Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 25
Explicit citation matches 1
Instruction matches 0
Left-only sections 7
Right-only sections 4

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
25 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc ban hành Quy định về phân công, phân cấp và quản lý điều hành ngân sách năm 2004

Open section

Tiêu đề

Về việc ban hành Quy chế quản lý, sử dụng quỹ ngày công lao động công ích

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: Về việc ban hành Quy định về phân công, phân cấp và quản lý điều hành ngân sách năm 2004 Right: Về việc ban hành Quy chế quản lý, sử dụng quỹ ngày công lao động công ích
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1

Điều 1 . Ban hành kèm theo Quyết định này bản Quy định về phần công, phân cấp và quản lý điều hành ngân sách năm 2004.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo quyết định này Qui chế quản lý, sử dụng quỹ ngày công lao động công ích.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: Điều 1 . Ban hành kèm theo Quyết định này bản Quy định về phần công, phân cấp và quản lý điều hành ngân sách năm 2004. Right: Điều 1. Ban hành kèm theo quyết định này Qui chế quản lý, sử dụng quỹ ngày công lao động công ích.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2

Điều 2 . Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01/01/2004. Các quy định trước đây trái với Quyết định này đều bãi bỏ.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 01 năm 2001.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: Điều 2 . Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01/01/2004. Các quy định trước đây trái với Quyết định này đều bãi bỏ. Right: Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 01 năm 2001.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Các ông: Chánh Văn phòng HĐND & UBND tỉnh, Giám đốc các Sở, Thủ trưởng các ban ngành cấp tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thành phố, thị xã, Thủ trưởng các đơn vị liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. TM/UBND TỈNH NGHỆ AN CHỦ TỊCH ( Đã ký ) NGUYỄN THẾ TRUNG QUY ĐỊNH Về phân công, phân cấp số và quản lý điều hành ngâ...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và Thủ trưởng các cơ quan, tổ chức có liên quan khác chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. QUY CHẾ QUẢN LÝ VÀ SỬ DỤNG QUĨ NGÀY CÔNG LAO ĐỘNG CÔNG ÍCH (Ban hành kèm theo Quyết định số 86/2001/QĐ-BTC ngày 12 tháng 9 năm 2001 của Bộ trưởng Bộ Tài chính)

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và Thủ trưởng các cơ quan, tổ chức có liên quan khác chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
  • QUẢN LÝ VÀ SỬ DỤNG QUĨ NGÀY CÔNG LAO ĐỘNG CÔNG ÍCH
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Các ông: Chánh Văn phòng HĐND & UBND tỉnh, Giám đốc các Sở, Thủ trưởng các ban ngành cấp tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thành phố, thị xã, Thủ trưởng các đơn vị liên quan chịu trách nhiệm t...
  • TM/UBND TỈNH NGHỆ AN
  • NGUYỄN THẾ TRUNG
Rewritten clauses
  • Left: (Ban hành kèm theo Quyết định số 108/2003/QĐ-UB ngày 15 tháng 12 năm 2003 của UBND tỉnh) Right: (Ban hành kèm theo Quyết định số 86/2001/QĐ-BTC ngày 12 tháng 9 năm 2001 của Bộ trưởng Bộ Tài chính)
similar-content Similarity 0.88 rewritten

Chương I

Chương I PHÂN CẤP THU NGÂN SÁCH VÀ CƠ CHẾ ĐIỂU HÀNH THU NGÂN SÁCH I - THU NGÂN SÁCH VÀ TỶ LỆ ĐIỂU TIẾT CÁC KHOẢN THU NGÂN SÁCH

Open section

Chương 1

Chương 1 NHỮNG QUI ĐỊNH CHUNG

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • NHỮNG QUI ĐỊNH CHUNG
Removed / left-side focus
  • PHÂN CẤP THU NGÂN SÁCH VÀ CƠ CHẾ ĐIỂU HÀNH THU NGÂN SÁCH
  • I - THU NGÂN SÁCH VÀ TỶ LỆ ĐIỂU TIẾT CÁC KHOẢN THU NGÂN SÁCH
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phân cấp các khoản thu đối với từng cấp ngân sách. 1. Các khoản thu 100% của các cấp ngân sách: a) Đối với ngăn sách Trung ương: - Thuế giá trị gia tăng hàng hóa nhập khẩu; - Thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu; - Thuế tiêu thụ đặc biệt hàng hóa nhập khẩu; - Thuế thu nhập doanh nghiệp của các đơn vị hạch toán toàn ngành; - Phần nộp...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Quĩ ngày công lao động công ích 1. Quĩ ngày công lao động công ích là nguồn lực nghĩa vụ lao động công ích do công dân Việt Nam đóng góp theo qui định của pháp luật tại nơi thường xuyên sinh sống, có hộ khẩu thường trú hoặc đăng ký tạm trú liên tục từ 6 tháng trở lên. 2. Quĩ ngày công lao động công ích được thể hiện dưới hình t...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Quĩ ngày công lao động công ích
  • Quĩ ngày công lao động công ích là nguồn lực nghĩa vụ lao động công ích do công dân Việt Nam đóng góp theo qui định của pháp luật tại nơi thường xuyên sinh sống, có hộ khẩu thường trú hoặc đăng ký...
  • Quĩ ngày công lao động công ích được thể hiện dưới hình thức ngày công lao động công ích trực tiếp (dưới đây gọi là ngày công lao động công ích trực tiếp) hoặc đóng góp bằng tiền (dưới đây gọi là n...
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Phân cấp các khoản thu đối với từng cấp ngân sách.
  • 1. Các khoản thu 100% của các cấp ngân sách:
  • a) Đối với ngăn sách Trung ương:
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Tiền cấp quyền sử dụng đất. 1. Nhằm khuyến khích các huyện, thành, thị, phường, xã, thị trấn tập trung chỉ đạo thu tiền cấp quyền sử dụng đất trên địa bàn để đầu tư xây dựng các công trình kết cấu hạ tầng kinh tế - xã hội, trích 10% về ngân sách tỉnh (để chi cho công tác quy hoạch đô thị và công tác địa chính), còn lại được phâ...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Nguyên tắc quản lý Quĩ ngày công lao động công ích 1. Nguồn Quĩ ngày công lao động công ích là một bộ phận của ngân sách nhà nước, được phân bổ cho chính quyền các cấp quản lý và sử dụng theo tỷ lệ qui định tại Điều 17 Pháp lệnh Nghĩa vụ lao động công ích. 2. Quĩ ngày công lao động công ích được phản ảnh vào ngân sách địa phươn...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Nguyên tắc quản lý Quĩ ngày công lao động công ích
  • 1. Nguồn Quĩ ngày công lao động công ích là một bộ phận của ngân sách nhà nước, được phân bổ cho chính quyền các cấp quản lý và sử dụng theo tỷ lệ qui định tại Điều 17 Pháp lệnh Nghĩa vụ lao động c...
  • 2. Quĩ ngày công lao động công ích được phản ảnh vào ngân sách địa phương các cấp theo nguyên tắc sau:
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Tiền cấp quyền sử dụng đất.
  • 1. Nhằm khuyến khích các huyện, thành, thị, phường, xã, thị trấn tập trung chỉ đạo thu tiền cấp quyền sử dụng đất trên địa bàn để đầu tư xây dựng các công trình kết cấu hạ tầng kinh tế
  • xã hội, trích 10% về ngân sách tỉnh (để chi cho công tác quy hoạch đô thị và công tác địa chính), còn lại được phân phối như sau:
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3

