Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 12
Explicit citation matches 12
Instruction matches 12
Left-only sections 48
Right-only sections 45

Cross-check map

This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
0 Rewritten
left-only unmatched

Tiêu đề

V/v ban hành Quy định về chính sách bồi thường thiệt hại, hỗ trợ và tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Hậu Giang

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Nay, ban hành kèm theo Quyết định này "Quy định về chính sách bồi thường thiệt hại, hỗ trợ và tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Hậu Giang".

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

explicit-citation Similarity 1.0 repeal instruction

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký. Thay thế Quyết định số 136/2004/QĐ-UB ngày 12/8/2004 của UBND tỉnh Hậu Giang V/v ban hành Quy định tạm thời về chính sách bồi thường thiệt hại, hỗ trợ và tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Hậu Giang.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 62/2003/QĐ-UB ngày 13/10/2003 của UBND tỉnh Cần Thơ (cũ) về việc ban hành Quy định tạm thời về chính sách tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất sử dụng vào mục đích quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia. lợi ích công cộng. Giao Giám đốc Sở Tà...

Open section

This section appears to repeal or replace part of `Điều 2.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký.
  • Thay thế Quyết định số 136/2004/QĐ-UB ngày 12/8/2004 của UBND tỉnh Hậu Giang V/v ban hành Quy định tạm thời về chính sách bồi thường thiệt hại, hỗ trợ và tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất trên đ...
Added / right-side focus
  • lợi ích công cộng.
  • Giao Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư. Cục trưởng Cục thuế, Giám đốc Sở Tài nguyên
  • Môi trường, Giám đốc Sở Xây dựng căn cứ vào chính sách thuế và chế độ thu chi tài chính có liên quan hướng dẫn và tổ chức thực hiện trên địa bàn tỉnh Hậu Giang.
Removed / left-side focus
  • Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký.
Rewritten clauses
  • Left: Thay thế Quyết định số 136/2004/QĐ-UB ngày 12/8/2004 của UBND tỉnh Hậu Giang V/v ban hành Quy định tạm thời về chính sách bồi thường thiệt hại, hỗ trợ và tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất trên đ... Right: Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 62/2003/QĐ-UB ngày 13/10/2003 của UBND tỉnh Cần Thơ (cũ) về việc ban hành Quy định tạm thời về chính sách tái...
Target excerpt

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 62/2003/QĐ-UB ngày 13/10/2003 của UBND tỉnh Cần Thơ (cũ) về việc ban hành Quy định tạm thời về chính sách tái định cư khi...

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Giao Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Sở Xây dựng, Giám đốc Sở Tài nguyên - Môi trường, theo chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn được giao phối hợp, hướng dẫn thực hiện Quy định này trên địa bàn tỉnh.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, các Giám đốc Sở, Thủ trưởng cơ quan, Ban ngành tỉnh, Chủ tịch UBND thị xã Vị Thanh và các huyện, các cơ quan, đơn vị, tổ chức và cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH HẬU GIANG KT. CHỦ TỊCH PHÓ CHỦ TỊCH (Đã ký) Sâm Trung Việt QUY ĐỊNH Về chính sách b...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG I

CHƯƠNG I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.77 guidance instruction

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi áp dụng. 1. Quy định này quy định bồi thường về đất, tài sản, các chính sách hỗ trợ, bố trí tái định cư; tổ chức thực hiện việc bồi thường, hỗ trợ và tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất sử dụng vào mục đích quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng, mục đích phát triển kinh tế trên địa bàn tỉnh Hậu Giang...

Open section

Điều 36.

Điều 36. Giá đất trong khu TĐC tập trung. 1. Đối với các hộ bị thu hồi đất để xây dựng các công trình quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng, đủ tiêu chuẩn thì được bố trí vào các khu tái định tập trung, giá chỗ ở trong khu tái định tập trung do Sở tài chính trình UBND tỉnh xem xét quyết định trên cơ sở vị trí, cơ sở...

Open section

This section appears to guide or implement `Điều 36.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 1. Phạm vi áp dụng.
  • 1. Quy định này quy định bồi thường về đất, tài sản, các chính sách hỗ trợ, bố trí tái định cư
  • tổ chức thực hiện việc bồi thường, hỗ trợ và tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất sử dụng vào mục đích quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng, mục đích phát triển kinh tế trên địa...
Added / right-side focus
  • Điều 36. Giá đất trong khu TĐC tập trung.
  • Đối với các hộ nghèo (có xác nhận của UBND xã, phường, thị trấn và không còn chỗ ở nào khác) khi nhận tiền bồi thường thiệt hại ít (dưới 40 triệu đồng) không đủ đóng tiền chỗ ở TĐC thì Nhà nước có...
  • a) Cho các hộ thuê hoặc mua chỗ ở trả góp trong chung cư hoặc trả góp tiền chỗ ở TĐC trong nhiều năm (tối đa 05 năm), hộ nghèo (kể cả các hộ còn lại, không phân biệt hộ gia đình, cá nhân) được giữ...
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Phạm vi áp dụng.
  • 1. Quy định này quy định bồi thường về đất, tài sản, các chính sách hỗ trợ, bố trí tái định cư
  • a. Sử dụng đất cho mục đích quốc phòng, an ninh;
Rewritten clauses
  • Left: tổ chức thực hiện việc bồi thường, hỗ trợ và tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất sử dụng vào mục đích quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng, mục đích phát triển kinh tế trên địa... Right: Đối với các hộ bị thu hồi đất để xây dựng các công trình quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng, đủ tiêu chuẩn thì được bố trí vào các khu tái định tập trung, giá chỗ ở trong khu...
Target excerpt

Điều 36. Giá đất trong khu TĐC tập trung. 1. Đối với các hộ bị thu hồi đất để xây dựng các công trình quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng, đủ tiêu chuẩn thì được bố trí vào các khu tái định tập tr...

referenced-article Similarity 0.83 targeted reference

Điều 2.

Điều 2. Các trường hợp sử dụng đất không thuộc phạm vi áp dụng quy định này. 1. Cộng đồng dân cư xây dựng, chỉnh trang các công trình phục vụ lợi ích chung của cộng đồng bằng nguồn vốn do nhân dân đóng góp hoặc Nhà nước hỗ trợ. 2. Khi Nhà nước thu hồi đất không thuộc phạm vi quy định tại Điều 1 của Quy định này.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Nay, ban hành kèm theo Quyết định nàv "Quy định tạm thời về chính sách bồi thường, hỗ trợ và tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Hậu Giang".

