Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 1
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 5

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
1 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Hướng dẫn thực hiện Quy chế đặt và hoạt động của Văn phòng đại diện tổ chức kinh tế nước ngoài tại Việt Nam

Open section

Tiêu đề

Về bổ sung quy chế hàng hoá của CHDCND Lào quá cảnh lãnh thổ Việt Nam ban hành kèm theo quyết định số 1163-TM/XNK ngày 20/9/1994

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về bổ sung quy chế hàng hoá của CHDCND Lào quá cảnh lãnh thổ Việt Nam ban hành kèm theo quyết định số 1163-TM/XNK ngày 20/9/1994
Removed / left-side focus
  • Hướng dẫn thực hiện Quy chế đặt và hoạt động của Văn phòng đại diện tổ chức kinh tế nước ngoài tại Việt Nam

Only in the right document

Điều 1. Điều 1. Sửa đổi và bổ sung khoản 2.1., điểm 2, phần thứ nhất của Quy chế như sau: Được Bộ Thương mại cấp "Giấy phép quá cảnh hàng hoá" theo đơn xin quá cảnh hàng hoá của doanh nghiệp Lào. Bộ Thương mại Việt Nam uỷ quyền cho các phòng quản lý xuất nhập khẩu khu vực tại các thành phố Đà Nẵng, Hà Nội cấp "Giấy phép quá cảnh hàng hoá" (the...
Điều 2. Điều 2. Sửa đổi bổ sung mục II, phần thứ hai của Quy chế như sau: Đối tượng được xem xét cho phép nhận vận chuyển hàng hoá quá cảnh cho các doanh nghiệp Lào phải có 1 trong 5 điều kiện sau: 1. Doanh nghiệp đã được Bộ Thương mại cấp giấy phép kinh doanh xuất nhập khẩu, đã có thực tế vận chuyển hàng hoá quá cảnh cho các doanh nghiệp Lào...
Điều 4. Điều 4. Sửa đổi điểm 1, mục I và điểm 1, mục II phần thứ ba như sau: Giấy phép quá cảnh hàng hoá (bản photo có công chứng).
Điều 5. Điều 5. Các Vụ chức năng của Bộ Thương mại chịu trách nhiệm phổ biến và hướng dẫn các doanh nghiệp thi hành Quyết định này.
Điều 6. Điều 6. Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày ký.