Điều 3 . Quy trình và trách nhiệm giao dự toán thu ngân sách. Căn cứ vào dự toán thu Ngân sách đã được HĐND tỉnh phê chuẩn, Sở Tài chính chủ trì cùng với Cục Thuế và ngành chủ quản dự kiến phân bổ dự toán thu cho từng đơn vị, trình Chủ tịch UBND tỉnh quyết định giao nhiệm vụ thu ngân sách. Ngoài ra, theo Quyết định của Bộ trưởng Bộ Tài...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Nguyên tắc sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích 1. Quĩ ngày công lao động công ích được sử dụng cho các mục đích qui định tại Điều 9 Pháp lệnh Nghĩa vụ lao động công ích và theo qui định chi tiết tại Điều 3 Nghị định số 81/2000/NĐ-CP ngày 29 tháng 12 năm 2000 của Chính phủ. Quĩ ngày công lao động công ích thực hiện công khai...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Nguyên tắc sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích
  • Quĩ ngày công lao động công ích được sử dụng cho các mục đích qui định tại Điều 9 Pháp lệnh Nghĩa vụ lao động công ích và theo qui định chi tiết tại Điều 3 Nghị định số 81/2000/NĐ-CP ngày 29 tháng...
  • Quĩ ngày công lao động công ích thực hiện công khai tài chính theo qui định của pháp luật hiện hành.
Removed / left-side focus
  • Điều 3 . Quy trình và trách nhiệm giao dự toán thu ngân sách.
  • Căn cứ vào dự toán thu Ngân sách đã được HĐND tỉnh phê chuẩn, Sở Tài chính chủ trì cùng với Cục Thuế và ngành chủ quản dự kiến phân bổ dự toán thu cho từng đơn vị, trình Chủ tịch UBND tỉnh quyết đị...
  • Ngoài ra, theo Quyết định của Bộ trưởng Bộ Tài chính về giao dự toán thu, chi Ngân sách Nhà nước năm 2004, các cơ quan hành chính có thu, các đơn vị sự nghiệp có thu phải dành tối thiểu 40% số thu...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4

Điều 4 . Quản lý thu ngân sách. 1. Sau khi giao dự toán thu, ngành Thuế chủ trì phối hợp với các ngành chức năng tổ chức triển khai nhiệm vụ ngân sách và chống thất thu thuế. Giám đốc các sở, Thủ trưởng các ban, Ngành cấp tỉnh và Chủ tịch UBND các huyện, thành phố, thị xã có trách nhiệm tổ chức thực hiện tốt Quyết định số 1582/QĐ-UBTM...

Open section

Điều 4

Điều 4: Lập kế hoạch nguồn Quĩ 1. Căn cứ Sổ theo dõi tình hình thực hiện nghĩa vụ lao động công ích hằng năm, Uỷ ban nhân dân cấp xã có trách nhiệm lập kế hoạch nguồn Quĩ ngày công lao động công ích trong năm. 2. Tổng số ngày công nghĩa vụ lao động công ích tính theo danh sách đối tượng thực hiện nghĩa vụ lao động công ích phát sinh tr...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1. Căn cứ Sổ theo dõi tình hình thực hiện nghĩa vụ lao động công ích hằng năm, Uỷ ban nhân dân cấp xã có trách nhiệm lập kế hoạch nguồn Quĩ ngày công lao động công ích trong năm.
  • 2. Tổng số ngày công nghĩa vụ lao động công ích tính theo danh sách đối tượng thực hiện nghĩa vụ lao động công ích phát sinh trong năm là tổng nguồn Quĩ ngày công lao động công ích trong năm.
  • 3. Kế hoạch nguồn Quĩ ngày công lao động công ích là cơ sở để Uỷ ban nhân dân các cấp lập kế hoạch sử dụng lao động công ích cho các mục đích công ích hàng năm.
Removed / left-side focus
  • Sau khi giao dự toán thu, ngành Thuế chủ trì phối hợp với các ngành chức năng tổ chức triển khai nhiệm vụ ngân sách và chống thất thu thuế.
  • Giám đốc các sở, Thủ trưởng các ban, Ngành cấp tỉnh và Chủ tịch UBND các huyện, thành phố, thị xã có trách nhiệm tổ chức thực hiện tốt Quyết định số 1582/QĐ-UBTM ngày 2/5/2003 của Chủ tịch UBND tỉn...
  • 2. Các khoản thu từ thuế, phí, lệ phí phải sử dụng biên lai thu do ngành Thuế quản lý. Đối với những khoản thu ngoài thuế phải sử dụng biên lai do Bộ Tài chính quy định tại Quyết định số 141/2001/Q...
Rewritten clauses
  • Left: Điều 4 . Quản lý thu ngân sách. Right: Điều 4: Lập kế hoạch nguồn Quĩ
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5.

