Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Ban hành Quy định về việc quản lý ngân sách Trung ương ủy quyền, chi trả trợ cấp ưu đãi Người có công với Cách mạng
49/2002/QĐ-UB
Right document
Hướng dẫn quản lý kinh phí sự nghiệp của ngân sách Nhà Nước đầu tư cho ngành Phát thanh - Truyền hình
28 / TC - HCVX
Aligned sections
Cross-check map
This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.
Left
Tiêu đề
Ban hành Quy định về việc quản lý ngân sách Trung ương ủy quyền, chi trả trợ cấp ưu đãi Người có công với Cách mạng
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1
Điều 1: Ban hành kèm theo Quyết định này, bản Quy định về việc quản lý Ngân sách Trung ương ủy quyền, chi trả trợ cấp ưu đãi người có công với Cách mạng trên địa bàn tỉnh Nghệ An.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2
Điều 2: Sở Lao động Thương binh và Xã hội chủ trì phối hợp với Sở Tài chính - Vật giá hướng dẫn chi tiết việc tổ chức thực hiện quy trình này. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký. Các quy định trước đây của Ủy ban nhân dân tỉnh về vấn đề này trái với Quyết định này đều bãi bỏ.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3
Điều 3: Các ông: Chánh Văn phòng HĐND & UBND tỉnh, Giám đốc Sở Lao động Thương binh và Xã hội; Sử Tài chính - Vật giá; Kho bạc tỉnh; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố, thị xã chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. TM. UBND TỈNH NGHỆ AN KT. CHỦ TỊCH PHÓ CHỦ TỊCH (Đã Ký) HOÀNG KY QUY ĐỊNH về việc quản lý Ngân sách Trung ươ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương I
Chương I QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Quy định này cụ thể hóa một số nội dung tại Thông tự liên tịch số 135/1998/ TTLT BTC-BLĐTBXH, ngày 16/10/1998 Liên Bộ Tài chính - Lao động Thương binh và Xã hội và Quyết định số 645/1998/QĐ-BLĐTB&XH ngày 03/07/1998 của Bộ Trưởng Bộ Lao động Thương binh và Xã hội; nhằm tổ chức thực hiện tốt việc cấp phát, quản lý, thanh quyết to...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Quy định này xác định rõ phạm vi quyền hạn trách nhiệm, của Sở Lao động Thương binh và Xã hội, Sở Tài chính - Vật giá, Kho bạc Nhà nước tỉnh; Ủy ban Nhân dân cấp huyện; Phòng Tổ chức Lao động và Ủy ban Nhân dân cấp xã trong việc cấp phát, quản lý, thanh quyết toán kinh phí ủy quyền chi trả trợ cấp ưu đãi người có công với Cách...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Việc cấp phát và quản lý kinh phí ủy quyền chi trả trợ cấp ưu đãi người có công với cách mạng thuộc Ngân sách Trung ương, phải tuân theo pháp luật và các nội dung tại bản Quy định này; đảm bảo nguyên tắc chi trả kịp thời, đúng đối tượng, đúng chế độ, nhằm thực hiện tốt các chế độ ưu đãi người có công vói cách mạng trên địa bàn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương II
Chương II QUYỀN HẠN, TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC NGÀNH VÀ CÁC CẤP NGÂN SÁCH
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Sở Lao động Thương bình và Xã hội có nhiệm vụ: 1. Xét duyệt dự toán kinh phí của các Phòng Tổ chức Lao động huyện, thành, thị, các đơn vị trực thuộc Sở và dự toán chi tại Văn phòng Sở để tổng hợp thành dự toán kinh phí của Sở để gửi Bộ Lao động Thương binh Xã hội và Sở Tài chính - Vật giá xem xét trình cấp có thẩm quyền phê duy...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Sở Tài chính - Vật giá có nhiệm vụ: 1. Căn cứ vào thông báo phân bổ ngân sách hàng năm của Bộ Lao động Thương binh và xã hội, nguồn kinh phí ủy quyền Bộ Tài chính chuyển về và dự toán ngân sách quý của Sở Lao động Thương binh và Xã hội. Sở Tài chính - Vật giá cấp phát đầy đủ kịp thời nguồn kinh phí cho Sở Lao động Thương binh X...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Kho bạc Nhà hước tỉnh; huyện, thành, thị có nhiệm vụ: 1. Căn cứ vào kế hoạch, dự toán kinh phí hàng tháng, hàng quý của ngành Lao động Thương binh Xã hội đã được phê duyệt, số dư hạn mức kinh phí trên tài khoản cấp 2, các chứng từ liên quan làm cơ sở kiểm tra xem xét, để chuyển kinh phí hàng tháng, hàng quý cho Phòng Tổ chức La...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7.
Điều 7. Ủy ban Nhân dân cấp huyện có nhiệm vụ: 1. Chỉ đạo Phòng Tổ chức - Lạo động huyện, thành, thị, Ủy ban Nhân dân các xã, phường xây dựng, lập dự toán kinh phí hàng năm 6 tháng, quý và thực hiện dự toán được duyệt của Sở Lao động Thương binh và Xã hội. 2. Định kỳ hàng quý, năm tổ chức, kiểm tra Phòng Tổ chức Lao động về công tác qu...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8.
Điều 8. Phòng Tổ chức Lao động huyện, thành, thị có nhiệm vụ: 1. Lập dự toán, tổng hợp báo cáo quyết toán hàng quý, năm lên Sở Lao động Thương binh Xã hội và Ủy ban Nhân dân cấp huyện. 2. Trực tiếp quản lý thu, chi nguồn kinh phí thuộc ngành Lao động Thương binh và xã hội trên địa bàn huyện, thành, thị. 3. Tổ chức chi trả các khoản trợ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9
Điều 9: Ủy ban Nhân dân cấp xã có nhiệm vụ: 1. Quản lý thực hiện chi trả trợ cấp ưu đãi Người có công của địa phương đúng chính sách, đúng chế độ, kịp thời, đến tận tay người hưởng. 2. Ủy ban Nhân dân cấp xã phải ký hợp đồng trách nhiệm về việc chi trả trợ cấp ưu đãi Người có công vơi Phòng Tổ chức Lao động huyện, thành, thị. Có bộ phậ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10
Điều 10: Khen thưởng và xử lý vi phạm: Hàng năm, các cơ quan, tổ chức và các cá nhân thực hiện tốt công tác quản lý, chi trả trợ cấp ưu đãi người có công thì được khen thưởng theo quy định; nếu vi phạm gây thiệt hại, thất thoát kinh phí thì tùy theo mức độ mà bị xử lý kỷ luật hoặc truy cứu trách nhiệm hình sự theo quy định của Pháp luật.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương III
Chương III TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 11
Điều 11 : 1 Sở Lao động Thương binh và Xã hội chủ trì phối hợp với Sở Tài chính - Vật giá, Kho bạc Nhà nước tỉnh để triển khai hướng dẫn thực hiện và kiểm tra việc thực hiện Quy định này. 2. Ủy ban Nhân dân cấp huyện có trách nhiệm chỉ đạo, quản lý, kiểm tra Phòng Tổ chức Lao động và Ủy ban Nhân dân các xã, phường, thị trấn thực hiện Q...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12
Điều 12 : Trong quá trình tổ chức thực hiện nếu có vấn đề gì vướng mắc cần phải sửa đổi, bổ sung thì báo cáo về Sở Lao động Thương binh và Xã hội để tổng họp trình Ủy ban Nhân dân tỉnh giải quyết.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Unmatched right-side sections