Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 28
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc ban hành Quy định một số nội dung lập và quản lý chi phí đầu tư xây dựng công trình sử dụng nguồn vốn ngân sách Nhà nước đầu tư trên địa bàn tỉnh Quảng Ninh

Open section

Tiêu đề

Về việc công bố Bảng giá ca máy và thiết bị thi công xây dựng công trình trên địa bàn tỉnh Quảng Ninh

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: Về việc ban hành Quy định một số nội dung lập và quản lý chi phí đầu tư xây dựng công trình sử dụng nguồn vốn ngân sách Nhà nước đầu tư trên địa bàn tỉnh Quảng Ninh Right: Về việc công bố Bảng giá ca máy và thiết bị thi công xây dựng công trình trên địa bàn tỉnh Quảng Ninh
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này bản “Quy định một số nội dung lập và quản lý chi phí đầu tư đầu tư xây dựng công trình sử dụng nguồn vốn ngân sách Nhà nước đầu tư trên địa bàn tỉnh Quảng Ninh”.

Open section

Điều 1

Điều 1: Công bố kèm theo Quyết định này bảng giá ca máy và thiết bị thi công xây dựng công trình để các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan căn cứ lập và quản lý chi phí đầu tư xây dựng công trình đối với các công trình xây dựng trên địa bàn tỉnh Quảng Ninh sử dụng từ 30% vốn Nhà nước trở lên do Ủy ban nhân dân tỉnh Quảng Ninh quản...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Công bố kèm theo Quyết định này bảng giá ca máy và thiết bị thi công xây dựng công trình để các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan căn cứ lập và quản lý chi phí đầu tư xây dựng công trình đối v...
  • Khuyến khích các tổ chức, cá nhân liên quan đến việc lập và quản lý chi phí đầu tư xây dựng công trình trên địa bàn tỉnh Quảng Ninh sử dụng ít hơn 30% vốn Nhà nước áp dụng đơn giá ca máy công bố kè...
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này bản “Quy định một số nội dung lập và quản lý chi phí đầu tư đầu tư xây dựng công trình sử dụng nguồn vốn ngân sách Nhà nước đầu tư trên địa bàn tỉnh Quảng N...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 500/2008/QĐ-UBND ngày 21/02/2008 của Ủy ban nhân dân tỉnh “V/v ban hành quy định hướng dẫn lập và quản lý chi phí đầu tư xây dựng công trình trên địa bàn tỉnh Quảng Ninh”, Quyết định số 1270/2008/QĐ-UBND ngày 24/4/2008 “V/v ban hành Quy định công bố giá...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định có hiệu lực kể từ ngày 01/01/2013 và thay thế nội dung bảng giá ca máy và thiết bị thi công xây dựng công trình công bố tại văn bản số 178/SXD-KTXD ngày 04/3/2008 của Sở Xây dựng tỉnh Quảng Ninh. Giao Sở Xây dựng Quảng Ninh hướng dẫn sử dụng, quản lý việc thực hiện, phối hợp các ngành liên quan giải quyết những biến...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Quyết định có hiệu lực kể từ ngày 01/01/2013 và thay thế nội dung bảng giá ca máy và thiết bị thi công xây dựng công trình công bố tại văn bản số 178/SXD-KTXD ngày 04/3/2008 của Sở Xây dựng...
  • Giao Sở Xây dựng Quảng Ninh hướng dẫn sử dụng, quản lý việc thực hiện, phối hợp các ngành liên quan giải quyết những biến động về thành phần đơn giá, biến động về giá cả nguyện liệu, nhiên liệu, nă...
  • trong quá trình thực hiện giá ca máy kèm theo Quyết định này.
Removed / left-side focus
  • Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 500/2008/QĐ-UBND ngày 21/02/2008 của Ủy ban nhân dân tỉnh “V/v ban hành quy định hướng dẫn lập và quản lý chi phí đầu tư...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Giao Sở Xây dựng tổ chức hướng dẫn, kiểm tra việc thực hiện các quy định của Quyết định này.

