Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc ban hành quy định tạm thời cơ chế hỗ trợ kinh phí, vật tư, thực hiện chương trình kiên cố hoá kênh mương
39/2001/QĐ-UB
Right document
V/v ban hành quy định một số chính sách khuyến khích phát triển nuôi và chế biến thuỷ sản xuất khẩu thời kỳ 2001 - 2005
39/2001/QĐ-UB
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc ban hành quy định tạm thời cơ chế hỗ trợ kinh phí, vật tư, thực hiện chương trình kiên cố hoá kênh mương
Open sectionRight
Tiêu đề
V/v ban hành quy định một số chính sách khuyến khích phát triển nuôi và chế biến thuỷ sản xuất khẩu thời kỳ 2001 - 2005
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- V/v ban hành quy định một số chính sách khuyến khích phát triển nuôi và chế biến thuỷ sản xuất khẩu thời kỳ 2001 - 2005
- Về việc ban hành quy định tạm thời cơ chế hỗ trợ kinh phí, vật tư, thực hiện chương trình kiên cố hoá kênh mương
Left
Điều 1
Điều 1: Ban hành kèm theo quyết định này bản quy định tạm thời về việc cơ chế hỗ trợ kinh phí, vật tư thực hiện chương trình kiên cố hoá kênh mương.
Open sectionRight
Điều 1
Điều 1: Ban hành kèm theo Quyết định này “Quy định về một số chính sách khuyến khích phát triển nuôi và chế biến thuỷ sản xuất khẩu tại Quảng Bình thời kỳ 2001-2005”.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1: Ban hành kèm theo Quyết định này “Quy định về một số chính sách khuyến khích phát triển nuôi và chế biến thuỷ sản xuất khẩu tại Quảng Bình thời kỳ 2001-2005”.
- Điều 1: Ban hành kèm theo quyết định này bản quy định tạm thời về việc cơ chế hỗ trợ kinh phí, vật tư thực hiện chương trình kiên cố hoá kênh mương.
Left
Điều 2
Điều 2: Sở Nông nghiệp & PTNT chủ trì phối hợp với các Sở: Tài chính - Vật giá, Kế hoạch và Đầu tư, các sở ngành có liên quan và UBND các huyện, thành phố chịu trách nhiệm hướng dẫn và kiểm tra việc thi hành quy định tạm thời cơ chế hỗ trợ kinh phí, vật tư cho chương trình kiên cố hoá kênh mương.
Open sectionRight
Điều 2
Điều 2: Giao cho Giám đốc Sở Thuỷ sản chủ trì cùng với Sở Tài chính - Vật giá, Sở Kế hoạch - Đầu tư, thủ trưởng các ban, ngành liên quan và Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã hướng dẫn và tổ chức thực hiện đảm bảo hiệu quả chương trình phát triển nuôi và chế biến thuỷ sản xuất khẩu thời kỳ 2001-2005.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Vật giá, Sở Kế hoạch
- Đầu tư, thủ trưởng các ban, ngành liên quan và Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã hướng dẫn và tổ chức thực hiện đảm bảo hiệu quả chương trình phát triển nuôi và chế biến thuỷ sản xuất khẩu thời kỳ...
- Vật giá, Kế hoạch và Đầu tư, các sở ngành có liên quan và UBND các huyện, thành phố chịu trách nhiệm hướng dẫn và kiểm tra việc thi hành quy định tạm thời cơ chế hỗ trợ kinh phí, vật tư cho chương...
- Left: Điều 2: Sở Nông nghiệp & PTNT chủ trì phối hợp với các Sở: Tài chính Right: Điều 2: Giao cho Giám đốc Sở Thuỷ sản chủ trì cùng với Sở Tài chính
Left
Điều 3
Điều 3: Các ông: Chánh Văn phòng Hội đồng nhân dân - Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc các Sở: Nông nghiệp và PTNT, Tài chính - Vật giá, Kế hoạch và Đầu tư, Thủ trưởng các sở, ban, ngành có liên quan và Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố chịu trách nhiệm thi hành quyết định này. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. T/M UỶ...
