Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc chuẩn y Quy chế Tổ chức và hoạt động Hội Tiêu chuẩn và Bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng thành phố Đà Nẵng
67/2002/QĐ-UB
Right document
Sửa đổi Nghị quyết số 19/2016/NQ-HĐND ngày 11 tháng 8 năm 2016 của Hội đồng nhân dân thành phố Đà Nẵng về việc quyết định chính sách trợ cấp thường xuyên, đột xuất đối với người có công với cách mạng mắc bệnh hiểm nghèo có hoàn cảnh khó khăn trên địa bàn thành phố Đà Nẵng.
102/2023/NQ-HĐND
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc chuẩn y Quy chế Tổ chức và hoạt động Hội Tiêu chuẩn và Bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng thành phố Đà Nẵng
Open sectionRight
Tiêu đề
Sửa đổi Nghị quyết số 19/2016/NQ-HĐND ngày 11 tháng 8 năm 2016 của Hội đồng nhân dân thành phố Đà Nẵng về việc quyết định chính sách trợ cấp thường xuyên, đột xuất đối với người có công với cách mạng mắc bệnh hiểm nghèo có hoàn cảnh khó khăn trên địa bàn thành phố Đà Nẵng.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Sửa đổi Nghị quyết số 19/2016/NQ-HĐND ngày 11 tháng 8 năm 2016 của Hội đồng nhân dân thành phố Đà Nẵng về việc quyết định chính sách trợ cấp thường xuyên, đột xuất đối với người có công với cách mạ...
- Về việc chuẩn y Quy chế Tổ chức và hoạt động Hội Tiêu chuẩn và Bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng thành phố Đà Nẵng
Left
Điều 1
Điều 1: Chuẩn y Quy chế Tổ chức và hoạt động Hội Tiêu chuẩn và Bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng thành phố Đà Nẵng.
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Sửa đổi điểm a khoản 3 Điều 1 Nghị quyết số 19/2016/NQ-HĐND ngày 11 tháng 8 năm 2016 của Hội đồng nhân dân thành phố Đà Nẵng về việc quyết định chính sách trợ cấp thường xuyên, đột xuất đối với người có công với cách mạng mắc bệnh hiểm nghèo có hoàn cảnh khó khăn trên địa bàn thành phố Đà Nẵng, cụ thể như sau: “a) Mức trợ cấp t...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Sửa đổi điểm a khoản 3 Điều 1 Nghị quyết số 19/2016/NQ-HĐND ngày 11 tháng 8 năm 2016 của Hội đồng nhân dân thành phố Đà Nẵng về việc quyết định chính sách trợ cấp thường xuyên, đột xuất đối với ngư...
- “a) Mức trợ cấp thường xuyên hằng tháng bằng 0,5 lần mức chuẩn trợ cấp người có công với cách mạng theo quy định tại Nghị định số 55/2023/NĐ-CP ngày 21/7/2023 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số...
- Trường hợp các văn bản được dẫn chiếu trong Nghị quyết này bị sửa đổi, bổ sung, thay thế thì thực hiện theo các văn bản đó”.
- Điều 1: Chuẩn y Quy chế Tổ chức và hoạt động Hội Tiêu chuẩn và Bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng thành phố Đà Nẵng.
Left
Điều 2
Điều 2: Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày ký.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Hiệu lực thi hành Nghị quyết này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2024.
Open sectionThe right-side section adds 1 clause(s) or requirement(s) beyond the left-side text.
- Điều 2. Hiệu lực thi hành
- Left: Điều 2: Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày ký. Right: Nghị quyết này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2024.
Left
Điều 3
Điều 3: Chánh Văn phòng HĐND và UBND thành phố, Trưởng ban Ban Tổ chức chính quyền, Giám đốc các Sở: Tư pháp, Tài chính-Vật giá, Khoa học-Công nghệ và Môi trường, Thủ trưởng các cơ quan có liên quan và Hội Tiêu chuẩn và Bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng thành phố Đà Nẵng căn cứ Quyết định thi hành. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN THÀNH PHỐ ĐÀ NẴNG...
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Tổ chức thực hiện 1. Giao Ủy ban nhân dân thành phố tổ chức triển khai thực hiện Nghị quyết này theo đúng quy định của pháp luật. 2. Thường trực Hội đồng nhân dân thành phố, các Ban, các Tổ đại biểu và đại biểu Hội đồng nhân dân thành phố giám sát việc thực hiện Nghị quyết này. 3. Đề nghị Ủy ban Mặt trận Tổ quốc Việt Nam thành...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3. Tổ chức thực hiện
- 1. Giao Ủy ban nhân dân thành phố tổ chức triển khai thực hiện Nghị quyết này theo đúng quy định của pháp luật.