Điều 5. Khuyến khích tăng thu ngân sách, 1. Các khoản thu đã phân cấp cho ngân sách cấp nào thì phần thu vượt ngân sách cấp đó được hưởng theo tỷ lệ điều tiết cho ngân sách cấp đó. 2. Thực hiện bảo toàn và phát triển vốn tại doanh nghiệp. Thực hiện Quyết định số 29/2001/QĐ-UB ngày 8/3/2001 của UBND tỉnh "về việc ban hành quy chế" tạm t...

Open section

Điều 5

Điều 5: Phân bổ và tiếp nhận nguồn Quĩ 1. Quĩ ngày công lao động công ích được phân bổ cho chính quyền các cấp theo tỷ lệ và thẩm quyền qui định tại Điều 17 Pháp lệnh Nghĩa vụ lao động công ích và hướng dẫn tại Điều 7 Nghị định số 81/2000/NĐ-CP ngày 29/12/2000 của Chính phủ qui định chi tiết hướng dẫn thi hành Pháp lệnh Nghĩa vụ lao độ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 5: Phân bổ và tiếp nhận nguồn Quĩ
  • Quĩ ngày công lao động công ích được phân bổ cho chính quyền các cấp theo tỷ lệ và thẩm quyền qui định tại Điều 17 Pháp lệnh Nghĩa vụ lao động công ích và hướng dẫn tại Điều 7 Nghị định số 81/2000/...
  • 2. Uỷ ban nhân dân các cấp mở tài khoản Quĩ ngày công lao động công ích tại Kho bạc Nhà nước để tiếp nhận quản lý và sử dụng nguồn Quĩ được phân bổ qui định tại khoản 1 điều này.
Removed / left-side focus
  • Điều 5. Khuyến khích tăng thu ngân sách,
  • 1. Các khoản thu đã phân cấp cho ngân sách cấp nào thì phần thu vượt ngân sách cấp đó được hưởng theo tỷ lệ điều tiết cho ngân sách cấp đó.
  • 2. Thực hiện bảo toàn và phát triển vốn tại doanh nghiệp.
explicit-citation Similarity 1.0 rewritten

Điều 6.

Điều 6. Các khoản huy động đóng gop của nhân dân. 1. Tất cả các khoản huy động, quyên góp, đóng góp chỉ được thực hiện theo quy định của Nhà nước và phải được cấp có thẩm quyền cho phép, ngoài ra không được huy động dưới bất kỳ hình thức nào. Nếu cấp nào, cơ quan, cá nhân nào quyết định và thực hiện thu không đúng thẩm quyền sẽ bị xử l...

Open section

Điều 6.

Điều 6. Quản lý nguồn Quĩ 1. Uỷ ban nhân dân cấp xã có trách nhiệm trực tiếp quản lý nguồn Quĩ ngày công lao động công ích trên địa bàn. 2. Trường hợp có biến động nguồn Quĩ ngày công lao động công ích do đối tượng có trách nhiệm thực hiện nghĩa vụ lao động công ích thông báo, Uỷ ban nhân dân cấp xã có trách nhiệm điều chỉnh (tăng hoặc...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 6. Quản lý nguồn Quĩ
  • 1. Uỷ ban nhân dân cấp xã có trách nhiệm trực tiếp quản lý nguồn Quĩ ngày công lao động công ích trên địa bàn.
  • Trường hợp có biến động nguồn Quĩ ngày công lao động công ích do đối tượng có trách nhiệm thực hiện nghĩa vụ lao động công ích thông báo, Uỷ ban nhân dân cấp xã có trách nhiệm điều chỉnh (tăng hoặc...
Removed / left-side focus
  • Điều 6. Các khoản huy động đóng gop của nhân dân.
  • Tất cả các khoản huy động, quyên góp, đóng góp chỉ được thực hiện theo quy định của Nhà nước và phải được cấp có thẩm quyền cho phép, ngoài ra không được huy động dưới bất kỳ hình thức nào.
  • Nếu cấp nào, cơ quan, cá nhân nào quyết định và thực hiện thu không đúng thẩm quyền sẽ bị xử lý theo pháp luật.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 7.

Điều 7. Trách nhiệm của các cấp, các ngành. Giám đốc các Sở, Thủ trưởng các Ban, Ngành cấp tỉnh; Chủ tịch UBND các huyện, thành phố, thị xã; Chủ tịch các phường, xã, thị trấn; Giám đốc các doanh nghiệp và mọi công dân phải thường xuyên chăm lo việc thực hiện nghĩa vụ nộp thuế cho Nhà nước, phấn đấu hoàn thành chỉ tiêu thu ngân sách là...