Open section

This section explicitly points to `Điều 1.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 2. Các trường hợp sử dụng đất không thuộc phạm vi áp dụng quy định này.
  • 1. Cộng đồng dân cư xây dựng, chỉnh trang các công trình phục vụ lợi ích chung của cộng đồng bằng nguồn vốn do nhân dân đóng góp hoặc Nhà nước hỗ trợ.
  • 2. Khi Nhà nước thu hồi đất không thuộc phạm vi quy định tại Điều 1 của Quy định này.
Added / right-side focus
  • Điều 1. Nay, ban hành kèm theo Quyết định nàv "Quy định tạm thời về chính sách bồi thường, hỗ trợ và tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Hậu Giang".
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Các trường hợp sử dụng đất không thuộc phạm vi áp dụng quy định này.
  • 1. Cộng đồng dân cư xây dựng, chỉnh trang các công trình phục vụ lợi ích chung của cộng đồng bằng nguồn vốn do nhân dân đóng góp hoặc Nhà nước hỗ trợ.
  • 2. Khi Nhà nước thu hồi đất không thuộc phạm vi quy định tại Điều 1 của Quy định này.
Target excerpt

Điều 1. Nay, ban hành kèm theo Quyết định nàv "Quy định tạm thời về chính sách bồi thường, hỗ trợ và tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Hậu Giang".

referenced-article Similarity 0.83 targeted reference

Điều 3.

Điều 3. Đối tượng áp dụng. 1. Tổ chức, cộng đồng dân cư, cơ sở tôn giáo, hộ gia đình, cá nhân trong nước, người Việt Nam định cư ở nước ngoài, tổ chức, cá nhân nước ngoài đang sử dụng đất bị Nhà nước thu hồi đất (sau đây gọi chung là người bị thu hồi đất). 2. Người bị thu hồi đất, bị thiệt hại tài sản gắn liền với đất bị thu hồi, được...

Open section

Điều 1

Điều 1 . Phạm vi áp dụng. Quy định này áp dụng về bồi thường thiệt hại, hỗ trợ và tái định cư (sau đây viết tắt là BTTH, HT&TĐC) khi Nhà nước thu hồi đất sử dụng vào mục đích quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng và phát triển kinh tế trong trường hợp xây dựng khu công nghiệp, khu công nghệ cao. khu kinh tế và các dự...

Open section

This section explicitly points to `Điều 1` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 3. Đối tượng áp dụng.
  • Tổ chức, cộng đồng dân cư, cơ sở tôn giáo, hộ gia đình, cá nhân trong nước, người Việt Nam định cư ở nước ngoài, tổ chức, cá nhân nước ngoài đang sử dụng đất bị Nhà nước thu hồi đất (sau đây gọi ch...
  • 2. Người bị thu hồi đất, bị thiệt hại tài sản gắn liền với đất bị thu hồi, được bồi thường đất, tài sản, được hỗ trợ và bố trí tái định cư theo các điều khoản tại Quy định này.
Added / right-side focus
  • Quy định này áp dụng về bồi thường thiệt hại, hỗ trợ và tái định cư (sau đây viết tắt là BTTH, HT&TĐC) khi Nhà nước thu hồi đất sử dụng vào mục đích quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích c...
  • khu kinh tế và các dự án đâu tư lớn theo quy định tại Nghị định của Chính phủ về thi hành Luật Đất đai.
Removed / left-side focus
  • Tổ chức, cộng đồng dân cư, cơ sở tôn giáo, hộ gia đình, cá nhân trong nước, người Việt Nam định cư ở nước ngoài, tổ chức, cá nhân nước ngoài đang sử dụng đất bị Nhà nước thu hồi đất (sau đây gọi ch...
  • 2. Người bị thu hồi đất, bị thiệt hại tài sản gắn liền với đất bị thu hồi, được bồi thường đất, tài sản, được hỗ trợ và bố trí tái định cư theo các điều khoản tại Quy định này.
  • 3. Nhà nước khuyến khích người có đất, tài sản thuộc phạm vi thu hồi đất để sử dụng vào các mục đích quy định tại Điều 1 của Quy định này tự nguyện hiến đất, tặng một phần hoặc toàn bộ đất, tài sản...
Rewritten clauses
  • Left: Điều 3. Đối tượng áp dụng. Right: Điều 1 . Phạm vi áp dụng.
Target excerpt

Điều 1 . Phạm vi áp dụng. Quy định này áp dụng về bồi thường thiệt hại, hỗ trợ và tái định cư (sau đây viết tắt là BTTH, HT&TĐC) khi Nhà nước thu hồi đất sử dụng vào mục đích quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi...

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Thực hiện thu hồi đất. 1. Nhà nước thu hồi đất để sử dụng vào các mục đích tại Điều 1 của Quy định này sau khi có quy hoạch, kế hoạch sử dụng đất đã được phê duyệt và công bố. 2. Trước khi thu hồi đất, chậm nhất là 90 ngày đối với đất nông nghiệp và 180 ngày đối với đất phi nông nghiệp, cơ quan Nhà nước có thẩm quyền phải thông...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Tái định cư. 1. Người bị thu hồi đất nếu phải di chuyển chỗ ở (mất trắng đất hoặc diện tích đất còn lại dưới diện tích chỗ ở tối thiểu hoặc còn đất trên diện tích chỗ ở tối thiểu nhưng hình thể, địa điểm không thể xây dựng nhà ở) thì được bố trí vào các điểm tái định cư, các khu tái định cư; nếu phải di chuyển mặt bằng sản xuất...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Chi trả bồi thường, hỗ trợ và tái định cư. 1. Nhà nước tổ chức thực hiện việc bồi thường, hỗ trợ, tái định cư và giải phóng mặt bằng: a. Tổ chức được Nhà nước giao đất không thu tiền sử dụng đất thì tiền bồi thường, hỗ trợ, tái định cư và kinh phí tổ chức thực hiện bồi thường, hỗ trợ, tái định cư theo các điều khoản của Quy địn...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG II

CHƯƠNG II BỒI THƯỜNG VỀ ĐẤT

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.83 targeted reference

Điều 7.

Điều 7. Nguyên tắc bồi thường đất. 1. Người bị Nhà nước thu hồi đất có đủ điều kiện quy định tại Điều 8 của Quy định này thì được bồi thường; trường hợp không đủ điều kiện được bồi thường thì được xem xét để hỗ trợ. 2. Người bị thu hồi đất đang sử dụng đất vào mục đích nào thì được bồi thường bằng việc giao đất mới có cùng mục đích sử...

Open section

Điều 8.

Điều 8. Nguyên tắc bồi thường thiệt hại. hồ trợ về đất. 1 . Người bị Nhà nước thu hồi đất có một trong các điều kiện được bồi thường về đất theo quy định tại Điều 9 của Quy định này thì được bồi thường. Trường hợp bồi thường bằng việc giao đất hoặc bằng nhà, nếu có chênh lệch về giá trị, thì phần chênh lệch đó được thực hiện thanh toán...

