Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 1

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc sửa đổi, bổ sung một số chính sách khuyến khích xuất khẩu trên địa bàn tỉnh Nghệ An tại bản Quy định ban hành kèm theo Quyết định số 25/2001/QĐ-UB ngày 26 tháng 3 năm 2001 của UBND tỉnh

Open section

Tiêu đề

Về việc ban hành mức thu và quản lý phí trông giữ và bảo quản tàu thuyền buôn lậu bị tạm giữ

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc ban hành mức thu và quản lý phí trông giữ và bảo quản tàu thuyền buôn lậu bị tạm giữ
Removed / left-side focus
  • Về việc sửa đổi, bổ sung một số chính sách khuyến khích xuất khẩu trên địa bàn tỉnh Nghệ An tại bản Quy định ban hành kèm theo Quyết định số 25/2001/QĐ-UB ngày 26 tháng 3 năm 2001 của UBND tỉnh
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1

Điều 1: Nay sửa đổi, bổ sung một số điều về chính sách khuyến khích xuất khẩu trên địa bàn tỉnh Nghệ An tại bản quy định ban hành kèm theo Quyết định số 25/2001/QĐ- UB ngày 26/3/2001 vÀ Quyết định số 73/2001/QĐ-UB ngày 9 tháng 8 năm 2001 của UBND tỉnh như sau: 1. Bổ sung điều 2 như sau: Quy định này không áp dụng cho các chi nhánh của...

Open section

Điều 1.

Điều 1. 1) Ban hành kèm theo Quyết định này mức thu phí trông giữ và bảo quản đối với tàu thuyền buôn lậu bị tạm giữ nhưng không bị xử lý tịch thu sung công quỹ Nhà nước như sau: - Tàu thuyền có công suất dưới 100CV: 30.000đ/1 ngày đêm - Tàu thuyền có công suất từ 100CV trở lên: 50.000đ/1 ngày đêm. 2) Trường hợp tàu thuyền bị tạm giữ d...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. 1) Ban hành kèm theo Quyết định này mức thu phí trông giữ và bảo quản đối với tàu thuyền buôn lậu bị tạm giữ nhưng không bị xử lý tịch thu sung công quỹ Nhà nước như sau:
  • - Tàu thuyền có công suất dưới 100CV:
  • 30.000đ/1 ngày đêm
Removed / left-side focus
  • Điều 1: Nay sửa đổi, bổ sung một số điều về chính sách khuyến khích xuất khẩu trên địa bàn tỉnh Nghệ An tại bản quy định ban hành kèm theo Quyết định số 25/2001/QĐ
  • UB ngày 26/3/2001 vÀ Quyết định số 73/2001/QĐ-UB ngày 9 tháng 8 năm 2001 của UBND tỉnh như sau:
  • 1. Bổ sung điều 2 như sau:
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này được áp dụng cho việc hỗ trợ, thưởng khuyến khích xuất khẩu từ năm 2002, các quy định trước đây trái với văn bản này đều bãi bỏ. Giao Sở Thương mại chủ trì phối hợp với Sở Tài chính Vật giá hưởng dẫn chi tiết, kiểm tra đôn đốc việc thực hiện quyết định này.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Đơn vị thu phí sử dụng hóa đơn thu phí nhận tại cơ quan thuế trên địa bàn; được sử dụng 50% số phí thu được để chi phí cho hoạt động thu phí. Còn lại 50% số tiền phí thu được nộp vào ngân sách Nhà nước theo quy định.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Đơn vị thu phí sử dụng hóa đơn thu phí nhận tại cơ quan thuế trên địa bàn
  • được sử dụng 50% số phí thu được để chi phí cho hoạt động thu phí. Còn lại 50% số tiền phí thu được nộp vào ngân sách Nhà nước theo quy định.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Quyết định này được áp dụng cho việc hỗ trợ, thưởng khuyến khích xuất khẩu từ năm 2002, các quy định trước đây trái với văn bản này đều bãi bỏ.
  • Giao Sở Thương mại chủ trì phối hợp với Sở Tài chính Vật giá hưởng dẫn chi tiết, kiểm tra đôn đốc việc thực hiện quyết định này.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01/01/2002. Các ông Chánh Văn phòng HĐND và UBND tỉnh, Giám đốc các Sở Thương mại, Tài chính Vật giá, Kế hoạch và Đầu tư, Thủ trưởng các ban ngành cấp tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thành phố, thị xã và các đơn vị, cá nhân có liên quan căn cứ quyết định thi hành.

Open section

Điều 3.

Điều 3. Cục thuế Nghệ An có trách nhiệm hướng dẫn, kiểm tra, đôn đốc đơn vị thu phí thực hiện thu và quyết toán tiền phí thu được theo đúng quy định hiện hành.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Cục thuế Nghệ An có trách nhiệm hướng dẫn, kiểm tra, đôn đốc đơn vị thu phí thực hiện thu và quyết toán tiền phí thu được theo đúng quy định hiện hành.
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01/01/2002.
  • Các ông Chánh Văn phòng HĐND và UBND tỉnh, Giám đốc các Sở Thương mại, Tài chính Vật giá, Kế hoạch và Đầu tư, Thủ trưởng các ban ngành cấp tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thành phố, thị xã và các đơ...

Only in the right document

Điều 4. Điều 4. Quyết định có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01/01/2004. Các ông: Chánh văn phòng HĐND và UBND tỉnh; Giám đốc các Sở: Tài chính, Thương mại, Bộ đội Biên phòng, Công an Nghệ An; Cục trưởng Cục thuế Nghệ An; Thủ trưởng ngành, đơn vị có liên quan và các tổ chức cá nhân thuộc đối tượng nộp phí căn cứ Quyết định thi hành.