Open section

Điều 7

Điều 7: Căn cứ để sử dụng ngày công lao động công ích trực tiếp. 1. Căn cứ để huy động và sử dụng ngày công lao động công ích trực tiếp là các công việc sử dụng lao động công ích hằng năm được đưa vào kế hoạch sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích của từng cấp. 2. Số lượng ngày công lao động công ích trực tiếp sử dụng cho công trình...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 7: Căn cứ để sử dụng ngày công lao động công ích trực tiếp.
  • 1. Căn cứ để huy động và sử dụng ngày công lao động công ích trực tiếp là các công việc sử dụng lao động công ích hằng năm được đưa vào kế hoạch sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích của từng cấp.
  • 2. Số lượng ngày công lao động công ích trực tiếp sử dụng cho công trình công ích của cấp nào phải đảm bảo trong phạm vi Quĩ ngày công lao động công ích dành cho chính quyền cấp ấy.
Removed / left-side focus
  • Điều 7. Trách nhiệm của các cấp, các ngành.
  • Giám đốc các Sở, Thủ trưởng các Ban, Ngành cấp tỉnh
  • Chủ tịch UBND các huyện, thành phố, thị xã
similar-content Similarity 0.82 rewritten

Chương II

Chương II PHÂN CẤP CHI NGÂN SÁCH VÀ CƠ CHẾ ĐIỀU HÀNH CHI NGÂN SÁCH I - PHÂN CẤP CHÍ NGÂN SÁCH

Open section

Chương 2

Chương 2 NHỮNG NỘI DUNG CỤ THỂ VỀ QUẢN LÝ VÀ SỬ DỤNG QUĨ NGÀY CÔNG LAO ĐỘNG CÔNG ÍCH

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • NHỮNG NỘI DUNG CỤ THỂ VỀ QUẢN LÝ VÀ SỬ DỤNG QUĨ NGÀY CÔNG LAO ĐỘNG CÔNG ÍCH
Removed / left-side focus
  • PHÂN CẤP CHI NGÂN SÁCH VÀ CƠ CHẾ ĐIỀU HÀNH CHI NGÂN SÁCH
  • I - PHÂN CẤP CHÍ NGÂN SÁCH
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 8.

Điều 8. Nhiệm vụ chi của ngân sách cấp tỉnh. 1. Chi đầu tư phát triển: - Đầu tư xây dựng các công trình kết cấu hạ tầng kinh tế - xã hội không có khả năng thu hồi vốn do cấp tỉnh quản lý; - Đầu tư và hỗ trợ vốn cho các doanh nghiệp, các tổ chức kinh tế, các tổ chức tài chính của Nhà nước theo quy định của pháp luật; - Phần chi đầu tư p...

Open section

Điều 8.

Điều 8. Thực hiện huy động ngày công lao động công ích 1. Chủ tịch Uỷ ban nhân dân cấp xã ra quyết định huy động lao động nghĩa vụ công ích đối với công dân cư trú trên địa bàn căn cứ vào kế hoạch sử dụng lao động công ích hàng năm được Hội đồng nhân dân cấp xã quyết định hoặc căn cứ vào yêu cầu sử dụng ngày công lao động công ích của...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 8. Thực hiện huy động ngày công lao động công ích
  • Chủ tịch Uỷ ban nhân dân cấp xã ra quyết định huy động lao động nghĩa vụ công ích đối với công dân cư trú trên địa bàn căn cứ vào kế hoạch sử dụng lao động công ích hàng năm được Hội đồng nhân dân...
  • Việc huy động lao động nghĩa vụ công ích hằng năm phải hạn chế đến mức thấp nhất ảnh hưởng của việc huy động đó đến sản xuất, công tác, học tập của cơ quan, tổ chức, đơn vị và của công dân.
Removed / left-side focus
  • Điều 8. Nhiệm vụ chi của ngân sách cấp tỉnh.
  • 1. Chi đầu tư phát triển:
  • - Đầu tư xây dựng các công trình kết cấu hạ tầng kinh tế - xã hội không có khả năng thu hồi vốn do cấp tỉnh quản lý;
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 9.

Điều 9. Nhiệm vụ chi của ngân sách cấp huyện. 1. Chi đầu tư phát triển. - Chi đầu tư xây dựng các công trình kết cấu hạ tầng kinh tế xã hội theo phần cấp của tỉnh. Đối với thành phố Vinh và thị xã Cửa Lò được phân cấp chi đầu tư xây dựng các trường phổ thông quốc lập của các cấp học và các công trình phúc lợi công cộng, điện chiếu sáng...

Open section

Điều 9.

Điều 9. Trách nhiệm quản lý và sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích bằng ngày công lao động công ích trực tiếp. 1. Cơ quan, đơn vị nào sử dụng ngày công lao động công ích trực tiếp cơ quan, đơn vị ấy có trách nhiệm đảm bảo điều kiện lao động theo qui định của pháp luật. 2. Uỷ ban nhân dân các cấp có trách nhiệm theo dõi số ngày công...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 9. Trách nhiệm quản lý và sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích bằng ngày công lao động công ích trực tiếp.
  • 1. Cơ quan, đơn vị nào sử dụng ngày công lao động công ích trực tiếp cơ quan, đơn vị ấy có trách nhiệm đảm bảo điều kiện lao động theo qui định của pháp luật.
  • 2. Uỷ ban nhân dân các cấp có trách nhiệm theo dõi số ngày công lao động công ích trực tiếp đã sử dụng của từng cấp để giảm trừ Quĩ ngày công lao động công ích trong năm.
Removed / left-side focus
  • Điều 9. Nhiệm vụ chi của ngân sách cấp huyện.
  • 1. Chi đầu tư phát triển.
  • - Chi đầu tư xây dựng các công trình kết cấu hạ tầng kinh tế xã hội theo phần cấp của tỉnh.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 10.