Open section

This section explicitly points to `Điều 8.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 7. Nguyên tắc bồi thường đất.
  • 1. Người bị Nhà nước thu hồi đất có đủ điều kiện quy định tại Điều 8 của Quy định này thì được bồi thường; trường hợp không đủ điều kiện được bồi thường thì được xem xét để hỗ trợ.
  • 2. Người bị thu hồi đất đang sử dụng đất vào mục đích nào thì được bồi thường bằng việc giao đất mới có cùng mục đích sử dụng
Removed / left-side focus
  • 2. Người bị thu hồi đất đang sử dụng đất vào mục đích nào thì được bồi thường bằng việc giao đất mới có cùng mục đích sử dụng
  • nếu không có đất để bồi thường thì được bồi thường bằng giá trị quyền sử dụng đất tại thời điểm có quyết định thu hồi
  • Nghĩa vụ tài chính bao gồm tiền sử dụng đất phải nộp, tiền thuê đất đối với đất do Nhà nước cho thuê, thuế thu nhập từ chuyển quyền sử dụng các thửa đất khác của người có đất bị thu hồi (nếu có), t...
Rewritten clauses
  • Left: Điều 7. Nguyên tắc bồi thường đất. Right: Điều 8. Nguyên tắc bồi thường thiệt hại. hồ trợ về đất.
  • Left: 1. Người bị Nhà nước thu hồi đất có đủ điều kiện quy định tại Điều 8 của Quy định này thì được bồi thường; trường hợp không đủ điều kiện được bồi thường thì được xem xét để hỗ trợ. Right: Người bị Nhà nước thu hồi đất có một trong các điều kiện được bồi thường về đất theo quy định tại Điều 9 của Quy định này thì được bồi thường.
  • Left: Trường hợp người sử dụng đất được bồi thường khi Nhà nước thu hồi đất mà chưa thực hiện nghĩa vụ tài chính về đất đai đối với Nhà nước theo quy định của pháp luật thì phải trừ đi khoản tiền phải th... Right: Trường hợp người sử dụng đất được bồi thường khi Nhà nước thu hồi đất mà chưa thực hiện nghĩa vụ tài chính về đất đai theo quy định của pháp luật thì phải trừ đi khoản tiền thực hiện nghĩa vụ tài c...
Target excerpt

Điều 8. Nguyên tắc bồi thường thiệt hại. hồ trợ về đất. 1 . Người bị Nhà nước thu hồi đất có một trong các điều kiện được bồi thường về đất theo quy định tại Điều 9 của Quy định này thì được bồi thường. Trường hợp bồi...

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Điều kiện để được bồi thường. Người bị Nhà nước thu hồi đất, có một trong các điều kiện sau đây thì được bồi thường: 1. Có giấy chứng nhận quyền sử dụng đất theo quy định của pháp luật về đất đai. 2. Có quyết định giao đất của cơ quan Nhà nước có thẩm quyền theo quy định của pháp luật về đất đai. 3. Thuộc một trong các trường h...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.77 guidance instruction

Điều 9.

Điều 9. Những trường hợp thu hồi đất mà không được bồi thường. 1. Khi người sử dụng đất không đủ điều kiện theo quy định tại Điều 8 của Quy định này. 2. Tổ chức được Nhà nước giao đất không thu tiền sử dụng đất, được Nhà nước giao đất có thu tiền sử dụng đất mà tiền sử dụng đất có nguồn gốc từ ngân sách Nhà nước, được Nhà nước cho thuê...

Open section

Điều 38.

Điều 38. Trách nhiệm của Ban bồi thường thiệt hại, giải phóng mặt bằng các cấp. 1 . Giúp UBND cùng cấp lập và tổ chức thực hiện phương án BTTH.HT&TĐC. 2 . Có trách nhiệm lập, trình duyệt và tổ chức thực hiện phương án BTTH. HT&TĐC. 3 . Kết hợp cùng chủ đầu tư lập phương án BTTH, HT&TDC; bảo đảm đầy đủ kinh phí để chi trả kịp thời tiền...

Open section

This section appears to guide or implement `Điều 38.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 9. Những trường hợp thu hồi đất mà không được bồi thường.
  • 1. Khi người sử dụng đất không đủ điều kiện theo quy định tại Điều 8 của Quy định này.
  • Tổ chức được Nhà nước giao đất không thu tiền sử dụng đất, được Nhà nước giao đất có thu tiền sử dụng đất mà tiền sử dụng đất có nguồn gốc từ ngân sách Nhà nước, được Nhà nước cho thuê đất thu tiền...
Added / right-side focus
  • Điều 38. Trách nhiệm của Ban bồi thường thiệt hại, giải phóng mặt bằng các cấp.
  • 1 . Giúp UBND cùng cấp lập và tổ chức thực hiện phương án BTTH.HT&TĐC.
  • 2 . Có trách nhiệm lập, trình duyệt và tổ chức thực hiện phương án BTTH. HT&TĐC.
Removed / left-side focus
  • Điều 9. Những trường hợp thu hồi đất mà không được bồi thường.
  • 1. Khi người sử dụng đất không đủ điều kiện theo quy định tại Điều 8 của Quy định này.
  • Tổ chức được Nhà nước giao đất không thu tiền sử dụng đất, được Nhà nước giao đất có thu tiền sử dụng đất mà tiền sử dụng đất có nguồn gốc từ ngân sách Nhà nước, được Nhà nước cho thuê đất thu tiền...
Target excerpt

Điều 38. Trách nhiệm của Ban bồi thường thiệt hại, giải phóng mặt bằng các cấp. 1 . Giúp UBND cùng cấp lập và tổ chức thực hiện phương án BTTH.HT&TĐC. 2 . Có trách nhiệm lập, trình duyệt và tổ chức thực hiện phương án...

referenced-article Similarity 0.86 targeted reference

Điều 10.

Điều 10. Mức bồi thường về đất khi thu hồi. Mức bồi thường về đất khi thu hồi được xác định bằng giá trị quyền sử dụng đất tại thời điểm bị thu hồi, tính theo giá đất quy định tại Điều 11 của Quy định này nhân với diện tích đất bị thu hồi. Diện tích đất được bồi thường là diện tích được xác định trên thực địa - thực tế đo đạc để thu hồ...

Open section

Điều 11.

Điều 11. Mức bồi thường về đất khi thu hồi. Mức bồi thường về đất khi thu hồi được xác định bằng giá trị quyền sử dụng đất tại thời điểm bị thu hồi, tính theo giá đất quy định tại Điều 12 của Quy định này nhân với diện tích đất bị thu hồi.

Open section

This section explicitly points to `Điều 11.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 10. Mức bồi thường về đất khi thu hồi.
  • Mức bồi thường về đất khi thu hồi được xác định bằng giá trị quyền sử dụng đất tại thời điểm bị thu hồi, tính theo giá đất quy định tại Điều 11 của Quy định này nhân với diện tích đất bị thu hồi. D...
  • thực tế đo đạc để thu hồi của từng người sử dụng đất.
Removed / left-side focus
  • thực tế đo đạc để thu hồi của từng người sử dụng đất.
Target excerpt

Điều 11. Mức bồi thường về đất khi thu hồi. Mức bồi thường về đất khi thu hồi được xác định bằng giá trị quyền sử dụng đất tại thời điểm bị thu hồi, tính theo giá đất quy định tại Điều 12 của Quy định này nhân với diệ...