Open sectionRight
Điều 3
Điều 3 : Quyết định có hiệu lực kể từ ngày 01/01/2001.
Open sectionThe right-side section removes or condenses 9 clause(s) from the left-side text.
- Điều 3: Các ông: Chánh Văn phòng Hội đồng nhân dân
- Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc các Sở: Nông nghiệp và PTNT, Tài chính
- Vật giá, Kế hoạch và Đầu tư, Thủ trưởng các sở, ban, ngành có liên quan và Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố chịu trách nhiệm thi hành quyết định này.
- Left: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Right: Điều 3 : Quyết định có hiệu lực kể từ ngày 01/01/2001.
Left
Điều 1
Điều 1: Quan điểm lựa chọn kênh mương để kiên cố hoá: - Các tuyến kênh nổi, đất cát thấm lớn, kênh đi qua vùng địa chất xấu không ổn định, kênh đi qua vùng có địa hình phức tạp. - Các công trình là hồ chứa, đập dâng, trạm bơm đầu mối được xây dựng kiên cố đã phục vụ ổn định diện tích tưới từ 10 ha trở lên. - Các công trình có nguồn nướ...
Open sectionRight
Điều 1
Điều 1: Mọi tổ chức, cá nhân thuộc các thành phần kinh tế có tham gia vào chương trình phát triển nuôi và chế biến thuỷ sản trên địa bàn tỉnh Quảng Bình đều được áp dụng chính sách khuyến khích này:
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1: Mọi tổ chức, cá nhân thuộc các thành phần kinh tế có tham gia vào chương trình phát triển nuôi và chế biến thuỷ sản trên địa bàn tỉnh Quảng Bình đều được áp dụng chính sách khuyến khích này:
- Điều 1: Quan điểm lựa chọn kênh mương để kiên cố hoá:
- - Các tuyến kênh nổi, đất cát thấm lớn, kênh đi qua vùng địa chất xấu không ổn định, kênh đi qua vùng có địa hình phức tạp.
- - Các công trình là hồ chứa, đập dâng, trạm bơm đầu mối được xây dựng kiên cố đã phục vụ ổn định diện tích tưới từ 10 ha trở lên.
Left
Điều 2
Điều 2: Cơ chế mức hỗ trợ kinh phí vật tư: UBND tỉnh sẽ hỗ trợ vốn và vật tư chính để thực hiện đối với những công trình kiên cố hoá kênh mương thuộc diện quản lý của xã, vốn do nhân dân tự đóng góp để thực hiện phần nhân công. Mức đóng góp tuỳ thuộc vào khả năng của nhân dân ở từng địa phương trên cơ sở thông qua đại hội xã viên (nhữn...
Open sectionRight
Điều 2
Điều 2: - Tỉnh khuyến khích mọi thành phần kinh tế đầu tư, khai thác tiềm năng đất đai, mặt nước hoang hoá, bãi triều ven sông, ven biển, đất cát ven biển, đất ngập úng và chuyển đổi ruộng nhiễm mặn, ruộng lúa năng suất thấp, đất làm muối kém hiệu quả sang NTTS theo các quy định, chính sách hiện hành của Nhà nước. - Các tổ chức, cá nhâ...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Tỉnh khuyến khích mọi thành phần kinh tế đầu tư, khai thác tiềm năng đất đai, mặt nước hoang hoá, bãi triều ven sông, ven biển, đất cát ven biển, đất ngập úng và chuyển đổi ruộng nhiễm mặn, ruộng l...
- - Các tổ chức, cá nhân có điều kiện sản xuất giống được ưu tiên và tạo điều kiện thuận lợi trong việc cho thuê đất để xây dựng trại giống.
- Điều 2: Cơ chế mức hỗ trợ kinh phí vật tư:
- UBND tỉnh sẽ hỗ trợ vốn và vật tư chính để thực hiện đối với những công trình kiên cố hoá kênh mương thuộc diện quản lý của xã, vốn do nhân dân tự đóng góp để thực hiện phần nhân công.