Điều 10. Nhiệm vụ chi của Ngân sách xã, phường, thị trấn 1. Chi đầu tư phát triển : Thực hiện theo Thông tư số 106/2003/TT-BTC ngày 7/11/2003 của Bộ Tài chính về hướng dẫn quản lý vốn đầu tư XDCB thuộc xã, phường, thị trấn. 2. Chi thường xuyên: - Chi công tác xã hội và hoạt động văn hóa thông tin, thể dục thể thao do xã, phường, thị tr...

Open section

Điều 10.

Điều 10. Thu Quĩ ngày công lao động công ích bằng tiền 1. Việc đóng góp bằng tiền vào Quĩ ngày công lao động công ích được thực hiện trong trường hợp người có nghĩa vụ lao động công ích không trực tiếp đi lao động, không có người làm thay. 2. Mức tiền đóng thay cho một ngày công lao động công ích do Hội đồng nhân dân cấp tỉnh quyết địn...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 10. Thu Quĩ ngày công lao động công ích bằng tiền
  • 1. Việc đóng góp bằng tiền vào Quĩ ngày công lao động công ích được thực hiện trong trường hợp người có nghĩa vụ lao động công ích không trực tiếp đi lao động, không có người làm thay.
  • Mức tiền đóng thay cho một ngày công lao động công ích do Hội đồng nhân dân cấp tỉnh quyết định phù hợp với thực tế của từng khu vực tại địa phương.
Removed / left-side focus
  • Điều 10. Nhiệm vụ chi của Ngân sách xã, phường, thị trấn
  • 1. Chi đầu tư phát triển : Thực hiện theo Thông tư số 106/2003/TT-BTC ngày 7/11/2003 của Bộ Tài chính về hướng dẫn quản lý vốn đầu tư XDCB thuộc xã, phường, thị trấn.
  • 2. Chi thường xuyên:
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 11.

Điều 11. Nguyên tắc ban hành các cơ chế chính sách của địa phương (theo thẩm quyền) liên quan đến chi ngân sách. Nhiệm vụ chi thuộc ngân sách cấp nào do ngân sách cấp đó bảo đảm. Việc ban hành và thực hiện các cơ chế chính sách của địa phương liên quan đến thu chi ngân sách phải dựa trên cơ sở chính sách, chế độ chung của Nhà nước, phả...

Open section

Điều 11

Điều 11: Nội dung sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích bằng tiền Quĩ ngày công lao động công ích bằng tiền được sử dụng trong các trường hợp sau: 1. Trả tiền thuê nhân công cho các công trình thuộc đối tượng sử dụng lao động công ích trong trường hợp không huy động đủ lao động công ích trực tiếp nếu được cấp có thẩm quyền cho phép....

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 11: Nội dung sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích bằng tiền
  • Quĩ ngày công lao động công ích bằng tiền được sử dụng trong các trường hợp sau:
  • 1. Trả tiền thuê nhân công cho các công trình thuộc đối tượng sử dụng lao động công ích trong trường hợp không huy động đủ lao động công ích trực tiếp nếu được cấp có thẩm quyền cho phép.
Removed / left-side focus
  • Điều 11. Nguyên tắc ban hành các cơ chế chính sách của địa phương (theo thẩm quyền) liên quan đến chi ngân sách.
  • Nhiệm vụ chi thuộc ngân sách cấp nào do ngân sách cấp đó bảo đảm.
  • Việc ban hành và thực hiện các cơ chế chính sách của địa phương liên quan đến thu chi ngân sách phải dựa trên cơ sở chính sách, chế độ chung của Nhà nước, phải có giải pháp bảo đảm nguồn tài chính...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 12.

Điều 12. Chi xây dựng cơ bản. 1. Nguồn vốn chi xây dựng cơ bản: a) Nguồn vốn chi xây dựng cơ bản của ngân sách tỉnh: - Vốn đầu tư phát triển tập trung do Nhà nước phân bổ từ ngân sách Trung ương (cả vốn trong nước và vốn ngoài nước); - Thuế XNK, thuế TTĐB hàng nhập khẩu năm 2003 được để lại theo Quyết định 197/QĐ-TTg của Thủ tướng Chín...

Open section

Điều 12.

Điều 12. Quản lý, sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích bằng tiền 1. Chủ tịch Uỷ ban nhân dân cấp nào quản lý, sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích bằng tiền của cấp ấy. 2. Việc quản lý và sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích bằng tiền phải theo kế hoạch, đúng mục đích, bảo đảm công bằng, tiết kiệm và đạt hiệu quả thiết thực. M...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 12. Quản lý, sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích bằng tiền
  • 1. Chủ tịch Uỷ ban nhân dân cấp nào quản lý, sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích bằng tiền của cấp ấy.
  • Việc quản lý và sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích bằng tiền phải theo kế hoạch, đúng mục đích, bảo đảm công bằng, tiết kiệm và đạt hiệu quả thiết thực.
Removed / left-side focus
  • Điều 12. Chi xây dựng cơ bản.
  • 1. Nguồn vốn chi xây dựng cơ bản:
  • a) Nguồn vốn chi xây dựng cơ bản của ngân sách tỉnh:
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 13.

Điều 13. Chi sự nghiệp giáo dục - đào tạo, dạy nghề, y tế, văn hóa thông tin, thể dục thể thao. - Từ năm 2004 thực hiện phân cấp chi sự nghiệp giáo dục - đào tạo, dạy nghề, y tế cho ngân sách cấp huyện. Các huyện, thành phố, thị xã không được bố trí các khoản chi này thấp hơn số tỉnh thông báo. Khi giao dự toán ngân sách cho các huyện,...

