Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 1
Instruction matches 0
Left-only sections 5
Right-only sections 22

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Ban hành Đề án thực hiện các giải pháp làm giảm tội phạm, ma túy, tệ nạn xã hội, lây nhiễm HIV/AIDS và tai nạn giao thơng trên địa bàn tỉnh giai đoạn 2007 - 2010

Open section

Tiêu đề

Về việc ban hành Quy chế thanh toán trong mua bán, trao đổi hàng hoá và dịch vụ tại khu vực biên giới và khu kinh tế cửa khẩu giữa Việt Nam và Trung Quốc

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc ban hành Quy chế thanh toán trong mua bán, trao đổi hàng hoá và dịch vụ tại khu vực biên giới và khu kinh tế cửa khẩu giữa Việt Nam và Trung Quốc
Removed / left-side focus
  • Ban hành Đề án thực hiện các giải pháp làm giảm tội phạm, ma túy, tệ nạn xã hội, lây nhiễm HIV/AIDS và tai nạn giao thơng trên địa bàn tỉnh giai đoạn 2007 - 2010
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Đề án thực hiện các giải pháp làm giảm tội phạm, ma túy, tệ nạn xã hội, lây nhiễm HIV/AIDS và tai nạn giao thông trên địa bàn tỉnh giai đoạn 2007 - 2010.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này "Quy chế thanh toán trong mua bán, trao đổi hàng hoá và dịch vụ tại khu vực biên giới và khu kinh tế cửa khẩu giữa Việt Nam và Trung Quốc".

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này "Quy chế thanh toán trong mua bán, trao đổi hàng hoá và dịch vụ tại khu vực biên giới và khu kinh tế cửa khẩu giữa Việt Nam và Trung Quốc".
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Đề án thực hiện các giải pháp làm giảm tội phạm, ma túy, tệ nạn xã hội, lây nhiễm HIV/AIDS và tai nạn giao thông trên địa bàn tỉnh giai đoạn 2007 - 2010.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2

Điều 2 . Giao Công an tỉnh - Thường trực Ban Chỉ đạo phòng, chống tội phạm, phòng chống AIDS và tệ nạn ma túy, mại dâm tỉnh phối hợp với Sở LĐ-TB&XH, Sở Y tế tổ chức hướng dẫn, kiểm tra, đôn đốc các đơn vị, địa phương triển khai thực hiện Đề án; định kỳ hoặc đột xuất tham mưu UBND tỉnh sơ kết, tổng kết và báo cáo kết quả thực hiện Đề á...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày đăng công báo. Thông tư số 06/TT-NH8 ngày 18/03/1994 của Ngân hàng Nhà nước hướng dẫn Hiệp định thanh toán và Hợp tác Việt-Trung ngày 26/05/1993 giữa Ngân hàng Nhà nước Việt Nam và Ngân hàng Nhân dân Trung Hoa hết hiệu lực thi hành.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày đăng công báo.
  • Thông tư số 06/TT-NH8 ngày 18/03/1994 của Ngân hàng Nhà nước hướng dẫn Hiệp định thanh toán và Hợp tác Việt-Trung ngày 26/05/1993 giữa Ngân hàng Nhà nước Việt Nam và Ngân hàng Nhân dân Trung Hoa hế...
Removed / left-side focus
  • Điều 2 . Giao Công an tỉnh
  • Thường trực Ban Chỉ đạo phòng, chống tội phạm, phòng chống AIDS và tệ nạn ma túy, mại dâm tỉnh phối hợp với Sở LĐ-TB&XH, Sở Y tế tổ chức hướng dẫn, kiểm tra, đôn đốc các đơn vị, địa phương triển kh...
  • định kỳ hoặc đột xuất tham mưu UBND tỉnh sơ kết, tổng kết và báo cáo kết quả thực hiện Đề án cho các cơ quan Trung ương, Tỉnh ủy và HĐND tỉnh theo qui định.
explicit-citation Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Các ông (bà): Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Công an tỉnh, Giám đốc Sở LĐ-TB&XH, Giám đốc Sở Y tế, Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan và Chủ tịch UBND các huyện, thị chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày, kể từ ngày ký./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH CHỦ TỊCH (Đã ký) Nguyễn T...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Quản lý ngoại hối, Thủ trưởng các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc Chi nhánh Ngân hàng Nhà nước tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Tổng Giám đốc (Giám đốc) các Ngân hàng thương mại chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. QUY CHẾ Thanh toán trong mua bán, trao đổi hàng hoá và dịch v...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Quản lý ngoại hối, Thủ trưởng các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc Chi nhánh Ngân hàng Nhà nước tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Tổng Giám đốc (Giám đốc...
  • Thanh toán trong mua bán, trao đổi hàng hoá và dịch vụ tại
  • khu vực biên giới và khu kinh tế cửa khẩu giữa Việt Nam và Trung Quốc
Removed / left-side focus
  • Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Công an tỉnh, Giám đốc Sở LĐ-TB&XH, Giám đốc Sở Y tế, Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan và Chủ tịch UBND các huyện, thị chịu trách nhiệm thi hành Quyết...
  • Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày, kể từ ngày ký./.
  • TM. ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH
Rewritten clauses
  • Left: (Ban hành kèm theo Quyết định số 06/ 2007/QĐ-UBND ngày 05/02/2007 của UBND tỉnh) Right: (Ban hành kèm theo Quyết định số: 689/2004/QĐ-NHNN
left-only unmatched