- 2. Thường trực Hội đồng nhân dân thành phố, các Ban, các Tổ đại biểu và đại biểu Hội đồng nhân dân thành phố giám sát việc thực hiện Nghị quyết này.
- Chánh Văn phòng HĐND và UBND thành phố, Trưởng ban Ban Tổ chức chính quyền, Giám đốc các Sở:
- Tư pháp, Tài chính-Vật giá, Khoa học-Công nghệ và Môi trường, Thủ trưởng các cơ quan có liên quan và Hội Tiêu chuẩn và Bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng thành phố Đà Nẵng căn cứ Quyết định thi hành.
- TM. ỦY BAN NHÂN DÂN
Left
Chương I
Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1
Điều 1: Hội Tiêu chuẩn và Bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng thành phố Đà Nẵng (viết tắt là Hội TC và BVQLNTD thành phố) do UBND thành phố Đà Nẵng cho phép thành lập. Hội TC và BVQLNTD thành phố là Hội cơ sở của Hội Khoa học Kỹ thuật về Tiêu chuẩn hoá-Đo lường chất lượng và Bảo vệ người tiêu dùng Việt Nam đồng thời là thành viên của Liên...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2
Điều 2: Hội TC và BVQLNTD thành phố có tư cách pháp nhân, được sử dụng con dấu và có tài khoản riêng theo quy định hiện hành của Nhà nước.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương II
Chương II NHIỆM VỤ VÀ QUYỀN HẠN CỦA HỘI:
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3
Điều 3: Hội TC và BVQLNTD thành phố có nhiệm vụ: 1. Đấu tranh với các hành vi sai trái của nhà sản xuất, kinh doanh, dịch vụ...góp phần nâng cao chất lượng hàng hoá, tăng năng suất lao động, bảo vệ môi trường xã hội, xây dựng một môi trường lành mạnh, đảm bảo lợi ích của người tiêu dùng hài hoà với lợi ích của nhà sản xuất, kinh doanh,...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4
Điều 4: Hội TC và BVQLNTD thành phố có quyền hạn: 1. Đại diện cho Hội viên và người tiêu dùng các hoạt động có liên quan đến tôn chỉ, mục đích và nhiệm vụ của Hội; 2. Đại diện cho người tiêu dùng trong các tranh chấp nhằm bảo vệ quyền lợi hợp pháp của họ trong trường hợp được uỷ nhiệm; 3. Khen thưởng và đề xuất với các tổ chức việc khe...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương III
Chương III QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA HỘI VIÊN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5
Điều 5: Hội viên của Hội TC và BVQLNTD thành phố gồm: 1. Công dân Việt Nam cư trú trên địa bàn thành phố Đà Nẵng quan tâm đến việc bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng, tán thành Điều lệ Hội Khoa học Kỹ thuật về tiêu chuẩn hoá - Đo lường chất lượng và bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng Việt Nam và Quy chế này tự nguyện gia nhập Hội đều được...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6
Điều 6: Hội viên có quyền: 1. Ứng cử và bầu cử vào cơ quan Lãnh đạo của Hội; 2. Tham gia thảo luận và biểu quyết các chương trình công tác, Nghị quyết của Hội; 3. Được cung cấp các thông tin, sử dụng các tài liệu, phương tiện kỹ thuật của Hội theo các quy định của Ban Chấp hành Hội; 4. Được tham gia các hoạt động khoa học, bồi dưỡng ki...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7
Điều 7: Hội viên có nghĩa vụ: 1. Thực hiện Điều lệ, Quy chế và Nghị quyết của Hội; 2. Tích cực tham gia các hoạt động và xây dựng Hội về mọi mặt; 3. Đóng hội phí theo quy định.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8
Điều 8: Khi Hội viên muốn ra khỏi Hội thì tự nguyện làm đơn gửi cho Ban Thường vụ Hội. Ban Thường vụ Hội có trách nhiệm xem xét, quyết định và báo cáo cho Ban Chấp hành Hội tại kỳ họp gần nhất.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương IV
Chương IV TỔ CHỨC CỦA HỘI
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9
Điều 9: Cơ quan lãnh đạo cao nhất của Hội là đại hội toàn thể hội viên hoặc đại hội đại biểu hội viên. Đại hội họp 5 năm 1 lần do Ban Chấp hành Hội triệu tập. Đại hội có nhiệm vụ: 1. Thông qua các báo cáo tổng kết hoạt động của Hội; 2. Thông qua kế hoạch, chương trình hoạt động và các hoạt động khác của Hội; 3. Bầu Ban Chấp hành; 4. Th...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10