Open section

Điều 13

Điều 13: Uỷ ban nhân dân cấp xã 1. Uỷ ban nhân dân cấp xã là cấp trực tiếp theo dõi, quản lý người có nghĩa vụ lao động công ích trên địa bàn. 2. Uỷ ban nhân dân cấp xã có trách nhiệm lập kế hoạch sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích hàng năm gửi Uỷ ban nhân dân cấp huyện và thực hiện quản lý, sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 13: Uỷ ban nhân dân cấp xã
  • 1. Uỷ ban nhân dân cấp xã là cấp trực tiếp theo dõi, quản lý người có nghĩa vụ lao động công ích trên địa bàn.
  • Uỷ ban nhân dân cấp xã có trách nhiệm lập kế hoạch sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích hàng năm gửi Uỷ ban nhân dân cấp huyện và thực hiện quản lý, sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích được...
Removed / left-side focus
  • Điều 13. Chi sự nghiệp giáo dục - đào tạo, dạy nghề, y tế, văn hóa thông tin, thể dục thể thao.
  • Từ năm 2004 thực hiện phân cấp chi sự nghiệp giáo dục
  • đào tạo, dạy nghề, y tế cho ngân sách cấp huyện. Các huyện, thành phố, thị xã không được bố trí các khoản chi này thấp hơn số tỉnh thông báo. Khi giao dự toán ngân sách cho các huyện, thành phố, th...
left-only unmatched

Phần chênh lệch về định mức giường bệnh của các huyện núi thấp và các huyện còn lại được cân đối từ nguồn thu viện phí và BHYT.

Phần chênh lệch về định mức giường bệnh của các huyện núi thấp và các huyện còn lại được cân đối từ nguồn thu viện phí và BHYT. b) Đối với các khoản chi sự nghiệp y tế cấp tỉnh: Ngân sách đảm bảo chi các khoản lương, phụ cấp, các khoản đóng góp, các khoản chi phí sự nghiệp hợp lý cần thiết khác cho các đơn vị sự nghiệp y tế (bao gồm cả...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 14.

Điều 14. Chi sự nghiệp kinh tế 1. Đối với cấp huyện: Các khoản chi sự nghiệp kinh tế, kiến thiết thị chính thuộc các huyện, thành phố, thị xã quản lý là nhiệm vụ chi của ngân sách cấp huyện và được bố trí trong dự toán ngân sách huyện. Phòng Tài chính - Kế hoạch huyện có trách nhiệm phân bổ chi tiết dự toán chi theo từng nội dung và Mụ...

Open section

Điều 14.

Điều 14. Uỷ ban nhân dân cấp huyện 1. Uỷ ban nhân dân cấp huyện có trách nhiệm tiếp nhận theo dõi và sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích được phân bổ theo qui định tại Điều 5 Quy chế này. 2. Uỷ ban nhân dân cấp huyện có trách nhiệm tổng hợp nguồn Quĩ ngày công lao động công ích trên địa bàn huyện gửi Uỷ ban nhân dân cấp tỉnh để tổn...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 14. Uỷ ban nhân dân cấp huyện
  • 1. Uỷ ban nhân dân cấp huyện có trách nhiệm tiếp nhận theo dõi và sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích được phân bổ theo qui định tại Điều 5 Quy chế này.
  • 2. Uỷ ban nhân dân cấp huyện có trách nhiệm tổng hợp nguồn Quĩ ngày công lao động công ích trên địa bàn huyện gửi Uỷ ban nhân dân cấp tỉnh để tổng hợp
Removed / left-side focus
  • Điều 14. Chi sự nghiệp kinh tế
  • 1. Đối với cấp huyện:
  • Các khoản chi sự nghiệp kinh tế, kiến thiết thị chính thuộc các huyện, thành phố, thị xã quản lý là nhiệm vụ chi của ngân sách cấp huyện và được bố trí trong dự toán ngân sách huyện. Phòng Tài chính
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 15.

Điều 15. Chi các chương trình mục tiêu Căn cứ vào chỉ tiêu vốn chương trình mục tiêu của Trung ương giao, Sở Kế hoạch và Đầu tư chủ trì, phối hợp với các Sở, ban, ngành có liên quan phân bổ chi tiết vốn đầu tư XDCB chi tiết tới các đơn vị trình UBND tỉnh quyết định, Sở Tài chính chủ trì phối hợp với các Sở, ban, ngành có liên quan phân...

Open section

Điều 15.

Điều 15. Uỷ ban nhân dân cấp tỉnh. 1. Uỷ ban nhân dân cấp tỉnh có trách nhiệm tiếp nhận, theo dõi và sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích được phân bổ theo qui định tại Điều 5 quy chế này. 2. Uỷ ban nhân dân cấp tỉnh thực hiện việc bổ sung nguồn Quĩ lao động công ích cho cấp huyện theo qui định tại khoản 4, Điều 7 Quy chế này. 3. Uỷ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 15. Uỷ ban nhân dân cấp tỉnh.
  • 1. Uỷ ban nhân dân cấp tỉnh có trách nhiệm tiếp nhận, theo dõi và sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích được phân bổ theo qui định tại Điều 5 quy chế này.
  • 2. Uỷ ban nhân dân cấp tỉnh thực hiện việc bổ sung nguồn Quĩ lao động công ích cho cấp huyện theo qui định tại khoản 4, Điều 7 Quy chế này.
Removed / left-side focus
  • Điều 15. Chi các chương trình mục tiêu
  • Căn cứ vào chỉ tiêu vốn chương trình mục tiêu của Trung ương giao, Sở Kế hoạch và Đầu tư chủ trì, phối hợp với các Sở, ban, ngành có liên quan phân bổ chi tiết vốn đầu tư XDCB chi tiết tới các đơn...
  • BTC ngày 15/5/2003' của Bộ Tài chính. Đối với các nguồn kinh phí bố trí chi thường xuyên và chi các chương trình (chống ma túy, mại dâm, KHHGĐ, tiêm chủng, xóa mù...), Sở Tài chính thông báo các đơ...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 16.