Open section

Điều 3.

Điều 3. Các ông, bà: Chánh Vãn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh; Thủ trưởng các sở, ban, ngành: Xây dựng, Tài chính, Kế hoạch và Đầu tư, Tài nguyên và Môi trường, Công thương, Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Giao thông Vận tải, Kho bạc Nhà nước tỉnh, Thanh tra tỉnh; Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thành phố, thị xã; Các chủ đầu tư,...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Các ông, bà: Chánh Vãn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh
  • Thủ trưởng các sở, ban, ngành: Xây dựng, Tài chính, Kế hoạch và Đầu tư, Tài nguyên và Môi trường, Công thương, Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Giao thông Vận tải, Kho bạc Nhà nước tỉnh, Thanh...
  • Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thành phố, thị xã
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Giao Sở Xây dựng tổ chức hướng dẫn, kiểm tra việc thực hiện các quy định của Quyết định này.
left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Các ông (bà): Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh; Thủ trưởng các sở, ban, ngành; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố thuộc tỉnh và Thủ trưởng các cơ quan liên quan căn cứ Quyết định thi hành./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN KT. CHỦ TỊCH PHÓ CHỦ TỊCH (Đã ký) Đỗ Thông QUY ĐỊNH Một số nội dụng lập và quản lý chi phí đầu...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Đối tượng áp dụng 1. Các tổ chức, cá nhân có liên quan đến việc lập và quản lý chi phí đầu tư xây dựng công trình, thanh tra, kiểm tra, kiểm toán, thanh toán vốn đầu tư xây dựng công trình của các dự án sử dụng 30% vốn Nhà nước trở lên. 2. Khuyến khích các tổ chức, cá nhân có liên quan đến việc lập và quản lý chi phí đầu tư xây...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Phạm vi điều chỉnh 1. Quy định này quy định một số nội dung quản lý chi phí đầu tư xây dựng công trình, bao gồm: Tổng mức đầu tư xây dựng công trình (gọi tắt là tổng mức đầu tư), dự toán xây dựng công trình (dự toán công trình), định mức xây dựng và giá xây dựng công trình của các dự án sử dụng 30% vốn Nhà nước trở lên, bao gồm...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Nguyên tắc lập và quản lý chi phí đầu tư xây dựng công trình 1. Thực hiện theo quy định tại Điều 3 Nghị định số 112/2009/NĐ-CP ngày 14/12/2009 của Chính phủ về quản lý chi phí đầu tư xây dựng công trình (sau đây viết tắt là Nghị định số 112/2009/NĐ-CP) và Điều 3 Thông tư số 04/2010/TT-BXD ngày 26/5/2010 của Bộ Xây dựng về hướng...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II

Chương II LẬP CHI PHÍ ĐẦU TƯ XÂY DỰNG CÔNG TRÌNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Mục 1

Mục 1 TỔNG MỨC ĐẦU TƯ XÂY DỰNG CÔNG TRÌNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Nội dung tổng mức đầu tư: Thực hiện theo Điều 4, Thông tư số 04/2010/TT-BXD ngày 26/5/2010 của Bộ Xây dựng về hướng dẫn lập và quản lý chi phí đầu tư xây dựng công trình

