Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
V/v Ban hành Bản quy định quản lý và sử dụng Quỹ quốc gia hỗ trợ việc làm
39/2004/QĐ-UB
Right document
Về việc ban hành Quy chế tổ chức và hoạt động của Vụ Quản lý các Tổ chức tín dụng Nhân dân
196/QĐ-NH9
Aligned sections
Cross-check map
This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.
Left
Tiêu đề
V/v Ban hành Bản quy định quản lý và sử dụng Quỹ quốc gia hỗ trợ việc làm
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1
Điều 1 : Ban hành kèm theo Quyết định này Bản quy định của UBND tỉnh về việc quản lý và sử dụng Quỹ Quốc gia hỗ trợ việc làm. Quyết định này thay thế Quyết định số 196/QĐ-UB, ngày 10/4/1995 của UBND tỉnh.
Open sectionRight
Điều 1
Điều 1: Nay ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế tổ chức và hoạt động của Vụ Quản lý các Tổ chức tín dụng nhân dân.
Open sectionThis section appears to repeal or replace part of `Điều 1` in the comparison document.
- Điều 1 : Ban hành kèm theo Quyết định này Bản quy định của UBND tỉnh về việc quản lý và sử dụng Quỹ Quốc gia hỗ trợ việc làm.
- Quyết định này thay thế Quyết định số 196/QĐ-UB, ngày 10/4/1995 của UBND tỉnh.
- Quyết định này thay thế Quyết định số 196/QĐ-UB, ngày 10/4/1995 của UBND tỉnh.
- Left: Điều 1 : Ban hành kèm theo Quyết định này Bản quy định của UBND tỉnh về việc quản lý và sử dụng Quỹ Quốc gia hỗ trợ việc làm. Right: Điều 1: Nay ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế tổ chức và hoạt động của Vụ Quản lý các Tổ chức tín dụng nhân dân.
Điều 1: Nay ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế tổ chức và hoạt động của Vụ Quản lý các Tổ chức tín dụng nhân dân.
Left
Điều 2
Điều 2: Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Lao động - TB và XH, Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư, Giám đốc chi nhánh Ngân hàng Chính sách xã hội tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã và Thủ trưởng các Sở, ban , ngành, đoàn thể có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./. TM/ UBND TỈNH QUẢ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1
Điều 1 : Cho vay vốn từ Quỹ Quốc gia hỗ trợ việc làm là nhằm mục đích khai thác và phát huy các tiềm năng về đất đai, tài nguyên sẵn có, sử dụng vốn vay mua sắm máy móc thiết bị, phương tiện vận tải, đánh bắt thủy hải sản để mở rộng, nâng cao năng lực sản xuất kinh doanh; Bổ sung vốn mua nguyên liệu, cây con giống , chi phí chăm sóc câ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2
Điều 2 : Đối tượng cho vay: Các dự án nhỏ được xem xét cho vay từ Quỹ Quốc gia hỗ trợ việc làm là các dự án của các Hộ gia đình; thành viên các Đoàn thể, tổ chức quần chúng có nhu cầu vay vốn tạo việc làm được các đoàn thể, tổ chức quần chúng đưa vào tham gia Chương trình dự án để tạo việc làm cho các thành viên của mình; các HTX họat...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3
Điều 3 : Các đối tượng lập dự án nêu tại Điều 2 ở trên, khi vay vốn phải làm đầy đủ các thủ tục quy định tại Thông tư Liên tịch số 06/2002/TT-LT, ngày 10/4/2002 của Liên bộ: lao động- TBXH, Tài chính, Kế hoạch và Đầu tư, hướng dẫn cơ chế quản lý Quỹ Quốc gia hỗ trợ việc làm và lập Quỹ giải quyết việc làm địa phương. Hướng dẫn số 120A/N...
Open sectionRight
Điều 2
Điều 2: Quy chế này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.
Open sectionThis section appears to guide or implement `Điều 2` in the comparison document.
- Điều 3 : Các đối tượng lập dự án nêu tại Điều 2 ở trên, khi vay vốn phải làm đầy đủ các thủ tục quy định tại Thông tư Liên tịch số 06/2002/TT-LT, ngày 10/4/2002 của Liên bộ: lao động
- TBXH, Tài chính, Kế hoạch và Đầu tư, hướng dẫn cơ chế quản lý Quỹ Quốc gia hỗ trợ việc làm và lập Quỹ giải quyết việc làm địa phương. Hướng dẫn số 120A/NHCS-KHNV, ngày 05/8/2003 của Ngân hàng Chính...