Điều 16. Chi an ninh quốc phòng Cấp tỉnh: căn cứ dự toán ngân sách đã được HĐND tỉnh thông qua và Chủ tịch UBND tỉnh ra quyết định, ủy quyền Giám đốc Sở Tài chính thông báo dự toán chi tới các đơn vị dự toán cấp I. Trên cơ sở nhiệm vụ chi thường xuyên theo quy định của Liên bộ Tài chính - Quốc phòng và các quy định hiện hành khác để ph...

Open section

Điều 16.

Điều 16. Trách nhiệm của cơ quan tài chính các cấp 1. Cơ quan tài chính các cấp có trách nhiệm giúp Uỷ ban nhân dân cùng cấp quản lý Quĩ ngày công lao động công ích theo qui định tại Qui chế này. 2. Tổ chức theo dõi, kiểm tra việc quản lý, sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích. 3. Khi công trình công ích hoàn thành thì thực hiện quản...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1. Cơ quan tài chính các cấp có trách nhiệm giúp Uỷ ban nhân dân cùng cấp quản lý Quĩ ngày công lao động công ích theo qui định tại Qui chế này.
  • 2. Tổ chức theo dõi, kiểm tra việc quản lý, sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích.
  • 3. Khi công trình công ích hoàn thành thì thực hiện quản lý tài sản hình thành từ nguồn lao động công ích theo chế độ quản lý tài chính hiện hành.
Removed / left-side focus
  • Cấp tỉnh: căn cứ dự toán ngân sách đã được HĐND tỉnh thông qua và Chủ tịch UBND tỉnh ra quyết định, ủy quyền Giám đốc Sở Tài chính thông báo dự toán chi tới các đơn vị dự toán cấp I. Trên cơ sở nhi...
  • Quốc phòng và các quy định hiện hành khác để phân bổ kinh phí chi của các đơn vị (Bộ chỉ huy quân sự tỉnh, Bộ đội biên phòng tỉnh, Công an tỉnh).
  • Cấp huyện: Kinh phí an ninh quốc phòng được cân đối trong dự toán ngân sách cấp huyện và do huyện trực tiếp chi trả cho những nội dung chi thường xuyên theo chế độ quy định.
Rewritten clauses
  • Left: Điều 16. Chi an ninh quốc phòng Right: Điều 16. Trách nhiệm của cơ quan tài chính các cấp
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 17.

Điều 17. Chi quản lý hành chính: 1. Chi quản lý hành chính của cấp nào được tổng hợp vào dự toán ngân sách cấp đó. Trên cơ sở dự toán ngân sách được HĐND tỉnh thông qua, Chủ tịch UBND tỉnh ra quyết định và Sở Tài chính thông báo dự toán chi tới các ngành, các huyện phải thực hiện theo đúng dự toán được duyệt, không được dùng các nguồn...

Open section

Điều 17.

Điều 17. Năm tài chính của Quĩ ngày công lao động công ích 1. Năm tài chính của Quĩ ngày công lao động công ích bắt đầu từ ngày 1/1 và kết thúc vào ngày 31/12 hàng năm. 2. Kết thúc năm tài chính, trong phạm vi 45 ngày cơ quan quản lý và sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích phải lập báo cáo quyết toán Quĩ với cơ quan chủ quản cấp trê...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 17. Năm tài chính của Quĩ ngày công lao động công ích
  • 1. Năm tài chính của Quĩ ngày công lao động công ích bắt đầu từ ngày 1/1 và kết thúc vào ngày 31/12 hàng năm.
  • Kết thúc năm tài chính, trong phạm vi 45 ngày cơ quan quản lý và sử dụng Quĩ ngày công lao động công ích phải lập báo cáo quyết toán Quĩ với cơ quan chủ quản cấp trên.
Removed / left-side focus
  • Điều 17. Chi quản lý hành chính:
  • Chi quản lý hành chính của cấp nào được tổng hợp vào dự toán ngân sách cấp đó.
  • Trên cơ sở dự toán ngân sách được HĐND tỉnh thông qua, Chủ tịch UBND tỉnh ra quyết định và Sở Tài chính thông báo dự toán chi tới các ngành, các huyện phải thực hiện theo đúng dự toán được duyệt, k...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 18

Điều 18: Chi ngân sách xã, phường, thị trấn (gọi chung là xã) - Thực hiện Luật Ngân sách Nhà nước, xã là một cấp ngân sách hoàn chỉnh trong cơ cấu ngân sách Nhà nước. Các khoản phát sinh về thu chi ngân sách xã được tổng hợp, phản ánh vào tài khoản thu chi ngân sách xã mở tại Kho bạc Nhà nước theo Thông tư số 60/2003/TT-BTC ngày 23/06/...

Open section

Điều 18.