- Mức đóng góp tuỳ thuộc vào khả năng của nhân dân ở từng địa phương trên cơ sở thông qua đại hội xã viên (những nơi có hợp tác xã) hoặc thông qua Hội đồng nhân dân xã.
Left
Điều 3
Điều 3: Trình tự lập, xét duyệt thủ tục thiết kế dự toán và cấp phát nghiệm thu: - Các công trình kiên cố hoá chủ yếu làm kênh cấp 3 (nước vào ruộng ngay) Nhà nước và nhân dân cùng làm, chỉ cần lập thiết kế và dự toán (có ý kiến tham gia của Sở Nông nghiệp & PTNT). Uỷ ban nhân dân các cấp huyện, thành phố phê duyệt và tổng hợp trình UB...
Open sectionRight
Điều 3
Điều 3: Miễn tiền sử dụng đất cho đầu tư NTTS đối với các miền núi, vùng cao; vùng núi; vùng đầm lầy ven sông ven biển; giảm 74% tiền sử dụng đất cho đầu tư NTTS tại các xã vùng đồng bằng.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3: Miễn tiền sử dụng đất cho đầu tư NTTS đối với các miền núi, vùng cao; vùng núi; vùng đầm lầy ven sông ven biển; giảm 74% tiền sử dụng đất cho đầu tư NTTS tại các xã vùng đồng bằng.
- Điều 3: Trình tự lập, xét duyệt thủ tục thiết kế dự toán và cấp phát nghiệm thu:
- Các công trình kiên cố hoá chủ yếu làm kênh cấp 3 (nước vào ruộng ngay) Nhà nước và nhân dân cùng làm, chỉ cần lập thiết kế và dự toán (có ý kiến tham gia của Sở Nông nghiệp & PTNT). Uỷ ban nhân dâ...
- Vật giá căn cứ quyết định hỗ trợ của tỉnh cho từng địa phương cấp phát bằng tiền hoặc bằng vật tư về cho huyện, thành phố. UBND huyện, thành phố thực hiện cấp phát cho từng xã, từng công trình thực...
Left
Điều 4
Điều 4: Phân giao nhiệm vụ: 1. Ở tỉnh: + Sở Kế hoạch và Đầu tư có nhiệm vụ tổng hợp bố trí kế hoạch cho từng dự án trình Uỷ ban nhân dân tỉnh phê duyệt. + Sở Tài chính - Vật giá phối hợp với Sở Kế hoạch và Đầu tư bố trí vốn đầu tư, thực hiện cấp phát và theo dõi quyết toán đúng chế độ và các quy định của Nhà nước hiện hành. + Sở Nông n...
Open sectionRight
Điều 4
Điều 4: Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Thuỷ sản, Sở Tài chính - Vật giá, Sở Kế hoạch - Đầu tư, thủ trưởng các ban, ngành cấp tỉnh liên quan, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./. TM. UBND TỈNH QUẢNG BÌNH KT/ CHỦ TỊCH Nơi nhận: PHÓ CHỦ TỊCH - VP Chính phủ ; - Bộ TS, Bộ...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 4: Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Thuỷ sản, Sở Tài chính
- Vật giá, Sở Kế hoạch
- Đầu tư, thủ trưởng các ban, ngành cấp tỉnh liên quan, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./.
- Điều 4: Phân giao nhiệm vụ:
- + Sở Kế hoạch và Đầu tư có nhiệm vụ tổng hợp bố trí kế hoạch cho từng dự án trình Uỷ ban nhân dân tỉnh phê duyệt.
- + Sở Tài chính - Vật giá phối hợp với Sở Kế hoạch và Đầu tư bố trí vốn đầu tư, thực hiện cấp phát và theo dõi quyết toán đúng chế độ và các quy định của Nhà nước hiện hành.
Unmatched right-side sections