Điều 10: 1. Ban Chấp hành Hội là cơ quan lãnh đạo của Hội giữa hai kỳ đại hội. Ban Chấp hành có nhiệm vụ, quyền hạn sau: a/ Tổ chức thực hiện các nghị quyết, chương trình công tác của Hội trong nhiệm kỳ; b/ Xây dựng và điều hành mối quan hệ với các hội, đoàn thể, tổ chức quần chúng khác; c/ Đề ra phương án hoạt động tài chính của Hội,...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 11
Điều 11: Ban Thường vụ của Hội: 1. Ban Chấp hành Hội bầu ra Ban Thường vụ gồm: Chủ tịch, các Phó Chủ tịch, Tông thư ký và một số ủy viên phụ trách các mặt hoạt động; 2. Ban Thường vụ có trách nhiệm: a/ Điều hành công việc thường xuyên của Hội; b/ Được quyền quyết định kết nạp hội viên; c/ Quyết định thành lập và công nhận Ban Chấp hành...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12
Điều 12: Cơ quan thường trực của Hội có: 1. Văn phòng Hội do Tổng Thư ký điều hành. 2. Các Tiểu ban gồm: a/ Tiểu ban Tuyên truyền, giáo dục; b/ Tiểu ban Tổ chức xây dựng phong trào; c/ Tiểu ban Tư vấn, dịch vụ; d/ Tiểu ban Kiểm tra.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 13
Điều 13: Tuỳ theo điều kiện cụ thể, Hội sẽ thành lập các đơn vị trực thuộc hoạt động theo từng lĩnh vực: 1. Văn phòng Khiếu nại; 2. Trung tâm Tư vấn dịch vụ khoa học kỹ thuật; 3. Tạp chí Người tiêu dùng; 4. Câu lạc bộ chất lượng....và các loại hình hoạt động khác theo yêu cầu của Hội Trung ương và của thành phố. Việc thành lập các tổ c...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 14
Điều 14: Tại các quận, huyện, các cơ quan đều được thành lập các tổ chức Chi Hội cơ sở nếu có từ 5 hội viên trở lên.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương V
Chương V TÀI CHÍNH, TÀI SẢN CỦA HỘI:
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 15
Điều 15: Nguồn thu của Hội gồm: 1. Hội phí của hội viên (theo quy định của Đại hội); 2. Các khoản đóng góp tự nguyện và tài trợ bằng tiền và tài sản của các tổ chức, cá nhân trong và ngoài nước phù hợp với các quy định của pháp luật; 3. Hỗ trợ của ngân sách Nhà nước, Hội Trung ương (nếu có); 4. Thu lãi từ các khoản tiền gửi, từ kết quả...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 16
Điều 16: Các khoản chi của Hội bao gồm: 1. Lương và phụ cấp cho cán bộ của Hội; 2. Chi cho các hoạt động của Hội; 3. Mua sắm trang thiết bị, phục vụ hành chính; 4. Chi các khoản phát sinh hợp lý khác trong quá trình hoạt động của Hội.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 17
Điều 17: Quản lý tài chính của Hội: 1. Hội phải tổ chức và thực hiện công tác kế toán, thống kê theo quy định của pháp luật về kế toán và thống kê. Chấp hành các chế độ, quy định về hoá đơn, chứng từ kế toán; 2. Việc sử dụng kinh phí để chi tiêu cho hoạt động của Hội phải được quản lý theo đúng quy định hiện hành của Nhà nước và theo đ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 18
Điều 18: Khi Hội ngừng hoạt động, hoặc giải thể, sau khi thanh toán hết các khoản nợ và chi phí giải thể, toàn bộ tài sản và tiền còn lại của Hội được nộp vào ngân sách Nhà nước của cấp cho phép thành lập Hội. Nghiêm cấm việc phân tán tiền và tài sản của Hội trái pháp luật.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương VI
Chương VI KHEN THƯỚNG VÀ KỶ LUẬT
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 19
Điều 19: Tùy theo điều kiện thực tế, Hội khen thưởng cho các hội viên, đơn vị có thành tích xuất sắc trong công tác Hội hoặc đề nghị khen thưởng ở các cấp cao hơn.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 20
Điều 20: Đơn vị, hội viên nào vi phạm Điều lệ, Quy chế Tổ chức và hoạt động của Hội sẽ bị xử lý kỷ luật tùy theo mức độ vi phạm.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương VII
Chương VII ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 21
Điều 21: Quy chế này được Đại hội thành lập Hội Tiêu chuẩn và Bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng thành phố Đà Nẵng thông qua và có hiệu lực kể từ ngày được UBND thành phố Đà Nẵng chuẩn y. Chỉ có Đại hội toàn thể hội viên hoặc Đại hội đại biểu hội viên mới có quyền sửa đổi, bổ sung Quy chế này và phải được UBND thành phố Đà Nẵng chuẩn y.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.