Điều 18. Công khai tài chính của Quỹ ngày công lao động công ích Quỹ ngày công lao động công ích thực hiện công khai tài chính theo qui định tại Quyết định số 225/1999/QĐ-TTg ngày 20/11/1998 của Thủ tướng Chính phủ về việc ban hành Quy chế công khai tài chính đối với ngân sách Nhà nước các cấp, các đơn vị dự toán ngân sách, các doanh n...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 18. Công khai tài chính của Quỹ ngày công lao động công ích
  • Quỹ ngày công lao động công ích thực hiện công khai tài chính theo qui định tại Quyết định số 225/1999/QĐ-TTg ngày 20/11/1998 của Thủ tướng Chính phủ về việc ban hành Quy chế công khai tài chính đố...
  • và theo hướng dẫn tại Thông tư số 29/1999/TT-BTC ngày 19 tháng 03 năm 1999 của Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện công khai tài chính đối với các quỹ có nguồn thu từ các khoản đóng góp của nhân dân.
Removed / left-side focus
  • Điều 18: Chi ngân sách xã, phường, thị trấn (gọi chung là xã)
  • - Thực hiện Luật Ngân sách Nhà nước, xã là một cấp ngân sách hoàn chỉnh trong cơ cấu ngân sách Nhà nước.
  • Các khoản phát sinh về thu chi ngân sách xã được tổng hợp, phản ánh vào tài khoản thu chi ngân sách xã mở tại Kho bạc Nhà nước theo Thông tư số 60/2003/TT-BTC ngày 23/06/2003 và Quyết định số 141/2...
left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Chấp hành ngân sách Nhà nước Sau khi được UBND tỉnh giao dự toán ngân sách, các cơ quan Nhà nước ở địa phương, các đơn vị dự toán cấp I tiến hành phân bổ và giao dự toán chi ngân sách cho các đơn vị sử dụng ngân sách trực thuộc. Phương án phân bổ dự toán ngân sách của các cơ quan Nhà nước và đơn vị dự toán cấp I cho các đơn vị...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 20

Điều 20: Điều hành ngân sách dự phòng. Dự toán chi ngân sách các cấp chính quyền địa phương được bố trí khoản dự phòng 2% - 5% tổng số chi của ngân sách mỗi cấp (không tính các khoản ghi thu - ghi chi) và được cơ quan tài chính trình UBND cùng cấp quyết định sử dụng. Dự phòng ngân sách được sử dụng các nhiệm vụ sau: + Thực hiện các giả...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 21.

Điều 21. Thực hành tiết kiệm, chông lãng phí trong chi tiêu ngân sách kể cả chi thường xuyên và chi đầu tư phát triển, quản lý chặt chẽ các nguồn vốn và tài sản Nhà nước trong các doanh nghiệp, tài sản công trong khu vực hành chính sự nghiệp. Các ngành, các cấp, các đơn vị phải thực hiện nghiêm túc Pháp lệnh thực hành tiết kiệm chống l...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 22.

Điều 22. Thực hiện công khai tài chính Các cấp ngân sách, các đơn vị dự toán và các DNNN phải thực hiện công khai tài chính. Nội dung, hình thức và thời hạn công khai tài chính theo quy định tại Quyết định số 225/1998/QĐ-TTg ngày 20/11/1998, Quyết định số 182/2001/QĐ-TTg ngày 20/11/2001 của Thủ tướng Chính phủ; Thông tư số 01/ 2002/TT-...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 23.

Điều 23. 1, Về nguyên tắc mọi khoản chi NSNN đều phải được kiểm tra, kiểm soát chặt chẽ ở các khâu trước, trong và sau khi cấp phát. Tùy theo từng nội dung, tính chất của từng khoản chi để có biện pháp, phương pháp cấp phát, kiểm tra, kiểm soát phù hợp, đảm bảo cho mọi khoản chi thực hiện đúng chế độ, mục đích và tiết kiệm. Các nhiệm v...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.78 rewritten

Chương III

Chương III TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

Chương 3

Chương 3 BÁO CÁO VÀ CÔNG KHAI TÀI CHÍNH

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • BÁO CÁO VÀ CÔNG KHAI TÀI CHÍNH
Removed / left-side focus
  • TỔ CHỨC THỰC HIỆN
left-only unmatched

Điều 24.

Điều 24. Giám đốc các Sở, Thủ trưởng các Ban ngành cấp tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thành phố, thị xã, Thủ trưởng các đơn vị liên quan chịu trách nhiệm tổ chức thực hiện nội dung của Quy định này. Trong quá trình thực hiện, có vướng mắc thì phản ánh về sở Tài chính để tổng hợp trình UBND tỉnh xem xét, quyết định.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

MỤC I: LẬP KẾ HOẠCH VÀ PHÂN BỔ NGUỒN QUĨ MỤC I: LẬP KẾ HOẠCH VÀ PHÂN BỔ NGUỒN QUĨ
MỤC II: QUẢN LÝ, SỬ DỤNG QUĨ NGÀY CÔNG LAO ĐỘNG CÔNG ÍCH TRỰC TIẾP MỤC II: QUẢN LÝ, SỬ DỤNG QUĨ NGÀY CÔNG LAO ĐỘNG CÔNG ÍCH TRỰC TIẾP
MỤC III: QUẢN LÝ, SỬ DỤNG QUĨ NGÀY CÔNG LAO ĐỘNG CÔNG ÍCH BẰNG TIỀN MỤC III: QUẢN LÝ, SỬ DỤNG QUĨ NGÀY CÔNG LAO ĐỘNG CÔNG ÍCH BẰNG TIỀN
MỤC IV: TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC CƠ QUAN QUẢN LÝ, SỬ DỤNG QUĨ NGÀY CÔNG LAO ĐỘNG CÔNG ÍCH MỤC IV: TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC CƠ QUAN QUẢN LÝ, SỬ DỤNG QUĨ NGÀY CÔNG LAO ĐỘNG CÔNG ÍCH