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Giá đất để tính bồi thường và chỉ phí đầu tư vào đất còn lại. 1. Giá đất để tính bồi thường là giá đất theo mục đích đang sử dụng tại thời điểm có quyết định thu hồi đất; giá đất do Ủy ban nhân dân tỉnh quy định được công bố công khai vào ngày 01 tháng 01 hàng năm theo quy định của Chính phủ; không bồi thường theo giá đất sẽ đ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Bồi thường đối với đất nông nghiệp của hộ gia đình, cá nhân. 1. Hộ gia đình, cá nhân sử dụng đất nông nghiệp khi Nhà nước thu hồi được bồi thường bằng đất có cùng mục đích sử dụng; nếu không có đất để bồi thường thì được bồi thường bằng tiền theo giá đất cùng mục đích sử dụng quy định tại khoản 1 Điều 11 của Quy định này. 2. Đ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Bồi thường đối với đất nông nghiệp, đất phỉ nông nghiệp của tổ chức. 1. Tổ chức đang sử dụng đất nông nghiệp, đất phi nông nghiệp được Nhà nước giao đã nộp tiền sử dụng đất hoặc nhận chuyển nhượng từ người sử dụng đất hợp pháp mà tiền sử dụng đất đã nộp, tiền trả cho việc nhận chuyển nhượng quyền sử dụng đất không có nguồn gốc...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Bồi thường đối với đất phi nông nghiệp là đất ở. 1. Người sử dụng đất ở khi Nhà nước thu hồi đất mà phải di chuyển chỗ ở được bồi thường bằng giao đất ở mới, nhà ở tại khu tái định cư hoặc bồi thường bằng tiền theo giá trị quyền sử dụng đất tại thời điểm có quyết định thu hồi. 2. Diện tích đất bồi thường bằng giao đất ở mới ch...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Bồi thường đối với đất phi nông nghiệp (trừ đất ở) của hộ gia đình, cá nhân. 1. Đất làm mặt bằng xây dựng cơ sở sản xuất kinh doanh phi nông nghiệp có nguồn gốc là đất ở đã được giao sử dụng ổn định lâu dài hoặc có đủ điều kiện được cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, khi Nhà nước thu hồi được bồi thường theo giá đất ở; trư...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Bồi thường đối với đất thuộc hành lang an toàn khi xây dựng công trình công cộng có hành lang bảo vệ an toàn. 1. Khi Nhà nước thu hồi đất nằm trong hành lang bảo vệ an toàn xây dựng công trình công cộng có hành lang bảo vệ an toàn thì thực hiện bồi thường, hỗ trợ theo quy định của Quy định này. 2. Trường hợp Nhà nước không thu...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG III

CHƯƠNG III BỒI THƯỜNG VỀ TÀI SẢN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17.

Điều 17. Nguyên tắc bồi thường tài sản. 1. Chủ sở hữu tài sản gắn liền với đất bao gồm: nhà, công trình xây dựng đơn chiếc; nhà, công trình xây dựng theo hệ thống trong một khuôn viên đất và cây trồng, vật nuôi trong nước và trên mặt đất khi Nhà nước thu hồi mà bị thiệt hại thì được bồi thường. Trường hợp thuộc đối tượng đất không được...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 18.

Điều 18. Bồi thường nhà, công trình xây dựng trên đất. 1. Đối với nhà ở, công trình phục vụ sinh hoạt của hộ gia đình, cá nhân thuộc đối tượng bồi thường về đất thì được bồi thường bằng giá trị xây dựng mới của nhà, công trình có tiêu chuẩn kỹ thuật tương đương theo Nghị định số 209/2004/NĐ-CP ngày 16/12/2004 của Chính phủ về quản lý c...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.86 targeted reference

Điều 19.

Điều 19. Xử lý một số trường hợp bồi thường, hỗ trợ cụ thể về nhà, công trình. 1. Chủ sở hữu tài sản có nhà, công trình không được giấy phép xây dựng theo quy định của pháp luật thì tùy theo mức độ, tính chất hợp pháp của đất, nhà và công trình trên đất được bồi thường hoặc hỗ trợ như sau: a. Nhà, công trình xây dựng trên đất có đủ điề...

Open section

Điều 18

Điều 18 . Nguyên tắc bồi thường, hỗ trợ về tài sản. 1 . Chủ sở hữu tài sản gắn liền với đất khi Nhà nước thu hồi mà bị thiệt hại thì được bồi thường hoặc hỗ trợ. 2. Chủ sở hữu tài sản gắn liền với đất mà đất đó thuộc đối tượng không được bồi thường, thì tùy từng trường hợp cụ thể được bồi thường hoặc hỗ trợ về tài sản. 3 . Nhà, công tr...

Open section

This section explicitly points to `Điều 18` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 19. Xử lý một số trường hợp bồi thường, hỗ trợ cụ thể về nhà, công trình.
  • 1. Chủ sở hữu tài sản có nhà, công trình không được giấy phép xây dựng theo quy định của pháp luật thì tùy theo mức độ, tính chất hợp pháp của đất, nhà và công trình trên đất được bồi thường hoặc h...
  • a. Nhà, công trình xây dựng trên đất có đủ điều kiện được bồi thường về đất theo quy định tại Điều 8 của Quy định này thì được bồi thường theo quy định tại Điều 18 của Quy định này.
Added / right-side focus
  • 1 . Chủ sở hữu tài sản gắn liền với đất khi Nhà nước thu hồi mà bị thiệt hại thì được bồi thường hoặc hỗ trợ.
  • 2. Chủ sở hữu tài sản gắn liền với đất mà đất đó thuộc đối tượng không được bồi thường, thì tùy từng trường hợp cụ thể được bồi thường hoặc hỗ trợ về tài sản.
  • 3 . Nhà, công trình khác gắn liền với đất được xây dựng sau khi quy hoạch, kế hoạch sử dụng đất công bố mà không được cơ quan Nhà nước có thẩm quyền cho phép xây dựng thì không được bồi thường.
Removed / left-side focus
  • 1. Chủ sở hữu tài sản có nhà, công trình không được giấy phép xây dựng theo quy định của pháp luật thì tùy theo mức độ, tính chất hợp pháp của đất, nhà và công trình trên đất được bồi thường hoặc h...
  • a. Nhà, công trình xây dựng trên đất có đủ điều kiện được bồi thường về đất theo quy định tại Điều 8 của Quy định này thì được bồi thường theo quy định tại Điều 18 của Quy định này.
  • Nhà, công trình xây dựng trên đất không đủ điều kiện bồi thường về đất theo quy định tại Điều 8 của Quy định này, nhưng tại thời điểm xây dựng mà chưa có quy hoạch, kế hoạch sử dụng đất được cấp có...
Rewritten clauses
  • Left: Điều 19. Xử lý một số trường hợp bồi thường, hỗ trợ cụ thể về nhà, công trình. Right: Điều 18 . Nguyên tắc bồi thường, hỗ trợ về tài sản.
Target excerpt

Điều 18 . Nguyên tắc bồi thường, hỗ trợ về tài sản. 1 . Chủ sở hữu tài sản gắn liền với đất khi Nhà nước thu hồi mà bị thiệt hại thì được bồi thường hoặc hỗ trợ. 2. Chủ sở hữu tài sản gắn liền với đất mà đất đó thuộc...

left-only unmatched

Điều 20.