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Lập tổng mức đầu tư 1. Trên cơ sở yêu cầu của mục tiêu sử dụng, thiết kế công nghệ, công năng sử dụng của công trình, chủ đầu tư, đơn vị tư vấn lựa chọn một trong các phương pháp xác định tổng mức đầu tư hướng dẫn tại Điều 5 Nghị định số 112/2009/NĐ-CP; Điều 4, Điều 5 Thông tư số 04/2010/TT-BXD và các quy định hiện hành để xác...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Thẩm định, phê duyệt tổng mức đầu tư - Đối với các dự án (công trình) do Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh quyết định đầu tư: Việc thẩm định thiết kế cơ sở (hoặc thiết kế bản vẽ thi công đối với công trình chỉ phải lập Báo cáo kinh tế kỹ thuật) và tổng mức đầu tư xây dựng công trình được thực hiện theo Khoản 2, Điều 6 Quy định ban...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Điều chỉnh tổng mức đầu tư Việc điều chỉnh tổng mức đầu tư được thực hiện theo quy định tại Điều 7 và điểm b khoản 2 Điều 25 Nghị định số 112/2009/NĐ của Chính phủ và Điều 13 Thông tư số 04/2010/TT-BXD ngày 26/5/2010 của Bộ Xây dựng.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III DỰ TOÁN, ĐỊNH MỨC XÂY DỰNG, GIÁ XÂY DỰNG CÔNG TRÌNH VÀ CHỈ SỐ GIÁ XÂY DỰNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Dự toán xây dựng công trình. 1. Nội dung, phương pháp lập dự toán công trình thực hiện theo quy định tại Điều 8, Điều 9 Nghị định số 112/2009/NĐ-CP và theo Điều 6, Điều 7 Thông tư số 04/2010/TT-BXD. 2. Chủ đầu tư thực hiện việc thẩm định, phê duyệt dự toán công trình và điều chỉnh dự toán xây dựng công trình theo quy định tại Đ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Định mức xây dựng 1. Nội dung, lập và quản lý định mức thực hiện theo Điều 12, Điều 13 Nghị định số 112/2009/NĐ-CP. 2. Đối với công tác xây dựng đã có trong hệ thống định mức xây dựng được công bố nhưng chưa phù hợp với biện pháp, điều kiện thi công hoặc yêu cầu kỹ thuật của công trình thì chủ đầu tư, nhà thầu, tổ chức tư vấn c...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Giá xây dựng công trình 1. Hệ thống giá và việc lập đơn giá xây dựng công trình thực hiện theo quy định tại Điều 14, Điều 15 Nghị định số 112/2009/NĐ-CP và theo hướng dẫn tại Thông tư số 04/2010/TT-BXD. 2. Sở Xây dựng chủ trì phối hợp với các Sở, ban, ngành và địa phương tính toán xây dựng các bộ đơn giá trình Ủy ban nhân dân...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Giá vật liệu xây dựng 1. Giá vật liệu được lập trên cơ sở giá thị trường hoặc hao phí cần thiết về vật liệu được xác định phù hợp với tiêu chuẩn, chủng loại và chất lượng vật liệu sử dụng cho công trình xây dựng cụ thể. Giá vật liệu xây dựng xác định trên cơ sở giá thị trường do cơ quan có thẩm quyền công bố. 2. Sở Xây dựng ch...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Chỉ số giá xây dựng 1. Chỉ số giá xây dựng là chỉ tiêu phản ánh mức độ biến động của giá xây dựng công trình theo thời gian và làm cơ sở cho việc xác định, điều chỉnh tổng mức đầu tư, dự toán xây dựng công trình, giá hợp đồng xây dựng, giá gói thầu, giá dự thầu, quy đổi chi phí đầu tư xây dựng công trình và tính toán chi phí d...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương IV