Chương trình chăm sóc hỗ trợ

Chương trình chăm sóc hỗ trợ 72 86 130 130

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương trình giám sát HIV/AIDS theo dõi đánh giá chương trình

Chương trình giám sát HIV/AIDS theo dõi đánh giá chương trình 49 59 70 70

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương trình dự phòng lây nhiễm HIV từ mẹ sang con

Chương trình dự phòng lây nhiễm HIV từ mẹ sang con 223 267 320 420

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương trình quản lý và điều trị lây nhiễm qua đường tình dục

Chương trình quản lý và điều trị lây nhiễm qua đường tình dục 14 17 20 20 Hoạt động khác 10 12 15 15

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương trình can thiệp giảm

Chương trình can thiệp giảm tác hại 130 135 135 140 Tổng cộng 789 926 1.110 1.215 5. Chương trình làm giảm TNGT: - Sẽ được trích lại từ khoản xử phạt thực tế hàng năm của các lực lượng liên quan và được phân bổ sử dụng hoạt động theo hướng dẫn của Bộ Tài chính - Riêng kinh phí đầu tư phát triển kết cấu hạ tầng giao thông cần số vốn kho...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Chương I Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Điều 1. Điều 1. Phạm vi điều chỉnh 1. Quy chế này điều chỉnh các hoạt động sau: a. Thanh toán trong mua bán, trao đổi hàng hoá và dịch vụ qua biên giới giữa thương nhân Việt Nam và thương nhân Trung Quốc theo quy định tại Hiệp định về mua bán hàng hoá ở vùng biên giới giữa Chính phủ nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộn...
Điều 2. Điều 2. Đối tượng áp dụng Quy chế này áp dụng đối với các đối tượng sau: 1. Thương nhân Việt Nam, gồm: a. Các doanh nghiệp được thành lập và hoạt động theo quy định của pháp luật Việt Nam; b. Các hộ kinh doanh được phép xuất nhập khẩu qua biên giới Việt- Trung theo quy định của pháp luật; 2. Các Ngân hàng thương mại Việt Nam; 3. Thương...
Điều 3. Điều 3. Mở và sử dụng tài khoản 1. Thương nhân Việt Nam có hoạt động xuất nhập khẩu qua biên giới Việt-Trung hoặc được Ngân hàng Nhà nước cấp giấy phép bán hàng và cung ứng dịch vụ thu CNY tiền mặt được mở tài khoản CNY tại các Ngân hàng được phép của Việt Nam có thực hiện thanh toán xuất nhập khẩu qua biên giới Việt-Trung bằng VND và...
Phần thu: Phần thu: - Thu từ xuất khẩu hàng hoá và dịch vụ; - Thu nộp CNY tiền mặt từ bán hàng và cung ứng dịch vụ thu CNY theo quy định tại Điều 10 Quy chế này; Thu từ mua CNY tại các ngân hàng được phép; Các khoản thu khác được pháp luật cho phép.
Phần chi: Phần chi: - Chi thanh toán nhập khẩu hàng hoá và dịch vụ; - Chi bán CNY cho Ngân hàng hoặc bàn đổi CNY; - Rút tiền mặt để chi lương, thưởng, phụ cấp cho người nước ngoài làm việc cho tổ chức hoặc chi cho cá nhân được cử đi công tác, học tập ở nước ngoài và chi cho các mục đích được pháp luật cho phép. 2. Thương nhân Trung Quốc có hoạt...
Phần thu: Phần thu: - Thu từ bán hàng hoá và dịch vụ; Thu từ bán CNY hoặc ngoại tệ tự do chuyển đổi cho Ngân hàng; Các khoản thu khác được pháp luật Việt Nam cho phép.
Phần chi: Phần chi: - Chi thanh toán hàng hoá và dịch vụ; - Chi mua CNY để chuyển về nước; - Chi rút tiền mặt để chi tiêu tại Việt Nam. 3. Thương nhân Việt Nam mở tài khoản CNY, tài khoản ngoại tệ tự do chuyển đổi tại các Ngân hàng thương mại của Trung Quốc phải phù hợp với quy định hiện hành về quản lý ngoại hối. Nghiêm cấm thương nhân Việt Nam...