Điều 20. Bồi thường, hỗ trợ nhà, công trình đối với người đang sử dụng nhà ở thuộc sở hữu Nhà nước. 1. Người đang sử dụng nhà ở, công trình thuộc sở hữu Nhà nước (nhà thuê hoặc nhà do tổ chức tự quản) nằm trong phạm vi thu hồi đất phải tháo dỡ, thì người đang thuê nhà không được bồi thường đối với diện tích nhà ở, công trình thuộc sở h...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 21.

Điều 21. Bồi thường về di chuyển mồ mả. Đối với việc di chuyển mồ mả, mức bồi thường được tính cho chi phí để cải tán, đào, bốc, di chuyển, xây dựng lại và các phí khác có liên quan trực tiếp; mức bồi thường cụ thể do Ủy ban nhân dân tỉnh quy định (có quy định riêng). Riêng chi phí về đất đai, được hỗ trợ như sau: - Ở đô thị: 1.500.000...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 22.

Điều 22. Bồi thường đối với công trình văn hóa, di tích lịch sử, nhà thờ, chùa, đình, am, miếu. Đối với các dự án khi thu hồi đất có công trình văn hóa, di tích lịch sử, nhà thờ, đình, chùa, am, miếu phải di chuyển do Thủ tướng Chính phủ quyết định đối với công trình do trung ương quản lý, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh quyết định đối v...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 23.

Điều 23. Bồi thường đối với cây trồng, vật nuôi. 1. Đối với cây trồng khi Nhà nước thu hồi đất bị thiệt hại được bồi thường sau: a. Mức bồi thường đối với cây hàng năm, cây lâu năm tại thời điểm Nhà nước thu hồi đất có diện tích cây trồng bị ảnh hưởng thì được bồi thường theo giá do Ủy ban nhân dân tỉnh quy định cụ thể cho từng loại câ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 24.

Điều 24. Xử lý tiền bồi thường đối với tài sản thuộc sở hữu Nhà nước. Tổ chức bị Nhà nước thu hồi đất, bị thiệt hại về tài sản do Nhà nước giao quản lý sử dụng phải di dời đến cơ sở mới thì được sử dụng tiền bồi thường tài sản để đầu tư lại cơ sở mới theo dự án đầu tư được cấp có thẩm quyền phê duyệt, số tiền bồi thường tài sản này do...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.86 targeted reference

Điều 25.

Điều 25. Bồi thường cho người lao động do ngừng việc. Tổ chức kinh tế, hộ sản xuất kinh doanh có đăng ký kinh doanh, có thuê lao động theo hợp đồng lao động, bị ngừng sản xuất kinh doanh khi Nhà nước thu hồi đất thì người lao động được áp dụng bồi thường theo chế độ trợ cấp ngừng việc quy định tại khoản 3 Điều 62 của Bộ Luật Lao động;...

Open section

Điều 27

Điều 27 . Hỗ trợ di chuyển. Hộ gia đình, cá nhân phải di chuyển chỗ ở khi Nhà nước thu hồi hết phần diện tích đất tại nơi định cư hoặc diện tích đất còn nhưng phải phá dỡ toàn bộ diện tích nhà ở theo hạn mức đất ở được UBND tỉnh quy định. Nếu phải di chuyển chỗ ở trong phạm vi tỉnh thì được hỗ trợ mỗi hộ tối đa 3.000.000 đồng : di chuy...

Open section

This section explicitly points to `Điều 27` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 25. Bồi thường cho người lao động do ngừng việc.
  • Tổ chức kinh tế, hộ sản xuất kinh doanh có đăng ký kinh doanh, có thuê lao động theo hợp đồng lao động, bị ngừng sản xuất kinh doanh khi Nhà nước thu hồi đất thì người lao động được áp dụng bồi thư...
  • đối tượng được bồi thường là người lao động quy định tại điểm a, điểm b khoản 1 Điều 27 của Bộ Luật Lao động
Added / right-side focus
  • Điều 27 . Hỗ trợ di chuyển.
  • Hộ gia đình, cá nhân phải di chuyển chỗ ở khi Nhà nước thu hồi hết phần diện tích đất tại nơi định cư hoặc diện tích đất còn nhưng phải phá dỡ toàn bộ diện tích nhà ở theo hạn mức đất ở được UBND t...
  • mức hỗ trợ cụ thể do UBND tỉnh quy định.
Removed / left-side focus
  • Điều 25. Bồi thường cho người lao động do ngừng việc.
  • Tổ chức kinh tế, hộ sản xuất kinh doanh có đăng ký kinh doanh, có thuê lao động theo hợp đồng lao động, bị ngừng sản xuất kinh doanh khi Nhà nước thu hồi đất thì người lao động được áp dụng bồi thư...
  • đối tượng được bồi thường là người lao động quy định tại điểm a, điểm b khoản 1 Điều 27 của Bộ Luật Lao động
Target excerpt

Điều 27 . Hỗ trợ di chuyển. Hộ gia đình, cá nhân phải di chuyển chỗ ở khi Nhà nước thu hồi hết phần diện tích đất tại nơi định cư hoặc diện tích đất còn nhưng phải phá dỡ toàn bộ diện tích nhà ở theo hạn mức đất ở đượ...

left-only unmatched

CHƯƠNG IV

CHƯƠNG IV CHÍNH SÁCH HỖ TRỢ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 26.

Điều 26. Hỗ trợ di chuyển. 1. Hộ gia đình phải di chuyển chỗ ở khi Nhà nước thu hồi đất thì được hỗ trợ như sau: a. Đối với di chuyển chỗ ở trong tỉnh: - Nhà cấp 2, 3: 3.000.000đ/hộ - Nhà cấp 4 và nhà tạm bợ: 2.000.000đ/hộ b. Đối với di chuyển chỗ ở ngoài tỉnh: - Nhà cấp 2, 3: 5.000.000đ/hộ - Nhà cấp 4 và nhà tạm bợ: 3.000.000đ/hộ 2. T...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 27.

Điều 27. Hỗ trợ ổn định đời sống và ổn định sản xuất. 1. Đối với những hộ gia đình phi nông nghiệp (không sản xuất kinh doanh hoặc kinh doanh buôn bán nhỏ chưa đủ mức thu nhập để nộp thuế), khi Nhà nước thu hồi đất theo quy định tại quy định này mà phải di chuyển chỗ ở (bị giải tỏa trắng hoặc hình thể đất còn lại không xây dựng nhà ở đ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 28.

Điều 28. Hỗ trợ chuyển đổi nghề nghiệp và tạo việc làm. Áp dụng cho số lao động trong hộ gia đình, cá nhân trong độ tuổi lao động trực tiếp sản xuất nông nghiệp khi bị thu hồi đất từ 30% diện tích đất sản xuất nông nghiệp trở lên với mức hỗ trợ cho mỗi lao động là 1.000.000 đồng, cụ thể: 1. Hỗ trợ cho một lao động khi bị thu hồi từ 30%...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 29.