- Chủ dự án lập 03 bộ hồ sơ (dự án và các hồ sơ liên quan) gửi phòng Tổ chức
- Điều 2: Quy chế này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.
- Điều 3 : Các đối tượng lập dự án nêu tại Điều 2 ở trên, khi vay vốn phải làm đầy đủ các thủ tục quy định tại Thông tư Liên tịch số 06/2002/TT-LT, ngày 10/4/2002 của Liên bộ: lao động
- TBXH, Tài chính, Kế hoạch và Đầu tư, hướng dẫn cơ chế quản lý Quỹ Quốc gia hỗ trợ việc làm và lập Quỹ giải quyết việc làm địa phương. Hướng dẫn số 120A/NHCS-KHNV, ngày 05/8/2003 của Ngân hàng Chính...
- Chủ dự án lập 03 bộ hồ sơ (dự án và các hồ sơ liên quan) gửi phòng Tổ chức
Điều 2: Quy chế này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.
Left
Điều 4
Điều 4: Thẩm quyền quyết định cho vay: - Ở huyện, thị xã: Phòng Tổ chức - Xã hội huyện, thị xã chủ trì phối hợp với Phòng Giao dịch Ngân hàng Chính sách xã hội huyện, thị xã tổ chức thẩm định và ghi vào phiếu thẩm định dự án theo mẫu quy định, tổng hợp trình Chủ tịch UBND huyện, thị xã xem xét, ký quyết định cho vay vốn đối với các dự...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5
Điều 5 : Các quy định khác như: Điều kiện vay, mức vốn vay, thời gian cho vay, xây dựng dự án, gia hạn nợ cho vay, thu hồi và quản lý vốn thu hồi, xử lý nợ quá hạn... thực hiện theo quy định tại Thông tư Liên tịch 06/2002/TT-LT, ngày 10/4/2002 của Liên bộ; Lao động - TBXH, Tài chính, Kế hoạch và Đầu tư; Hướng dẫn số 120A/NHCS - KHNV, n...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6
Điều 6 : Trong tổng số 30% nguồn tiền lãi thu về được sử dụng chi cho quản lý phí theo quy định tại Quyết định số 97/2001/QĐ-BTC, ngày 02/10/2001 của Bộ tài chính, ở tỉnh được trích lại 40%, các huyện, thị xã, các tổ chức đoàn thể, Hội quần chúng sử dụng 60% để chi phí cho công tác thẩm định, kiểm tra, hướng dẫn và quản lý các dự án th...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7
Điều 7 : Về lập Quỹ giải quyết việc làm của tỉnh: Quỹ giải quyết việc làm của tỉnh là một bộ phận của Quỹ Quốc gia hỗ trợ việc làm được trích từ nguồn ngân sách địa phương hàng năm. UBND tỉnh sẽ căn cứ vào khả năng ngân sách địa phương để bố trí một phần kinh phí trong dự toán ngân sách địa phương trình Hội đồng nhân dân tỉnh quyết địn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8
Điều 8: Trách nhiệm của các ngành liên quan: Thực hiện theo quy định tại điểm 7, 8, 9 mục III của Thông tư Liên tịch số 06/2002 TT-LT ngày 10/4/2002 của Liên Bộ: Lao động - TBXH, tài chính, Kế hoạch và đầu tư đã hướng dẫn. Riêng phần trách nhiệm của Kho bạc chuyển sang Chi nhánh Ngân hàng chính sách xã hội tỉnh thực hiện.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9
Điều 9 : UBND các huyện, thị xã, các tổ chức, đoàn thể, hội quần chúng được UBND tỉnh giao quản lý sử dụng vốn có trách nhiệm tuyên truyền, hướng dẫn xây dựng dự án nhỏ giải quyết việc làm trên địa bàn huyện, thị xã và ở cơ quan đơn vị mình, chỉ đạo các cơ quan chức năng thực hiện các hoạt động của Quỹ Quốc gia hỗ trợ việc làm thuộc ph...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10
Điều 10 : Quá trình thực hiện nếu có vướng mắc, các ngành, các địa phương, các tổ chức, đoàn thể, các chủ dự án phản ánh kịp thời cho UBND tỉnh (qua Sở Lao động - TB và XH tổng hợp) để xem xét, điều chỉnh, bổ sung, sửa đổi hợp lý, nhằm bảo đảm quản lý, tổ chức thực hiện có hiệu quả nguồn vốn Quỹ Quốc gia hỗ trợ việc làm.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Unmatched right-side sections