Chương IV NĂNG LỰC CỦA TỔ CHỨC, CÁ NHÂN TƯ VẤN QUẢN LÝ CHI PHÍ, ĐÀO TẠO VÀ CẤP CHỨNG CHỈ KỸ SƯ ĐỊNH GIÁ VÀ QUY ĐỊNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Năng lực của tổ chức, cá nhân tư vấn quản lý chi phí xây dựng 1. Chủ đầu tư hoặc tổ chức, cá nhân tư vấn quản lý có đủ năng lực kinh nghiệm quy định tại Điều 18, Điều 21 Nghị định số 112/2009/NĐ-CP ngày 14/12/2009 của Chính phủ. 2. Phạm vi hoạt động của tổ chức, cá nhân quản lý chi phí thực hiện theo Điều 22 Nghị định số 112/2...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Đào tạo bồi dưỡng nghiệp vụ định giá xây dựng 1. Đào tạo bồi dưỡng nghiệp vụ định giá xây dựng thực hiện theo Điều 19 và Điều 23 Nghị định số 112/2009/NĐ-CP và hướng dẫn tại Thông tư số 05/2010/TT-BXD ngày 26/5/2010 của Bộ Xây dựng về việc hướng dẫn đào tạo bồi dưỡng nghiệp vụ định giá xây dựng và cấp chứng chỉ kỹ sư định giá...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Cấp chứng chỉ kỹ sư định giá xây dựng 1. Điều kiện và trình tự thủ tục cấp chứng chỉ kỹ sư định giá xây dựng thực hiện theo quy định tại Điều 20 Nghị định số 112/2009/NĐ-CP và hướng dẫn tại Thông tư số 05/2010/TT-BXD ngày 26/5/2010 của Bộ Xây dựng. 2. Sở Xây dựng tổ chức cấp chứng chỉ kỹ sư định giá xây dựng; giải quyết khiếu...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương V

Chương V TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Trách nhiệm của các Sở, ban, ngành 1. Sở Xây dựng - Thẩm định các định mức kinh tế - kỹ thuật cho các công việc đặc thù trên địa bàn tỉnh trình UBND tỉnh công bố. - Chủ trì xây dựng các Bộ đơn giá xây dựng công trình - phần xây dựng, phần lắp đặt, phần khảo sát xây dựng và giá ca máy và thiết bị thi công xây dựng công trình tr...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17.

Điều 17. Trách nhiệm của Ủy ban nhân dân cấp huyện 1. Phối hợp với Sở Xây dựng và các Sở ngành thực hiện việc lập và quản lý chi phí đầu tư xây dựng công trình. 2. Trước ngày 30 hàng tháng gửi báo cáo giá vật liệu xây dựng (kèm theo tiêu chuẩn kỹ thuật, quy cách, chủng loại, nguồn gốc, vị trí cung ứng...) trên địa bàn quản lý về Sở Xây...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 18.

Điều 18. Quyền và trách nhiệm của người quyết định đầu tư, chủ đầu tư 1. Thực hiện theo quy định tại Điều 24, Điều 25 Nghị định số 112/2009/NĐ-CP ngày 14/12/2009 của Chính phủ. 2. Chủ động tính toán, xác định: Định mức kinh tế kỹ thuật; Đơn giá xây dựng công trình; Chỉ số giá xây dựng; Suất vốn đầu tư xây dựng công trình; Giá ca máy và...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 19.

Điều 19. Trách nhiệm của các đơn vị sản xuất, cung ứng vật liệu xây dựng 1. Trước ngày 25 hàng tháng gửi quyết định giá bán sản phẩm về Liên Sở Xây dựng - Tài chính để tổng hợp, công bố. (Gửi kèm theo tiêu chuẩn chất lượng, quy cách sản phẩm; chủng loại; vị trí cung ứng). 2. Định kỳ 6 tháng gửi báo cáo tình hình sản xuất vật liệu xây d...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 20.

Điều 20. Xử lý chuyển tiếp Việc lập và quản lý chi phí đầu tư xây dựng trong giai đoạn chuyển tiếp thực hiện theo Điều 34 Nghị định số 112/2009/NĐ-CP ngày 14/12/2009 của Chính phủ.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 21.

Điều 21. Điều khoản thi hành 1. Các nội dung khác liên quan đến quản lý chi phí đầu tư xây dựng công trình không nêu tại quy định này thì thực hiện theo quy định của Nghị định số 112/2009/NĐ-CP ngày 14/12/2009 của Chính phủ và các Thông tư hướng dẫn của Bộ Xây dựng. 2. Trong quá trình thực hiện nếu có các vấn đề vướng mắc thì các Sở, B...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.