Điều 29. Hỗ trợ khi thu hồi đất công ích của xã, phường, thị trấn. Trường hợp đất thu hồi thuộc đất công ích xã, phường, thị trấn thì được hỗ trợ; tiền hỗ trợ được nộp vào ngân sách Nhà nước và được đưa vào dự toán ngân sách hàng năm của xã, phường, thị trấn; tiền hỗ trợ chỉ được sử dụng để đầu tư xây dựng các công trình hạ tầng, sử dụ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.71 targeted reference

Điều 30.

Điều 30. Hỗ trợ khác. Ngoài việc hỗ trợ quy định tại Điều 26, 27, 28 và 29 của Quy định này; hộ gia đình, cá nhân có hoàn cảnh khó khăn, người đang hưởng chế độ trợ cấp xã hội (có xác nhận của chính quyền địa phương) phải di chuyển chỗ ở, còn được hỗ trợ thêm 2.000.000 đ /1 hộ.

Open section

Điều 26

Điều 26 . Bồi thường cho người lao động do ngừng việc. 1. Tổ chức kinh tế, hộ sản xuất kinh doanh có đăng ký kinh doanh, có thuê lao động theo hợp đồng lao động, bị ngừng sản xuất kinh doanh khi Nhà nước thu hồi đất thì người lao động được áp dụng bồi thường theo chế độ trợ cấp ngừng việc quy định tại Khoản 3 Điều 62 của Bộ luật Lao độ...

Open section

This section explicitly points to `Điều 26` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 30. Hỗ trợ khác.
  • Ngoài việc hỗ trợ quy định tại Điều 26, 27, 28 và 29 của Quy định này
  • hộ gia đình, cá nhân có hoàn cảnh khó khăn, người đang hưởng chế độ trợ cấp xã hội (có xác nhận của chính quyền địa phương) phải di chuyển chỗ ở, còn được hỗ trợ thêm 2.000.000 đ /1 hộ.
Added / right-side focus
  • Điều 26 . Bồi thường cho người lao động do ngừng việc.
  • 1. Tổ chức kinh tế, hộ sản xuất kinh doanh có đăng ký kinh doanh, có thuê lao động theo hợp đồng lao động, bị ngừng sản xuất kinh doanh khi Nhà nước thu hồi đất thì người lao động được áp dụng bồi...
  • thời gian tính bồi thường là thời gian ngừng sản xuất kinh doanh nhưng tối đa không quá 06 tháng.
Removed / left-side focus
  • Điều 30. Hỗ trợ khác.
  • Ngoài việc hỗ trợ quy định tại Điều 26, 27, 28 và 29 của Quy định này
  • hộ gia đình, cá nhân có hoàn cảnh khó khăn, người đang hưởng chế độ trợ cấp xã hội (có xác nhận của chính quyền địa phương) phải di chuyển chỗ ở, còn được hỗ trợ thêm 2.000.000 đ /1 hộ.
Target excerpt

Điều 26 . Bồi thường cho người lao động do ngừng việc. 1. Tổ chức kinh tế, hộ sản xuất kinh doanh có đăng ký kinh doanh, có thuê lao động theo hợp đồng lao động, bị ngừng sản xuất kinh doanh khi Nhà nước thu hồi đất t...

left-only unmatched

CHƯƠNG V

CHƯƠNG V CHÍNH SÁCH TÁI ĐỊNH CƯ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 31.

Điều 31. Những quy định về tái định cư. Việc bố trí đất ở, nhà chung cư (gọi chung là chỗ ở) cho các hộ gia đình tại khu tái định cư thực hiện theo dự án quy hoạch chi tiết đã được cơ quan Nhà nước có thẩm quyền phê duyệt nhưng đảm bảo diện tích chỗ ở tối thiểu đối với hộ gia đình ở nông thôn là 100m 2 và ở đô thị là 40m 2 cho dự án th...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.86 targeted reference

Điều 32.

Điều 32. Tiêu chuẩn được bố trí vào khu tái đỉnh cư. 1. Người sử dụng đất khi Nhà nước thu hồi đất để sử dụng vào mục đích quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng, mục đích phát triển kinh tế phải di chuyển chỗ ở mà không còn đất hoặc còn đất dưới diện tích chỗ ở tối thiểu 100 m 2 đối với đất ở nông thôn và 40 m 2 đối...

Open section

Điều 31.

Điều 31. Những quy định chung. Việc bố trí đất ở, nhà chung cư (gọi chung là chỗ ở) cho các hộ gia đình tại khu TĐC thực hiện theo dự án quy hoạch chi tiết đã được cơ quan Nhà nước có thẩm quyền phê duyệt. Đảm bảo dân chủ, công bằng, công khai trong việc thực hiện chính sách TĐC theo quy định pháp luật. Trước khi tiến hành công tác bồi...

Open section

This section explicitly points to `Điều 31.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 32. Tiêu chuẩn được bố trí vào khu tái đỉnh cư.
  • Người sử dụng đất khi Nhà nước thu hồi đất để sử dụng vào mục đích quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng, mục đích phát triển kinh tế phải di chuyển chỗ ở mà không còn đất hoặc c...
  • Trường hợp một thửa đất có nhiều thế hệ cùng cư trú, còn chung hộ khẩu hoặc đã có chỗ ở riêng biệt và sổ hộ khẩu riêng bị giải tỏa trắng, ngoài việc bố trí diện tích chỗ ở tái định cư đối với hộ ch...
Added / right-side focus
  • Điều 31. Những quy định chung.
  • Việc bố trí đất ở, nhà chung cư (gọi chung là chỗ ở) cho các hộ gia đình tại khu TĐC thực hiện theo dự án quy hoạch chi tiết đã được cơ quan Nhà nước có thẩm quyền phê duyệt.
  • Đảm bảo dân chủ, công bằng, công khai trong việc thực hiện chính sách TĐC theo quy định pháp luật.
Removed / left-side focus
  • Điều 32. Tiêu chuẩn được bố trí vào khu tái đỉnh cư.
  • Trường hợp một thửa đất có nhiều thế hệ cùng cư trú, còn chung hộ khẩu hoặc đã có chỗ ở riêng biệt và sổ hộ khẩu riêng bị giải tỏa trắng, ngoài việc bố trí diện tích chỗ ở tái định cư đối với hộ ch...
  • 3. Trường hợp Hộ gia đình có nhiều thế hệ đang sử dụng chung đất ở, mà khi bị thu hồi từ 30%
Rewritten clauses
  • Left: Người sử dụng đất khi Nhà nước thu hồi đất để sử dụng vào mục đích quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng, mục đích phát triển kinh tế phải di chuyển chỗ ở mà không còn đất hoặc c... Right: Đối với các dự án đầu tư xây dựng vì mục đích quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng thì chủ đầu tư xây dựng khu TĐC tập trung.
Target excerpt

Điều 31. Những quy định chung. Việc bố trí đất ở, nhà chung cư (gọi chung là chỗ ở) cho các hộ gia đình tại khu TĐC thực hiện theo dự án quy hoạch chi tiết đã được cơ quan Nhà nước có thẩm quyền phê duyệt. Đảm bảo dân...

left-only unmatched

Điều 33.

