kiểm tra, thanh tra môi trường thường xuyên, định kỳ và đột xuẩt của Sở Tài nguyên và Môi trường.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 33
Điều 33 : Sở Tài nguyên và Môi trường chủ trì phôi hợp với Ban Quản lý các Khu Công nghiệp và Chế xuất Đà Nẩng và chính quyền địa phương tổ chức kiểm tra, thanh tra định kỳ hoặc đột xuất về môi trường, hướng dẫn Ban Quản lý các Khu Công nghiệp và Chế xuất Đà Nấng chế độ báo cáo thanh tra, kiểm tra môi trường đôl với tất cả các hoạt độn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 34
Điều 34 : Ban Quản lý các Khu Công nghiệp và Chế xuất Đà Nẩng có trách nhiệm phôi hợp với Sở Tài nguyên và Môi trường thực hiện kiểm tra, thanh tra môi trường tại các khu công nghiệp do mình quản lý.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 35
Điều 35 : Công ty Phát triển hạ tầng khu công nghiệp và các doanh nghiệp khu công nghiệp có trách nhiệm phôi hợp và tạo điều kiện thuận lợi, cung câp đầy đủ các thông tin, tài liệu cần thiết cho các đoàn kiểm tra, thanh tra môi trường thực hiện nhiệm vụ của mình vì lợi ích bảo vệ môi trường và phát triển bền vững.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 36
Điều 36 : Các kết quả thanh tra môi trường được gửi đến các đối tượng bị thanh tra để làm cơ sở cho việc khắc phục các vi phạm (nếu có), đồng thời cũng được gửi đến các cơ quan quản lý nhà nước về bảo vệ môi trường và chính quyên địa phương để có cơ sở theo dõi, chỉ đạo giải quyết.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 37
Điều 37 : Các doanh nghiệp khu công nghiệp có hoạt động vi phạm quy định về bảo vệ môi trường khu công nghiệp phải nghiêm chỉnh thực hiện dầy đủ các yêu cầu của cơ quan quản lý nhà nước về bảo vệ môi trường trong thời hạn quy định như sau : 1. Thời hạn ấn định cho các doanh nghiệp khu công nghiệp vi phạm quy định bảo vệ môi trường thực...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương VII
Chương VII KHEN THƯỞNG, XỬ PHẠT, KHIÊU NẠI VÀ TỐ CÁO
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 38
Điều 38 : Các tổ chức, cá nhân có thành tích tốt trong công tác bảo vệ môi trường khu công nghiệp được khen thưởng theo chế độ khen thưởng hiện hành.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 39
Điều 39 : Các tổ chức, cá nhân vi phạm các quy định của pháp luật về bảo vệ môi trường khu công nghiệp và Quy chế này thì tùy theo tính chất, mức độ vi phạm sẽ bị xử phạt hành chính hoặc truy cứu trách nhiệm hình sự. Trường hợp do vi phạm mà gây thiệt hại thì phải bồi thường theo quy định của pháp luật.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 40
Điều 40 : Các tổ chức, cá nhân cố tình gây cản trở cho công tác giám sát, kiểm tra, thanh tra môi trường sẽ bị cơ quan có thẩm quyền lập biên bản và trình úy ban nhân dân thành phố và Bộ Tài nguyên và Môi trường để có quyết định xử lý.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 41
Điều 41 ; Các tổ chức, cá nhân có quyền khiếu nại, tố cáo với cơ quan, tổ chức, cá nhân có thẩm quyền vê những hành vi vi phạm quy định về bảo vệ môi trường các khu công nghiệp và khu chế xuất. Cơ quan, tổ chức, cá nhân nhận được khiếu nại, tố cáo có trách nhiệm xem xét, giải quyết theo quy định của pháp luật.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương VIII
Chương VIII ĐIÊU KHOẢN THI HÀNH
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 42
Điều 42 ; Ban Quản lý các Khu Công nghiệp và Chế xuất Đà Nấng có trách nhiệm theo dõi và phôi hợp với các ngành chức năng để kiểm tra việc thực hiện quy chế này.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 43
Điều 43 : Trong quá trình thực hiện Quy chế này nếu có vướng mắc h9c Phát sinh, tổ chức, cá nhân phản ánh về Sở Tài nguyên và Môi trường để nghiên cứu, tổng hợp trình úy ban nhân dân thành phô' xem xét, sửa đổi, bổ sung cho phù hợp.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Unmatched right-side sections