Điều 33. Nguồn vốn xây dựng khu tái định cư, điểm tái định cư. - Tiền thu chi phí tái định cư từ các tổ chức, chủ dự án sử dụng đất của Nhà nước; - Tiền bồi thường đất công và các công trình kết cấu hạ tầng, tài sản thuộc sở hữu Nhà nước tại nơi thu hồi đất theo quy định thu về ngân sách Nhà nước; - Tiền thu từ việc đấu giá quyền sử dụ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 34.

Điều 34. Bố trí tái định cư. 1. Cơ quan (tổ chức) được Ủy ban nhân dân tỉnh giao trách nhiệm bố trí tái định cư phải thông báo cho từng hộ gia đình bị thu hồi đất, phải di chuyển chỗ ở về dự kiến phương án bố trí tái định cư và niêm yết công khai phương án này tại trụ sở của đơn vị, tại trụ sở Ủy ban nhân dân cấp xã có đất bị thu hồi v...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 35.

Điều 35. Hỗ trợ tự di chuyển chỗ ở (tái định cư phân tán). 1. Đối với hộ gia đình, cá nhân có đất ở bị thu hồi có đủ tiêu chuẩn, điều kiện được bố trí vào khu tái định tập trung, nhưng có nguyện vọng xin tự di chuyển, hoặc các dự án có dưới 20 hộ đủ tiêu chuẩn, điều kiện được bố trí vào khu tái định cư tập trung mà không có khu tái địn...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 36.

Điều 36. Giá đất trong khu tái định cư tập trung. 1. Đối với các hộ bị thu hồi đất để xây dựng các công trình quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng, mục đích phát triển kinh tế đủ tiêu chuẩn thì được bố trí vào các khu tái định tập trung. Giá đất thực hiện tái định cư: - Đối với hộ chính (hộ gốc), khi bị thu hồi đất...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 37.

Điều 37. Điều kiên bắt buộc đối với khu tái đỉnh cư. 1. Khu tái định cư phải xây dựng phù hợp với quy hoạch, kế hoạch sử dụng đất, quy hoạch xây dựng, tiêu chuẩn và quy chuẩn xây dựng. 2. Khu tái định cư phải sử dụng chung cho nhiều dự án. 3. Trước khi bố trí đất ở cho các hộ gia đình, cá nhân, khu tái định cư phải được xây dựng cơ sở...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 38.

Điều 38. Quyền và nghĩa vụ của người bị thu hồi đất phải di chuyển chỗ ở. 1. Quyền: a. Đăng ký đến ở nơi tái định cư bằng văn bản; b. Được ưu tiên đăng ký hộ khẩu cho bản thân, các thành viên khác về nơi ở mới và được ưu tiên chuyển trường cho các thành viên trong gia đình trong độ tuổi đi học; c. Được từ chối vào khu tái định cư nếu k...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG VI

CHƯƠNG VI TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 39.

Điều 39. Giao nhiệm vụ bồi thường, hỗ trự và tái định cư. 1. Căn cứ vào tính chất, mục đích, quy mô của từng dự án mà Ủy ban nhân dân tỉnh giao việc thực hiện bồi thường, hỗ trợ và tái định cư cho: - Đối với các dự án do cấp huyện làm chủ đầu tư thì UBND huyện thành lập Hội đồng bồi thường, hỗ trợ và tái định cư và chủ đầu tư thuê Ban...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 40.

Điều 40. Trách nhiệm của Hội đồng bồi thường, hỗ trợ và tái định cư. 1. Hội đồng bồi thường, hỗ trợ và tái định cư giúp Ủy ban nhân dân cùng cấp lập và tổ chức thực hiện phương án bồi thường, hỗ trợ và bố trí tái định cư; Hội đồng làm việc theo nguyên tắc tập thể và quyết định theo đa số; trường hợp biểu quyết ngang nhau thì thực hiện...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 41.

Điều 41. Thẩm định phương án bồi thường, hỗ trợ và tái định cư của dự án. 1. Thẩm định phương án bồi thường, hỗ trợ và tái định cư đối với các trường hợp sau: a. Đối với Hội đồng thẩm định tỉnh: - Thu hồi đất có liên quan từ 2 huyện, thị xã thuộc tỉnh trở lên; - Phương án bồi thường, hỗ trợ và tái định cư của dự án do Ủy ban nhân dân t...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 42.

Điều 42. Thỏa thuận bồi thường, hỗ trợ. Trường hợp người được giao đất, được thuê đất hoặc tổ chức phát triển quỹ đất thỏa thuận được với người bị thu hồi đất về mức bồi thường, hỗ trợ theo quy định tại Quy định này thì thực hiện theo sự thỏa thuận đó; Nhà nước không tổ chức, thực hiện bồi thường, hỗ trợ.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 43.

Điều 43. Trách nhiệm của Ủy ban nhân dân các cấp. 1. Ủ y ban nhân dân tỉnh có trách nhiệm: a. Chỉ đạo, tổ chức, tuyên truyền, vận động mọi tổ chức, cá nhân về chính sách bồi thường, hỗ trợ, tái định cư và thực hiện giải phóng mặt bằng theo đúng quyết định thu hồi đất của cơ quan Nhà nước có thẩm quyền. b. Chỉ đạo các Sở, Ban ngành và Ủ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.86 guidance instruction

Điều 44.

Điều 44. Trách nhiệm của các Sở, Ban ngành tỉnh. 1. Sở Tài chính: a. Chủ trì phối hợp với các cơ quan có liên quan trình Ủy ban nhân dân tỉnh phê duyệt giá đất, bảng giá tài sản (trừ nhà và công trình xây dựng khác) để tính bồi thường, các mức hỗ trợ, biện pháp hỗ trợ và tái định cư tại địa phương trình Ủy ban nhân dân tỉnh quyết định;...

Open section

Điều 41

Điều 41 . Trách nhiệm của UBND các cấp: 1 . Ủy ban nhân dân tỉnh: a) Chỉ đạo, tổ chức, tuyên truyền, vận động mọi tổ chức, cá nhân về chính sách BTTH, HT&TĐC và thực hiện giải phóng mặt bằng theo đúng quyết định thu hồi đất của cơ quan Nhà nước có thẩm quyền. b) Chỉ đạo các Sở, Ban ngành và Ủy ban nhân dân cấp dưới ở địa phương lập dự...

Open section

This section appears to guide or implement `Điều 41` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 44. Trách nhiệm của các Sở, Ban ngành tỉnh.
  • 1. Sở Tài chính:
  • Chủ trì phối hợp với các cơ quan có liên quan trình Ủy ban nhân dân tỉnh phê duyệt giá đất, bảng giá tài sản (trừ nhà và công trình xây dựng khác) để tính bồi thường, các mức hỗ trợ, biện pháp hỗ t...
Added / right-side focus
  • 1 . Ủy ban nhân dân tỉnh:
  • a) Chỉ đạo, tổ chức, tuyên truyền, vận động mọi tổ chức, cá nhân về chính sách BTTH, HT&TĐC và thực hiện giải phóng mặt bằng theo đúng quyết định thu hồi đất của cơ quan Nhà nước có thẩm quyền.
  • b) Chỉ đạo các Sở, Ban ngành và Ủy ban nhân dân cấp dưới ở địa phương lập dự án, phương án đầu tư xây dựng các khu TĐC, điểm TĐC đê phục vụ cho việc thu hồi đất
Removed / left-side focus
  • 1. Sở Tài chính:
  • b. Chủ trì việc thẩm định theo quy định tại Điều 41 của Quy định này;
  • c. Kiểm tra việc chi trả tiền bồi thường, hỗ trợ và chi phí cho công tác tổ chức thực hiện việc bồi thường, hỗ trợ và tái định cư tại địa phương.
Rewritten clauses
  • Left: Điều 44. Trách nhiệm của các Sở, Ban ngành tỉnh. Right: Điều 41 . Trách nhiệm của UBND các cấp:
  • Left: Chủ trì phối hợp với các cơ quan có liên quan trình Ủy ban nhân dân tỉnh phê duyệt giá đất, bảng giá tài sản (trừ nhà và công trình xây dựng khác) để tính bồi thường, các mức hỗ trợ, biện pháp hỗ t... Right: c) Phê duyệt hoặc phân cấp cho UBND cấp huyện phê duyệt phương án BTTH, HT&TĐC, phê duyệt giá đất, giá tài sản tính bồi thường, các mức hỗ trợ cụ thể, các biện pháp hỗ trợ, phương án bố trí TĐC, ph...
Target excerpt

Điều 41 . Trách nhiệm của UBND các cấp: 1 . Ủy ban nhân dân tỉnh: a) Chỉ đạo, tổ chức, tuyên truyền, vận động mọi tổ chức, cá nhân về chính sách BTTH, HT&TĐC và thực hiện giải phóng mặt bằng theo đúng quyết định thu h...

left-only unmatched

Điều 45.

Điều 45. Trách nhiệm của tổ chức được giao nhiệm vụ thực hiện bồi thường, hỗ trợ và tái định cư. 1. Lập phương án bồi thường, hỗ trợ và tái định cư, tổ chức thực hiện bồi thường, hỗ trợ và tái định cư trình cấp có thẩm quyền phê duyệt theo quy định của Ủy ban nhân dân tỉnh; chịu trách nhiệm về tính chính xác, sự phù hợp chính sách của...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 46.

Điều 46. Cưỡng chế thi hành quyết định thu hồi đất, giải phóng mặt bằng. 1. Ủy ban nhân dân các cấp phối hợp với các tổ chức chính trị - xã hội, tổ chức đoàn thể vận động người bị thu hồi đất tự giác thực hiện quyết định thu hồi đất, giải phóng mặt bằng. Trường hợp đã thực hiện đúng các quy định về bồi thường, hỗ trợ và tái định cư mà...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 47.

Điều 47. Chi phí tổ chức thực hiện bồi thường, hỗ trợ và tái định. 1. Tổ chức chịu trách nhiệm tổ chức thực hiện bồi thường, hỗ trợ và tái định cư có trách nhiệm lập dự toán chi phí cho công tác này của từng dự án như sau: a. Đối với các khoản chi đã có định mức, tiêu chuẩn của Nhà nước như: công tác phí, hội nghị, hội họp, đo đạc, kiể...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 48.

Điều 48. Khiếu nại và giải quyết khiếu nại. Người bị thu hồi đất nếu chưa đồng ý với quyết định về bồi thường, hỗ trợ và tái định cư, thì được quyền khiếu nại theo quy định của pháp luật. Trách nhiệm giải quyết khiếu nại, thời hiệu khiếu nại và trình tự giải quyết khiếu nại thực hiện theo quy định tại Điều 138 của Luật Đất đai năm 2003...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 49.

Điều 49. Giao Giám đốc Sở Tài chính phối hợp với Ban bồi thường thiệt hại, giải phóng mặt bằng tỉnh, Giám đốc Sở Tài nguyên - Môi trường, Giám đốc Sở Xây dựng, Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư có trách nhiệm hướng dẫn và tổ chức thực hiện Quy định này trên địa bàn tỉnh Hậu Giang./.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Tiêu đề Về việc ban hành Quy định tạm thời về chính sách bồi thường thiệt hại, hỗ trợ và tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Hậu Giang
Điều 3. Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, các Giám đốc Sở. Thủ trưởng cơ quan Ban, ngành tỉnh, Chủ tịch UBND thị xã Vị Thanh và các huyện, các cơ quan đơn vị, địa phương có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH HẬU GIANG KT. CHỦ TỊCH PHÓ CHỦ TỊCH (Đã ký) Sầm Trung Việt QUY ĐỊNH TẠM THỜI Về bồi thường t...
CHƯƠNG I CHƯƠNG I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Điều 2. Điều 2. Các trường hợp sử dụng đất không thuộc phạm vi áp dụng quy định này. 1. Cộng đồng dân cư xây dựng, chỉnh trang các công trình phục vụ lợi ích chung của cộng đồng bằng nguồn vốn do nhân dân đóng góp hoặc Nhà nước hỗ trợ. 2. Các trường họp Nhà nước thu hồi đất không thuộc phạm vi quy định tại Điều 1 của Quy định này.
Điều 3 Điều 3 . Thực hiện thu hồi đất. 1 . Nhà nước thu hồi đất để sử dụng vào các mục đích tại Điều 1 của Quy định này và thực hiện việc BTTH, HT&TĐC và giải phóng mặt bằng trong các trường hợp sau: a) Sau khi có quy hoạch, kế hoạch sử dụng đất chi tiết đã được công bố: b) Khi dự án đầu tư có nhu cầu sử dụng đất phù hợp với quy hoạch, kế hoạ...
Điều 4. Điều 4. Đối tượng phải chi trả BTTH, HT&TĐC. Người được Nhà nước giao đất, cho thuê đất để sử dụng vào mục đích quy định tại Điều 1 của Quy định này có nghĩa vụ chi trả tiền BTTH. HT&TĐC và kinh phí tổ chức thực hiện bồi thường, hỗ trợ, giải phóng mặt bằng theo quy định của Quy định này.
Điều 5. Điều 5. Đối tượng được BTTH, HT&TĐC. Người bị thu hồi đất, bị thiệt hại tài sản gắn liền với đất bị thu hồi đất để sử dụng vào các mục đích quy định tại khoản 1 Điều này thì được bồi thường về đất, về tài sản, được hỗ trợ và bố trí TĐC theo quy định tại Chương II. Chương III, Chương IV, Chương V của Quy định này.
Điều 6 Điều 6 . Tái định cư. Người bị thu hồi đất nếu phải di chuyển chồ ở thì được bố trí TDC vào các điểm và các khu TĐC bằng các hình thức sau: - Bồi thường bằng nhà ở; - Bồi thường bằng giao đất ở mới; - Bồi thường bằng tiền để tự lo chỗ ở mới.